Übersetzung für "Global food supply" in Deutsch

The global food supply chain is facing a complex set of challenges.
Die globale Lebensmittelkette ist mit einer Reihe komplexer Herausforderungen konfrontiert.
DGT v2019

As yield variability increases, the global food supply will be at increasing risk.
Zunehmende Ertragsschwankungen werden die weltweite Nahrungsmittelversorgung in stärkerem Maße gefährden.
TildeMODEL v2018

The global food supply relies heavily on fossil fuels.
Die weltweite Lebensmittelproduktion hängt stark von fossilen Brennstoffen ab.
QED v2.0a

Securing the Global Food Supply (selected page)
Weltweite Ernährung sichern (Ausgewählter Menüpunkt)
ParaCrawl v7.1

Population growth and urbanisation have placed global food supply before great challenges.
Bevölkerungswachstum und Urbanisierung stellen die globale Lebensmittelversorgung vor große Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

Food safety issues also increasingly require traceability in global food supply chains.
Lebensmittelsicherheit beinhaltet zunehmend auch die Rückverfolgbarkeit innerhalb einer globalen Zulieferkette.
ParaCrawl v7.1

This has resulted in a more plentiful and affordable global food supply.
Dies hat zu einer reichhaltigeren und erschwinglicheren globalen Nahrungsmittelversorgung geführt.
ParaCrawl v7.1

The above questions are the first indicators of a change to the global food supply chain.
Diese Trends sind Indikatoren für eine Veränderung der weltweiten Lebensmittelversorgungskette.
ParaCrawl v7.1

My party takes the view that GMOs are not the solution to the issue of global food supply.
Meine Partei vertritt die Meinung, dass GVO das Problem der weltweiten Nahrungsmittelversorgung nicht lösen.
Europarl v8

The use of renewable resources in energy production must not happen at the expense of global food supply.
Die Nutzung von nachwachsenden Rohstoffen zur Energieerzeugung darf nicht zu Lasten der globalen Nahrungsmittelversorgung gehen.
TildeMODEL v2018

We safeguard the global food supply by preserving the quality and freshness of food and beverages.
Wir schützen das weltweite Nahrungsmittelangebot durch Erhalt der Qualität und Frische von Lebensmitteln und Getränken.
ParaCrawl v7.1

Plants are fundamental to securing the global food supply and are the raw material suppliers of the future.
Pflanzen bilden die Basis zur Sicherung der Welternährung und sind die Rohstofflieferanten der Zukunft.
ParaCrawl v7.1

As the situation currently stands, the Union does not pay sufficient attention to the need to develop the role of fishing in global food supply and to strengthen the economic capacity of developing countries themselves in this area.
Wie die Lage zur Zeit ist, berücksichtigt die Union weder in ausreichendem Maße die Notwendigkeit, der Bedeutung der Fischerei für die globale Versorgung mit Nahrungsmitteln gerecht zu werden, noch die Verstärkung der eigenen wirtschaftlichen Kapazitäten vor allem der Entwicklungsländer in diesem Bereich.
Europarl v8

Such a solution would better help to develop the importance of fish as a global food supply, to strengthen the economic development of these countries and also avoid the risks that fishery agreements can involve.
Eine solche Lösung würde eher dazu beitragen, die Bedeutung der Fischerei für die globale Lebensmittelversorgung voranzubringen, die wirtschaftliche Entwicklung dieser Länder zu stärken, sowie außerdem die Risiken aus dem Weg zu räumen, die mit dem Fischereiabkommen verbunden sein können.
Europarl v8

In our view it is quite unacceptable to earmark a large proportion of the Community budget to an agriculture which in its current form is not adapted to environmental considerations, animal protection, the promotion of consumer interests and the consideration of needs in relation to the global food supply.
Es ist unserer Meinung nach völlig inakzeptabel, einen großen Teil des Gemeinschaftshaushalts für eine Landwirtschaft zu verwenden, die in ihrer jetzigen Form nicht an den Schutz von Umwelt und Tieren angepaßt ist, die Verbraucherinteressen nicht fördert und die Bedürfnisse der globalen Lebensmittelversorgung nicht berücksichtigt.
Europarl v8

