Übersetzung für "Good news for" in Deutsch
So,
all
of
this
is
very
good
news
for
Europe.
Dies
sind
also
allesamt
gute
Neuigkeiten
für
Europa.
Europarl v8
I
have
good
news
for
all
of
you.
Ich
habe
für
Sie
alle
eine
gute
Neuigkeit.
Europarl v8
This
is
good
news
for
them,
but
bad
news
for
Europeans.
Ich
halte
das
erfreulich
für
die
Inder,
aber
unerfreulich
für
die
Europäer.
Europarl v8
The
vote
of
the
European
Parliament
is
very
good
news
for
consumers
all
over
Europe.
Die
Stimme
des
Europäischen
Parlaments
ist
gut
für
die
Verbraucher
in
ganz
Europa.
Europarl v8
That
is
good
news
for
travellers
and
for
coach
companies.
Das
sind
gute
Nachrichten
für
die
Reisenden
und
die
Omnibusunternehmen.
Europarl v8
This
is
good
news
for
the
taxpayer.
Das
sind
gute
Nachrichten
für
den
Steuerzahler.
Europarl v8
This
is
good
news
for
the
thousands
of
families
concerned.
Dies
sind
gute
Neuigkeiten
für
die
vielen
Tausend
betroffenen
Familien.
Europarl v8
I
think
that
is
good
news
for
all
consumers.
Ich
glaube,
das
ist
eine
gute
Nachricht
für
die
Verbraucherinnen
und
Verbraucher!
Europarl v8
It
is,
unfortunately,
only
next
summer
that
this
good
news
for
passengers
will
be
for
real.
Leider
gilt
diese
gute
Botschaft
erst
im
nächsten
Sommer
für
die
Passagiere.
Europarl v8
I
have
both
good
and
bad
news
for
you.
Ich
habe
eine
gute
und
eine
schlechte
Nachricht
für
Sie.
Europarl v8
This
would
be
good
news
for
everyone
in
rural
areas.
Das
wäre
eine
positive
Nachricht
für
alle
im
ländlichen
Raum.
Europarl v8
It
is
therefore
very
good
news
for
Europe.
Insofern
ist
dies
eine
ausgesprochen
gute
Nachricht
für
Europa.
Europarl v8
This
is
good
news
for
parliamentary
democracy
in
Europe.
Dies
sind
gute
Neuigkeiten
für
die
parlamentarische
Demokratie
in
Europa.
Europarl v8
This
is
always
good
news
for
Europe.
Das
ist
stets
eine
gute
Nachricht
für
Europa.
Europarl v8
We
have
other
good
news
for
airlines.
Wir
haben
noch
weitere
gute
Nachrichten
für
die
Fluggesellschaften.
Europarl v8
It
is
not
good
news
for
Europe.
Das
sind
keine
guten
Nachrichten
für
Europa.
Europarl v8
This
would
indeed
be
good
news
for
the
new
High
Commissioner.
Das
nämlich
wäre
eine
erfreuliche
Nachricht
für
den
neuen
Hohen
Kommissar
für
Flüchtlingsfragen.
Europarl v8
The
euro
is
good
news
for
European
businesses.
Der
Euro
ist
gut
für
europäische
Unternehmen.
Europarl v8
This
agreement
is
therefore
good
news
for
public
health.
Diese
Vereinbarung
ist
daher
gleichsam
eine
gute
Nachricht
für
die
Gesundheit
der
Bürger.
Europarl v8
I've
got
good
news
for
you,
Tom.
Ich
habe
eine
gute
Nachricht
für
dich,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
good
news
for
you,
Tom.
Ich
habe
gute
Nachrichten
für
dich,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10