Übersetzung für "Government bond market" in Deutsch
But
a
full-blown
speculative
attack
on
the
government-bond
market
is
unlikely.
Doch
ein
umfassender
spekulativer
Angriff
auf
den
Markt
für
Staatsanleihen
ist
unwahrscheinlich.
News-Commentary v14
They're
already
cornering
their
own
government
bond
market.
Sie
besitzt
bereits
einen
Großteil
ihrer
eigenen
Staatsanleihen.
ParaCrawl v7.1
Currently,
the
situation
in
the
government
bond
market
is
fairly
quiet,
but
it
could
change
at
any
moment.
Derzeit
ist
die
Lage
auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
ziemlich
ruhig,
aber
das
könnte
sich
jeden
Augenblick
ändern.
Europarl v8
Long
before
the
emergence
of
the
sub-prime
mortgage
problem,
Citigroup
was
damaged
by
the
behavior
of
its
London
traders,
who
tried
to
manipulate
the
European
government
bond
market,
and
by
its
Tokyo
traders.
Lange
bevor
sich
das
Problem
der
Subprime-Hypotheken
entwickelte,
war
die
Citigroup
durch
das
Verhalten
ihrer
Trader
in
Tokio
beschädigt
worden
sowie
auch
durch
ihre
Händler
in
London,
die
versuchten,
den
europäischen
Staatsanleihenmarkt
zu
manipulieren.
News-Commentary v14
Convergence
of
interest
rates
has
occurred
in
the
government
bond
market
but
is
not
as
complete
as
it
is
in
the
unsecured
money
market
(see
figures
18
and
19).
Auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
haben
sich
die
Zinssätze
einander
ebenfalls
angenähert,
allerdings
nicht
so
vollständig
wie
auf
dem
unbesicherten
Geldmarkt
(s.
Abb.
18
und
19).
TildeMODEL v2018
The
euro-area
government
bond
market
is
highly
integrated,
but
the
private
bond
market
needs
more
time.
Der
Markt
für
Staatsanleihen
im
Euro-Gebiet
ist
stark
integriert,
aber
der
private
Anleihemarkt
braucht
mehr
Zeit.
TildeMODEL v2018
This
behaviour
raises
the
question:
Is
there
a
role
for
the
ECB
as
a
lender
of
last
resort
in
the
government
bond
market?
Dieses
Verhalten
hat
die
Frage
aufgeworfen:
Hat
die
EZB
die
Rolle
als
Lender
of
Last
Resort
auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
zu
spielen?
TildeMODEL v2018
The
deposit
with
the
Treasury
was
linked
exclusively
to
the
credit
risk
of
the
Italian
Republic,
preventing
PI
from
seeking
diversified
investment
opportunities
in
the
euro
government
bond
market.
Die
Einlagen
beim
Schatzamt
wiesen
lediglich
das
Kreditrisiko
der
Italienischen
Republik
auf,
wodurch
die
PI
keine
Diversifizierung
ihres
eigenen
Portfolios
durch
Anlagen
in
unterschiedliche
Staatsanleihen
von
Ländern
der
Eurozone
vornehmen
konnte.
DGT v2019
This
fragmentation
results
in
the
euro
government
bond
market
being
less
liquid
than
it
might
be,
despite
being
as
large
as
the
US
Treasury
market.
Diese
Fragmentierung
hat
zur
Folge,
dass
der
Markt
für
Euro-Staatsanleihen
weniger
liquide
ist,
als
er
sein
könnte,
obwohl
er
ebenso
groß
ist
wie
der
Markt
für
Schatzwechsel
in
den
USA.
TildeMODEL v2018
In
most
Member
States
therefore
the
liquidity,
transparency
and
efficiency
of
the
government
bond
market
will
be
enhanced
by
the
quotation
and
settlement
of
negotiable
debt
instruments
and
bonds
in
euros.
In
den
meisten
Ländern
werden
Liquidität,
Transparenz
und
Effizienz
des
Marktes
für
staatliche
Schuldtitel
verbessert,
wenn
gehandelte
Schuldtitel
und
Schuldverschreibungen
in
Euro
notiert
und
abgerechnet
werden.
