Übersetzung für "Good command of german" in Deutsch
All
our
drivers
have
a
good
command
of
English
and
German.
Sämtliche
Chauffeure
verfügen
über
Englisch-
und
Deutschkenntnisse.
CCAligned v1
You
will,
however,
need
a
very
good
command
of
the
German
language.
Sie
sollten
allerdings
die
deutsche
Sprache
recht
gut
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
A
very
good
command
of
the
English,
German
and
French
languages
is
requested.
Wir
erfördern
sehr
gute
Kenntnisse
in
Englisch,
Deutsch
und
Französisch.
ParaCrawl v7.1
He
has
a
good
command
of
German
and
English.
Er
spricht
fließend
Deutsch
und
Englisch.
ParaCrawl v7.1
Grammatical
prerequisites:
The
student
must
have
a
very
good
command
of
German
grammar.
Grammatiklaische
Voraussetzungen:
Der
Student
muss
die
Deutsche
Grammatik
sehr
gut
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
A
good
command
of
German
–
both
passive
and
active
–
and
at
least
a
passive
command
of
English
are
required.
Gute
Deutschkenntnisse
–
passive
und
aktive
–
und
mindestens
passive
Englischkenntnisse
sind
für
das
Studium
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
His
working
languages
are
French
and
English,
and
he
has
a
good
command
of
German.
Seine
Arbeitssprachen
sind
Französisch
und
Englisch,
und
daneben
spricht
er
auch
gut
Deutsch.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
the
population
was
multilingual
and
had
a
good
command
of
German,
Hungarian
and
Slovakian.
Der
größte
Teil
der
Bevölkerung
war
mehrsprachig
und
beherrschte
Deutsch,
Ungarisch
und
Slowakisch.
ParaCrawl v7.1
It
requires
a
good
command
of
German
(level
B1
of
the
Common
European
Framework
of
Reference)
and
a
successful
entrance
examination.
Vorausgesetzt
sind
gute
Deutschkenntnisse
(Stufe
B1
des
Europäischen
Referenzrahmens)
und
eine
erfolgreiche
Aufnahmeprüfung.
ParaCrawl v7.1
She
is
a
native
English
speaker
and
has
a
good
command
of
German,
Spanish,
French
and
Italian.
Sie
ist
englischer
Muttersprache
und
spricht
fliessend
Deutsch,
Spanisch,
Französisch
und
Italienisch.
ParaCrawl v7.1
Since
he
has
a
good
command
of
German
and
heard
my
speech
in
the
original
language,
he
must
know
that
I
did
not
say
that
the
potential
of
these
countries
was
stifled
by
the
Cold
War,
but
that
the
potential
for
conflict
was
overshadowed
by
the
Cold
War.
Langzeitarbeitslosigkeit
und
Armut
führen
zu
Hoffnungslosigkeit,
und
schon
das
an
sich
ist
ein
guter
Nährboden
für
Drogenmißbrauch,
Kriminalität
und
Tenorismus,
wodurch
die
Sicherheitspolitik
geschwächt
wird.
EUbookshop v2
At
our
bilingual
school,
a
good
command
of
German
and
English
is
a
prerequisite
for
admission,
as
students
must
be
able
to
follow
a
school
program
taught
in
both
languages.
In
unserer
zweisprachigen
Schule
ist
eine
gute
Beherrschung
der
deutschen
und
englischen
Sprachen
Voraussetzung
für
die
Zulassung,
da
die
Schüler
in
der
Lage
sein
müssen,
einem
Lehrprogramm
zu
folgen,
das
in
Englisch
und
Deutsch
unterrichtet
wird.
CCAligned v1
To
get
the
most
out
of
the
seminars
you
should
have
a
fairly
good
command
of
German
(from
level
B1).
Um
die
Seminare
optimal
nutzen
zu
können,
sollten
Sie
bereits
über
gute
Basiskenntnisse
im
Deutschen
(ab
Stufe
B1)
verfügen.
ParaCrawl v7.1
The
standard
of
training
in
these
countries
is
nearly
the
same
as
in
Germany,
and
some
nurses
already
have
a
good
command
of
German.
Die
Ausbildung
in
diesen
Ländern
entspricht
nahezu
deutschen
Standards,
einige
Pflegekräfte
sprechen
bereits
sehr
gut
Deutsch.
ParaCrawl v7.1
You
have
a
good
command
of
German
and
English
(written
and
spoken,
at
least
level
B1/2
in
both
languages)
Du
hast
gute
Deutsch-
und
Englischkenntnisse
in
Wort
und
Schrift
(beide
Sprachen
mindestens
B1/2-Niveau)
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
close
ties
with
the
GDR,
some
30,000
Mongolians
still
have
a
good
command
of
the
German
language
and
are
familiar
with
Germany.
Ausgehend
von
den
engen
Bindungen
an
die
DDR
sind
bis
heute
bei
etwa
30.000
Mongolen
gute
Kenntnisse
der
deutschen
Sprache
und
persönliche
Vertrautheit
mit
Deutschland
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
are
close
ties
between
Germany
and
Serbia
on
account
of
the
large
number
of
Serbs
and
citizens
of
Serbian
origin
residing
permanently
in
Germany
as
well
as
former
guest
workers
who
were
employed
for
many
years
in
Germany
and
often
have
a
good
command
of
German.
Enge
Verflechtungen
zwischen
Deutschland
und
Serbien
existieren
zudem
wegen
der
großen
Zahl
von
Serben
und
serbischstämmigen
Bürgern,
die
dauerhaft
in
Deutschland
leben
sowie
früheren
Gastarbeitern,
die
lange
in
Deutschland
gearbeitet
haben
und
oft
gut
Deutsch
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Proficient
verbalising
skills,
advanced
instrumental
skills,
reliability,
and
a
good
command
of
the
German
language
are
indispensable
for
admission.
Die
Fähigkeit
differenzierter
Verbalisierung,
ein
fortgeschrittener
Umgang
mit
einem
Instrument,
Zuverlässigkeit
und
gute
deutsche
Sprachkenntnisse
sind
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
a
good
command
of
English
and
German,
some
experience
with
the
Arabian
culture
and
like
to
work
in
a
small
team,
then
you
will
fit
in
with
us.
Sie
haben
gute
Englischkenntnisse,
erste
Erfahrung
im
Umgang
mit
der
arabischen
Kultur
und
arbeiten
gerne
in
einem
kleinen
Team,
dann
passen
Sie
bestens
zu
uns!
CCAligned v1
Grammatical
prerequisites:
The
student
must
have
a
good
command
of
German
grammar,
all
tense
forms,
all
applications
of
the
Present
and
Imperfect
Subjunctive,
Subordination,
Participle
Constructions,
Prepositions.
Grammatikalische
Vorrausetzungen:
Der
Student
muss
die
Deutsche
Grammatik
gut
beherrschen,
alle
Zeiten,
alle
Anwendungen
von
Präsens
und
Imperfekt
Konjunktion,
Unterordnung,
Partizip
Konstruktionen,
Präpositionen.
ParaCrawl v7.1