Übersetzung für "Global food system" in Deutsch

Therefore, the EU should provide for its contribution to this global food stock system.
Daher sollte auch die EU ihren Beitrag zum weltweiten Vorratssystem für Nahrungsmittel leisten.
Europarl v8

The report recommends the creation of a global food system.
Der Bericht empfiehlt die Einrichtung eines weltweiten Systems von Nahrungsmittelvorräten.
Europarl v8

The international standard ISO 22000 is a global food safety management system standard.
Die internationale Norm ISO 22000 ist ein weltweiter Standard für Managementsystem zur Lebensmittelsicherheit.
CCAligned v1

For instance, the global food system is responsible for about 25% of the greenhouse gases we generate.
Zum Beispiel ist das globale Lebensmittelsystem für etwa 25 % der von uns erzeugten Treibhausgase verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Fifthly, it will aim at better positioning the EU vis-à-vis current developments in the global food agricultural governance system, and lastly, at addressing issues that have recently gained prominence in the food security agenda.
Fünftens zielt die Mitteilung darauf ab, die EU besser gegenüber den aktuellen Entwicklungen in der weltweiten Ordnungspolitik für Landwirtschaft und Nahrungsmittel zu positionieren und zuletzt sollen Themen angesprochen werden, die kürzlich auf der Agenda für Ernährungssicherheit an Bedeutung gewonnen haben.
Europarl v8

Not to beat a dead horse, but this is a global food system where there's a billion people hungry and billion people obese.
Ich will ja nicht darauf herumreiten, aber dies ist ein globales Ernährungssystem, in dem eine Milliarde Menschen hungrig und eine Milliarde Menschen adipös sind.
TED2013 v1.1

Not to beat a dead horse, but this is a global food system where there's a billion people hungry and a billion people obese.
Ich will ja nicht darauf herumreiten, aber dies ist ein globales Ernährungssystem, in dem eine Milliarde Menschen hungrig und eine Milliarde Menschen adipös sind.
TED2020 v1

Declining harvests would strain the global food system, increasing hunger and eroding the tremendous progress the world has made against poverty over the last half-century.
Schrumpfende Ernten würden das globale Lebensmittelsystem unter Druck setzen, zu mehr Hunger führen und die enormen Fortschritte zunichtemachen, die die Welt im Kampf gegen die Armut während des letzten halben Jahrhunderts gemacht hat.
News-Commentary v14

Fighting for their rights has always been difficult, but if we continue the battle, the story of the global food system may lose some of its bitterness.
Der Kampf für die Rechte dieser Menschen war schon immer schwierig, aber wenn wir damit weiter machen, könnte die Geschichte des weltweiten Nahrungsmittelsystems etwas von ihrer Bitterkeit verlieren.
News-Commentary v14

Action is needed to ensure a climate resilient and sustainable global food system while meeting the increasing food demand within the constraints of available land and declining fish stocks, protecting the natural environment and safeguarding human health.
Es sind Maßnahmen erforderlich, um ein klimaresistentes und nachhaltiges globales Lebensmittelsystem sicherzustellen und gleichzeitig die wachsende Nachfrage nach Lebensmitteln mit den begrenzt verfügbaren landwirtschaftlichen Flächen und den abnehmenden Fischbeständen zu decken, die natürliche Umwelt zu schützen und die menschliche Gesundheit zu erhalten.
TildeMODEL v2018

Without change, the global food system will continue to degrade the environment and compromise the world's capacity to produce food in the future.
Wenn sich nichts ändert, wird das globale Lebensmittelsystem weiter zur Verschlechterung der Umwelt beitragen und die künftige Lebensmittelproduktionskapazität beeinträchtigen.
DGT v2019

This way of sharing our societal values will in the long term improve the resilience and sustainability of the global food production system.
Indem die EU ihre gesellschaftlichen Werte auf diese Weise weitergibt, lässt sich langfristig die Widerstandsfähigkeit und die Nachhaltigkeit der weltweiten Lebensmittelerzeugung verbessern.
TildeMODEL v2018

