Übersetzung für "Go well" in Deutsch
I
hope
that
everything
will
go
well
at
the
weekend.
Ich
hoffe,
dass
am
Wochenende
alles
gut
geht.
Europarl v8
That
is
not
going
to
go
down
very
well
with
the
Irish
citizens.
Das
kommt
bei
den
Bürgern
Irlands
sicherlich
nicht
gut
an.
Europarl v8
Things
will
not
go
well
with
the
present
target
percentages.
Es
sieht
nicht
gut
aus
mit
den
gegenwärtig
angestrebten
Prozentsätzen.
Europarl v8
In
such
a
case,
however,
I
would
like
to
see
one
or
two
others
go
as
well.
Ich
würde
es
lieber
sehen,
wenn
einige
andere
gehen
müßten.
Europarl v8
This
will
not
go
down
well
in
the
individual
Member
States.
Die
Bürger
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
werden
das
nicht
gut
finden.
Europarl v8
It
is
my
conviction
that
environmental
goals,
security
of
supply
and
competitiveness
go
very
well
together.
Meiner
Überzeugung
nach
sind
Umweltziele,
Versorgungssicherheit
und
Wettbewerbsfähigkeit
sehr
gut
miteinander
vereinbar.
Europarl v8
If
things
go
well,
what
agreements
could
be
reached?
Welche
Übereinkommen
könnten,
wenn
alles
gut
verläuft,
getroffen
werden?
Europarl v8
Those
good
practices
go
well
beyond
the
information
and
consultation
of
workers.
Diese
guten
Praktiken
gehen
weit
über
die
Unterrichtung
und
Anhörung
von
Arbeitnehmern
hinaus.
Europarl v8
If
you
want
your
rivals
to
go
offline,
well,
they
will.
Wenn
du
willst,
dass
deine
Rivalen
offline
gehen,
werden
sie
es.
TED2020 v1
The
Titanic's
maiden
voyage
didn't
go
so
well.
Die
Jungfernfahrt
der
Titanic
verlief
nicht
sonderlich
gut.
Tatoeba v2021-03-10
The
colours
of
her
dress
and
shoes
go
well
together.
Die
Farben
ihres
Kleides
und
ihrer
Schuhe
passen
gut
zusammen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom's
first
week
on
the
job
didn't
go
very
well.
Toms
erste
Arbeitswoche
verlief
nicht
allzu
gut.
Tatoeba v2021-03-10
The
pay
cuts
didn't
go
down
well
with
the
company
staff.
Die
Lohnkürzungen
kamen
bei
der
Belegschaft
nicht
gut
an.
Tatoeba v2021-03-10