Übersetzung für "The good news is that" in Deutsch

The good news is that it used to be 34 000.
Die gute Nachricht ist, dass es einmal 34 000 waren.
Europarl v8

The good news is that the electorate does not like it.
Die gute Nachricht dabei ist, dass die Wählerschaft dies gar nicht mag.
Europarl v8

However, the good news is that there has already been improvement.
Doch die gute Botschaft ist, dass bereits Fortschritte erreicht wurden.
Europarl v8

The good news is that the assessment which we were waiting for has finally been completed.
Begrüßenswert ist es, dass die von uns erwartete Evaluierung endlich abgeschlossen ist.
Europarl v8

The good news is that deworming treatment is extremely easy.
Die gute Nachricht ist, dass die Entwurmung sehr einfach ist.
TED2020 v1

The good news is that, so far, the business community seems confident.
Die gute Nachricht ist, dass die Wirtschaft bislang zuversichtlich ist.
News-Commentary v14

Now, the good news is that we have conserved.
Die gute Nachricht ist, dass wir vorgesorgt haben.
TED2013 v1.1

The good news is that your microbiome can actually change.
Die gute Nachricht ist, dass unser Mikrobiom sich verändern kann.
TED2020 v1

Now, the good news is that there are many programs out there available to do this.
Die gute Nachricht ist, dass es bereits viele Programme gibt.
TED2020 v1

The good news is that we'll be able to help you.
Die gute Nachricht ist, dass wir dir helfen können.
Tatoeba v2021-03-10

The good news is that you're not going to die.
Die gute Nachricht lautet, dass Sie nicht sterben werden.
Tatoeba v2021-03-10

The good news is that we can get in free.
Die gute Nachricht ist die, dass wir umsonst reinkommen.
Tatoeba v2021-03-10

The good news is that this focus is shifting.
Die gute Nachricht ist, dass sich dieser Fokus verlagert.
News-Commentary v14

The good news is that progress may be on the horizon.
Die gute Nachricht ist, dass sich Fortschritte in diese Richtung abzeichnen.
News-Commentary v14

The good news is that Ebola can be contained.
Die gute Nachricht ist, dass Ebola gestoppt werden kann.
News-Commentary v14

The good news is that a promising new technology is ready for field-testing.
Die gute Nachricht lautet, dass eine vielversprechende neue Technologie für Feldversuche bereitsteht.
News-Commentary v14

The good news is that developing countries’ innovative potential is becoming increasingly apparent.
Die gute Nachricht ist, dass das Innovationspotenzial der Entwicklungsländer immer offenkundiger wird.
News-Commentary v14

The good news is that its power is only just being realized.
Die gute Nachricht lautet, dass ihr Potenzial gerade erst erkannt wird.
News-Commentary v14

The good news is that progress is already being made.
Die gute Nachricht ist, dass bereits Fortschritte erzielt werden.
News-Commentary v14

The good news is that there are solutions.
Die gute Nachricht ist, dass es Lösungen gibt.
News-Commentary v14

So the good news is that dollar investments are safe.
Die gute Nachricht ist also, dass die Dollar-Anlagen sicher sind.
News-Commentary v14

The good news is that the process is already underway.
Die gute Nachricht ist, dass der Prozess bereits angelaufen ist.
News-Commentary v14

The good news is that this is happening today.
Die gute Nachricht ist, das es bereits heute passiert.
TED2013 v1.1

The good news is that it doesn't have to be.
Die gute Nachricht ist, dass es nicht so sein muss.
TED2020 v1

So the good news is that adding motivation doesn't seem to be so difficult.
Die gute Nachricht ist also, dass Motivation hinzufügen gar nicht schwer ist.
TED2020 v1

The good news for Germany is that investment demand is now growing, too.
Die gute Neuigkeit für Deutschland ist, dass jetzt auch die Investitionsnachfrage wächst.
News-Commentary v14