Such a solution would do more to develop the importance of fishing for global food supply, to strengthen the economic and social development of these countries and also to avoid the risks which the fishing agreement might entail: for example, the fishing activities of certain Member States are being given an indirect subsidy to continue operating when major restraint is needed in European fishing as a whole.
Eine solche Lösung würde besser dazu beitragen, die Bedeutung der Fischerei für die globale Lebensmittelversorgung zu entwickeln, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Länder zu stärken, sowie auch die Risiken solcher Fischereiabkommen zu beseitigen, daß z. B. die Aufrechterhaltung der Fischereitätigkeit gewisser Mitgliedsländer in einer Situation indirekt unterstützt wird, in der für den gesamte europäischen Fischereisektor wesentliche Begrenzungen erforderlich wären.
Europarl v8

At the same time, we examine the role of the EU in global food supply, as both producer and consumer.
Gleichzeitig soll die Rolle der EU (als Hersteller und als Verbraucher) bei der weltweiten Lebensmittelversorgung dargelegt werden.
TildeMODEL v2018

TTIP presents an opportunity for the EU and US to better understand the complex global food supply chains and networks and develop robust, compatible, interoperable approaches to ensuring traceability and food authenticity, including animal identification systems.
Die TTIP bietet der EU und den USA Gelegenheit, die komplexen weltweiten Lebensmittelversorgungsketten und -netze besser zu erfassen und stabile, kompatible und interoperable Verfahren zu entwickeln (u.a. Systeme zur Identifizierung von Tieren), mit denen die Rückverfolgbarkeit und die Echtheit von Lebensmitteln gewährleistet werden kann.
TildeMODEL v2018

In practice, it depicts the prevailing situation with regard to global food supply – and global food security – i.e. the ability to feed people according to their needs.
In der Praxis veranschaulicht er die herrschende Situation im Hin­blick auf die globale Nahrungsmittelversorgung - und die globale Ernährungssicherheit -, d.h. die Fähigkeit, Menschen bedarfsgerecht zu ernähren.
TildeMODEL v2018

In this context, the potential impact of the possible increase of biomass for energy production on the global food supply should be assessed.
In diesem Zusammenhang sollten die potenziellen Auswirkungen einer möglichen Zunahme von Biomasse für die Energieerzeugung auf die weltweite Nahrungsmittelversorgung geprüft werden.
TildeMODEL v2018

Two of the main global challenges facing agriculture are managing the impact of agriculture on climate change - and vice-versa - and securing global food supply.
Zwei der wichtigsten globalen Herausforderungen für die Landwirtschaft liegen einerseits in der Bewältigung der Auswirkungen des Klimawandels auf die Landwirtschaft und andererseits in der Sicherung der Nahrungsmittelversorgung weltweit.
TildeMODEL v2018

Finally, we assess these approaches and the role of the EU in global food supply, as both producer and consumer.
Schließlich werden diese Ansätze und die Rolle der EU als Hersteller und als Verbraucher bei der weltweiten Lebensmittelversorgung dargelegt.
TildeMODEL v2018

At the same time, international responsibility needs to be taken on the issues of the global food supply, the biomass-based supply of raw materials and energy, and climate and environmental protection.
Zugleich soll international Verantwortung für die Welternährung, die Rohstoff- und Energieversorgung aus Biomasse sowie für den Klima- und Umweltschutz übernommen werden.
WikiMatrix v1

So I want you to imagine that these nine biscuits that I found in the bin represent the global food supply, okay?
Stellen Sie sich also vor, diese neun Kekse, die ich im Müll fand, repräsentieren die weltweite Essensversorgung, okay?
QED v2.0a

I believe that patents on living organisms are designed only to control the global food supply, specifically for commercial purposes and for no other reason.
Meiner Ansicht nach haben Patente auf lebende Organismen einzig und allein die Kontrolle der globalen Lebensmittelversorgung zum Ziel, speziell zu kommerziellen Zwecken, und nichts anderes.
Europarl v8