Übersetzung für "Glories" in Deutsch
Or
will
this
scientific
union
enrich
the
great
glories
of
the
human
spirit?
Oder
wird
diese
Vereinigung
die
großen
Herrlichkeiten
des
menschlichen
Geistes
bereichern?
News-Commentary v14
For
all
their
glories,
the
gods
will
be
filled
with
despair.
Trotz
all
ihres
Ruhmes
werden
die
Götter
mit
Verzweiflung
erfüllt
sein.
OpenSubtitles v2018
Let
us
put
the
past
behind
us,
and
look
to
future
glories.
Lassen
wir
die
Vergangenheit
hinter
uns
und
blicken
auf
zukünftigen
Ruhm.
OpenSubtitles v2018
They
tell
of
glories,
long
forgotten.
Sie
zeugen
von
Ruhm,
der
längst
vergessen
ist.
OpenSubtitles v2018
Let
us
turn
eye
towards
horizon
of
glories
untold.
Lass
uns
gemeinsam
ein
Auge
auf
den
Horizont
ewigen
Ruhmes
werfen.
OpenSubtitles v2018
They
often
let
the
promise
of
the
future
obscure
the
glories
of
the
past.
Versprechungen
der
Zukunft
vernebeln
oft
den
Ruhm
der
Vergangenheit.
OpenSubtitles v2018
Living
alone
with
all
her
past
glories.
Sie
lebt
alleine
mit
all
ihrem
vergangenen
Ruhm.
OpenSubtitles v2018
From
its
studies,
the
Beast
fashioned
new
structures
from
oxidised
metal
and
proclaimed
their
glories.
Dank
seinen
Lehren
formte
es
Strukturen
aus
oxidiertem
Metall
und
verkündete
ihren
Ruhm.
WikiMatrix v1
So
the
family
received
the
glories
Gödens
and
Uiterstewehr
in
East
Frisia
in
1574.
So
erhielt
die
Familie
1574
die
Herrlichkeiten
Gödens
und
Uiterstewehr
in
Ostfriesland.
WikiMatrix v1