Übersetzung für "Good grounds" in Deutsch

There are a number of good grounds for this decision.
Für diesen Beschluss gibt es viele gute Gründe.
Europarl v8

And there can be no good grounds for this.
Das kann wohl keine gute Grundlage sein, die unsere Menschen akzeptieren.
Europarl v8

We had good grounds for this.
Wir hatten eine gute Basis dafür.
Europarl v8

There are no good grounds for the imprisonment of the Bulgarian nurses.
Es gibt keine guten Gründe für die Inhaftierung der bulgarischen Krankenschwestern.
Europarl v8

There are good grounds for discussing legislation at EU level.
Es gibt gute Gründe für eine Diskussion von Vorschriften auf Gemeinschaftsebene.
Europarl v8

He has good grounds for believing that.
Er hat gute Gründe, das zu glauben.
Tatoeba v2021-03-10

There may sometimes be good grounds for such departures.
Es kann zuweilen gute Gründe für ein solches Abweichen geben.
TildeMODEL v2018

But there are good historical grounds for thinking that it won’t.
Doch gibt es wichtige geschichtliche Gründe anzunehmen, dass dies nicht eintreten wird.
News-Commentary v14

Commercial establishments and open spaces are also good breeding grounds for them.
Kaufmännische Unternehmen und geöffnete Räume sind auch gute Nährböden für sie.
ParaCrawl v7.1

There are therefore good grounds for encouraging the patient to ask questions.
Es gibt daher gute Gründe, Patienten zum Fragen aufzufordern.
ParaCrawl v7.1

The suite was a good purchase and grounds are gorgeous.
Die Suite war ein guter Kauf und Anlagen sind wunderschön.
ParaCrawl v7.1

In such a restriction has a very good and fair grounds.
In einer solchen Beschränkung ist eine sehr gute und Messegelände.
ParaCrawl v7.1