Übersetzung für "Global actor" in Deutsch
At
the
moment,
the
Union
is
not
fulfilling
its
role
properly
as
a
global
actor.
Aktuell
erfüllt
die
Union
ihre
Rolle
als
globaler
Akteur
nicht
ausreichend.
Europarl v8
Public
opinion
supports
the
EU
as
a
global
actor.
Die
Öffentlichkeit
befürwortet
die
Rolle
der
EU
als
globaler
Akteur.
Europarl v8
This
is
consistent
with
the
EU’s
role
as
a
strong
global
actor.
Das
steht
im
Einklang
mit
der
Rolle
der
EU
als
starker
globaler
Akteur.
TildeMODEL v2018
As
a
global
actor,
the
European
Union
will
take
part
in
this
evaluation.
Als
globaler
Akteur
wird
sich
die
Europäische
Union
an
dieser
Bewertung
beteiligen.
TildeMODEL v2018
There
is
more
and
more
talk
of
Turkey
as
a
global
actor.
Man
hört
immer
mehr
Gerede
von
der
Türkei
als
globalem
Akteur.
ParaCrawl v7.1
Germany
succeeded
in
increasing
the
EU'srole
as
a
global
actor.
Die
Rolle
der
EU
als
globaler
Akteur
konnte
ausgebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
3D
Systems
is
a
global
actor
of
the
3D
printing
industry.
3D
Systems
ist
ein
globaler
Akteur
der
3D-Druckindustrie.
ParaCrawl v7.1
But
Europe
is
no
longer
perceived
as
a
global
actor
–
and
rightly
so.
Aber
Europa
wird
nicht
mehr
als
globaler
Akteur
wahrgenommen
–
und
das
ist
auch
gerechtfertigt.
News-Commentary v14
This
would
enhance
the
EU's
profile
as
a
global
actor.
Dies
würde
dazu
beitragen,
das
Image
der
EU
als
globaler
Akteur
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
We
have
the
means
to
make
Europe
a
global
actor.
Wir
verfügen
über
die
Mittel,
um
Europa
zu
einem
globalen
Akteur
zu
machen.
TildeMODEL v2018
That
is
what
will
make
Europe
into
a
global
actor
whose
remit
goes
far
beyond
trade
policy.
Dann
wird
Europa
weit
über
die
Handelspolitik
hinaus
zu
einem
echten
globalen
Akteur
werden.
ParaCrawl v7.1
The
EU
is
a
global
actor
with
an
important
role
in
the
management
of
global
challenges.
Die
EU
ist
ein
globaler
Akteur
mit
einer
wichtigen
Rolle
bei
der
Bewältigung
globaler
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
United
States
holds
a
key
position
in
the
world
and
the
European
Union
is
increasingly
becoming
a
global
actor.
Die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
haben
in
der
Welt
eine
Schlüsselposition
inne,
und
die
Europäische
Union
spielt
global
eine
zunehmend
wichtige
Rolle.
Europarl v8
At
such
times
in
Cuba,
inaction
would
be
the
worst
possible
option
for
the
credibility
of
the
European
Union
as
a
global
actor.
Ein
tatenloses
Ausharren
wäre
in
solchen
Zeiten
in
Kuba
die
schlechteste
Option
bezüglich
der
Glaubwürdigkeit
der
Europäischen
Union
als
globalem
Akteur.
Europarl v8
We
should
build
upon
China's
desire
to
be
recognised
as
a
global
responsible
actor
on
the
world
stage
and
develop
dialogue
on
global
issues
of
common
concern.
Wir
sollten
von
Chinas
Wunsch
ausgehen,
als
verläßlicher
globaler
Akteur
auf
der
Weltbühne
anerkannt
zu
werden,
und
den
Dialog
über
globale
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse
pflegen.
Europarl v8
Fourth,
I
would
like
to
say
that
the
Treaty
of
Lisbon
-
about
which,
as
has
been
said
today,
there
is
good
news
that
it
may
be
ratified
soon
-
will
doubtless
be
a
much
greater
and
much
better
tool
in
his
hands
and
in
those
of
the
European
Union
to
turn
the
Union
into
what
it
should
be:
a
global
actor,
in
the
full
sense
of
the
word.
Viertens
möchte
ich
sagen,
dass
der
Vertrag
von
Lissabon
-
der,
wie
heute
schon
gesagt
wurde,
möglicherweise
bald
ratifiziert
wird
-
dem
Hohen
Vertreter
und
der
Europäischen
Union
zweifelsohne
ein
weitaus
effizienteres
und
besseres
Instrument
in
die
Hand
geben
wird,
um
die
Union
zu
dem
zu
machen,
was
sie
sein
sollte:
ein
globaler
Akteur,
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes.
Europarl v8
You
have
Syria,
Ashraf,
you
have
the
Gualtieri
report,
the
Albertini
report,
you
have
the
problem
of
Europe
as
a
global
actor
in
the
United
Nations.
Da
gibt
es
Syrien,
Ashraf,
den
Gualtieri-Bericht,
den
Albertini-Bericht
und
das
Problem
Europas
als
globalem
Akteur
in
den
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
The
EU
must
become
an
influential
global
actor
and
be
able
to
defend
its
position.
Die
EU
muss
ein
einflussreicher
globaler
Akteur
werden
und
in
der
Lage
sein,
ihre
Position
zu
verteidigen.
Europarl v8
Indeed,
the
EU
must
enhance
its
role
as
a
global
actor
and
act
as
a
global
decision
maker.
Die
EU
muss
in
der
Tat
ihre
Rolle
als
globaler
Akteur
verbessern
und
als
globaler
Entscheidungsträger
auftreten.
Europarl v8
Moreover,
the
EU,
in
spite
of
all
its
limitations,
is
a
major
global
actor
whose
weight
must
be
properly
recognised
at
every
level.
Darüber
hinaus
ist
die
EU,
trotz
all
ihrer
Einschränkungen,
ein
wichtiger
globaler
Akteur,
dessen
Bedeutung
auf
jeder
Ebene
ordnungsgemäß
anerkannt
werden
muss.
Europarl v8
I
endorsed
the
document
because
it
advocates
advancing
effective
multilateralism
as
the
overriding
strategic
concern
of
the
Union
and
strengthening
the
coherence
and
visibility
of
the
EU
as
a
global
actor
at
the
UN,
inter
alia,
by
better
coordinating
internal
EU
consultations
on
UN
issues
and
by
promoting
greater
outreach
on
a
wide
range
of
issues.
Ich
habe
das
Dokument
unterstützt,
da
es
einen
wirksamen
Multilateralismus
als
das
vorrangige
strategische
Anliegen
der
Union
vorantreibt
und
die
Kohärenz
und
Sichtbarkeit
der
EU
als
globaler
Akteur
bei
den
Vereinten
Nationen
stärkt,
unter
anderem
indem
die
Konsultationen
innerhalb
der
EU
zu
VN-Themen
besser
koordiniert
werden
und
eine
stärkere
Einbeziehung
von
Nicht-EU-Staaten
in
ein
breites
Spektrum
von
Themen
gefördert
wird.
Europarl v8