It further calls on the conference to launch a consultation process between all stakeholders of the global food system - developing countries, donor countries, international organisations, private sector, NGOs and civil societies - which would lead to the formation of a "global partnership for agriculture and food security".
Ferner fordert er die Madrider Konferenz auf, Konsultationen zwischen allen Akteuren des globalen Nahrungsmittelsektors –Entwicklungs­ländern, Geberländern, internationalen Organisationen, dem Privatsektor, NRO und der Zivilgesell­schaft – einzuleiten, mit dem Ziel, eine "globale Partnerschaft für Landwirtschaft und Ernährungs­sicherheit" zu gründen.
TildeMODEL v2018

Without change, the global food system will continue to degrade the environment and compromise the world’s capacity to produce food in the future.
Wenn sich nichts ändert, wird das globale Lebensmittelsystem weiter zur Verschlechterung der Umwelt beitragen und die künftige Lebensmittelproduktionskapazität beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

Her current projects focus on industrial and bioengineered agriculture, and the hidden costs of the global corporate food system.
In ihren aktuellen Projekten behandelt Pentecost industrielle und biotechnische Landwirtscha und die versteckten Kosten des globalen industriellen Nahrungsmittelsystems.
ParaCrawl v7.1

Non-state actors, including the agrifood corporations which increasingly dominate the global food system, also have obligations under international human rights law, including an obligation to ensure that human rights are not violated as a result of their operations.
Auch nichtstaatliche Akteure, darunter die das globale Ernährungssystem zunehmend beherrschenden Agrarkonzerne, haben nach den internationalen Menschenrechten Verpflichtungen, darunter die Verpflichtung zu gewährleisten, dass durch ihre Tätigkeit keine Menschenrechte verletzt werden.
ParaCrawl v7.1

A profound change of the global food and agriculture system is needed if we are to nourish today's 925 million hungry and the additional 2 billion people expected by 2050.
Wenn wir die heute 925 Millionen Hungernden und die zusätzlichen 2 Milliarden, die bis 2050 erwartet werden, ernähren sollen, ist eine tiefgreifende Veränderung im globalen Nahrungsmittel- und Landwirtschaftssystem notwendig.
ParaCrawl v7.1

Along with his team at The Global Crop Diversity Trust in Rome, Cary struggles to re-invent a global food system so that it can, in his words: “last forever.”
Zusammen mit seinem Team beim Global Crop Diversity Trust in Rom will Fowler ein weltweites Lebensmittelsystem neu erfinden das, wie er selbst sagt, „ewig hält“.
ParaCrawl v7.1

World market integration should therefore be flanked by a global food-security system to prevent disasters such as that of 1995-96 when world grain prices suddenly increased by 50 percent and about 20 million tons of grain were no longer available to supply poor countries.
Parallel zur Weltmarktintegration müsste daher eigentlich ein globales Ernährungssicherungssystem aufgebaut werden, damit ein ähnliches Desaster wie 1995/96 nicht mehr passieren kann, als plötzlich die Weltgetreidepreise um 50 Prozent anstiegen und rund 20 Millionen Tonnen Getreide für die Versorgung armer Länder nicht mehr zur Verfügung standen.
ParaCrawl v7.1

The first is an eLearning course that provides insights into the sustainability of the global food system, the role of food value chains, and the UN's Sustainable Development Goals (SDGs).
Der erste ist ein eLearning-Kurs, der Einblicke in die Nachhaltigkeit des globalen Ernährungssystems, die Rolle der Lebensmittelwertschöpfungsketten und die Sustainable Development Goals (SDGs) der UNO gibt.
ParaCrawl v7.1

If we work together, however, we can revitalize our global food system, ensuring healthy soil, healthy fields, healthy food and healthy people.
Wenn wir jedoch zusammenarbeiten, können wir das globale Lebensmittelsystem wiederbeleben und für gesunden Boden, gesunde Äcker, gesunde Nahrungsmittel und gesunde Menschen sorgen.
ParaCrawl v7.1