TildeMODEL v2018
This
chapter
explains
that
the
euro-area
government
bond
market
is
highly
integrated,
but
the
private
bond
market
needs
more
time.
In
diesem
Kapitel
wird
erklärt,
dass
der
Markt
für
Staatsanleihen
im
Euro-Gebiet
stark
integriert
ist,
der
private
Anleihemarkt
aber
mehr
Zeit
braucht.
TildeMODEL v2018
While
there
is
evidence
of
fragmentation
in
the
euro-area
government
bond
market,
the
level
of
distortion
involved
would
not
seem
to
justify
a
major
change
in
issuance
arrangements
at
this
time.
Auch
wenn
der
Markt
für
öffentliche
Emissionen
im
Eurogebiet
offenbar
fragmentiert
ist,
ist
der
Grad
der
Verzerrung
derzeit
doch
nicht
so
hoch,
dass
eine
weiterreichende
Änderung
der
Emissionsregelungen
gerechtfertigt
wäre.
TildeMODEL v2018
In
the
government
bond
market,
the
elimination
of
exchange
rate
risk
led
to
a
sharp
downward
convergence
in
bond
yields
among
the
euro
area
Member
States.
Auf
dem
Markt
für
Staatsanleihen
führte
der
Wegfall
des
Wechselkursrisikos
zu
einer
deutlichen
Abwärtskonvergenz
bei
den
Renditen
in
den
Mitgliedstaaten
des
Euro-Gebiets.
TildeMODEL v2018
The
US
government
bond
market
continued
to
rally
in
November,
the
yield
falling
below
6%
for
the
first
time
since
February
1996.
Die
Kurse
der
amerikanischen
Staatsanleihen
haben
sich
im
November
weiter
erhöht,
so
daß
ihre
Rendite
zum
erstenmal
seit
Februar
1996
unter
6
%
sank.
EUbookshop v2
Following
the
downturn
in
the
US
government
bond
market
in
February,
the
US
yield
was
relatively
stable
during
March,
ending
the
month
at
5.76%.
Die
Rendite
amerikanischer
Staatsanleihen,
die
im
Februar
angezogen
hatte,
blieb
im
März
relativ
unverändert
und
lag
am
Monatsende
bei
5,76
%.
EUbookshop v2
However,
since
the
last
quarter
of
1997,
investors
have
been
gradually
abandoning
the
government
bond
market.
Seit
dem
letzten
Quartal
des
Jahres
1997
ziehen
sich
die
Investoren
jedoch
allmählich
aus
dem
Markt
für
Staatsanleihen
zurück.
EUbookshop v2
The
euro
area
is
an
economic
entity
comparable
in
size
to
the
USA,
it
forms
the
world's
biggest
trading
partner,
it
has
a
substantial
government
bond
market
and
it
holds
the
highest
foreign
exchange
reserves.
Der
EuroRaum
ist
als
Wirtschaftsraum
von
der
Größe
her
mit
den
USA
vergleichbar,
ist
der
weltweit
größte
Handelspartner,
verfügt
über
einen
beträchtlichen
Markt
für
staatliche
Schuldverschreibungen
und
hält
die
umfangreichsten
Währungsreserven
der
Welt.
EUbookshop v2
Creating
one
class
of
joint
Eurobonds
would
fundamentally
transform
the
fragmented
European
government
bond
market
and
make
it
a
lot
more
commoditised.
Die
Schaffung
einer
Kategorie
gemeinsamer
Eurobonds
würde
den
fragmentierten
europäischen
Staatsanleihenmarkt
fundamental
verändern
und
ihn
deutlich
stärker
standardisieren.
ParaCrawl v7.1
The
ESRB
envisages
that
over
time,
SBBS
programmes
could
account
for
€1.5
trillion,
approximately
17%
of
the
€9
trillion
eurozone
government
bond
market.
Das
ESRB
sieht
vor,
dass
sich
die
SBBS-Programme
über
die
Zeit
auf
1,5
Billionen
Euro
belaufen
könnten,
ungefähr
17%
des
9
Billionen
Euro
umfassenden
Marktes
für
Staatsanleihen
der
Eurozone.
ParaCrawl v7.1