Übersetzung für "Good news for" in Deutsch

So, all of this is very good news for Europe.
Dies sind also allesamt gute Neuigkeiten für Europa.
Europarl v8

I have good news for all of you.
Ich habe für Sie alle eine gute Neuigkeit.
Europarl v8

This is good news for them, but bad news for Europeans.
Ich halte das erfreulich für die Inder, aber unerfreulich für die Europäer.
Europarl v8

The vote of the European Parliament is very good news for consumers all over Europe.
Die Stimme des Europäischen Parlaments ist gut für die Verbraucher in ganz Europa.
Europarl v8

That is good news for travellers and for coach companies.
Das sind gute Nachrichten für die Reisenden und die Omnibusunternehmen.
Europarl v8

This is good news for the taxpayer.
Das sind gute Nachrichten für den Steuerzahler.
Europarl v8

This is good news for the thousands of families concerned.
Dies sind gute Neuigkeiten für die vielen Tausend betroffenen Familien.
Europarl v8

I think that is good news for all consumers.
Ich glaube, das ist eine gute Nachricht für die Verbraucherinnen und Verbraucher!
Europarl v8

It is, unfortunately, only next summer that this good news for passengers will be for real.
Leider gilt diese gute Botschaft erst im nächsten Sommer für die Passagiere.
Europarl v8

I have both good and bad news for you.
Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht für Sie.
Europarl v8

This would be good news for everyone in rural areas.
Das wäre eine positive Nachricht für alle im ländlichen Raum.
Europarl v8

It is therefore very good news for Europe.
Insofern ist dies eine ausgesprochen gute Nachricht für Europa.
Europarl v8

This is good news for parliamentary democracy in Europe.
Dies sind gute Neuigkeiten für die parlamentarische Demokratie in Europa.
Europarl v8

This is always good news for Europe.
Das ist stets eine gute Nachricht für Europa.
Europarl v8

We have other good news for airlines.
Wir haben noch weitere gute Nachrichten für die Fluggesellschaften.
Europarl v8

It is not good news for Europe.
Das sind keine guten Nachrichten für Europa.
Europarl v8

This would indeed be good news for the new High Commissioner.
Das nämlich wäre eine erfreuliche Nachricht für den neuen Hohen Kommissar für Flüchtlingsfragen.
Europarl v8

The euro is good news for European businesses.
Der Euro ist gut für europäische Unternehmen.
Europarl v8

This agreement is therefore good news for public health.
Diese Vereinbarung ist daher gleichsam eine gute Nachricht für die Gesundheit der Bürger.
Europarl v8

I've got good news for you, Tom.
Ich habe eine gute Nachricht für dich, Tom.
Tatoeba v2021-03-10

I have good news for you, Tom.
Ich habe gute Nachrichten für dich, Tom.
Tatoeba v2021-03-10