Übersetzung für "Global acceptance" in Deutsch

Despite global acceptance of US chicken decontamination procedures, chlorine is a known carcinogen.
Trotz globaler Akzeptanz der amerikanischen Entseuchungsverfahren ist Chlorine ein bekannter Krebserreger.
ParaCrawl v7.1

Its progressive technological orientation is reflected in its global acceptance by customers.
Die fortschrittliche technologische Ausrichtung zeigt sich in der weltweiten Akzeptanz beim Kunden.
ParaCrawl v7.1

The time-lag between the initial introduction and global acceptance of new technologies is shrinking rapidly.
Die Zeitspanne zwischen anfänglicher Einführung und der globalen Akzeptanz neuer Technologien nimmt rapide ab.
ParaCrawl v7.1

Ayurveda today is gaining global acceptance around Asia, Europe and the United States of America.
Ayurveda gewinnt heute an globaler Anerkennung rund um Asien, Europa und den Vereinigten Staaten Amerikas.
ParaCrawl v7.1

The financial and banking systems may be organised differently around the world, but we need this financial transaction tax to gain global acceptance.
Selbst wenn die Finanz- und Bankensysteme weltweit unterschiedlich ausgestaltet sind, brauchen wir die globale Akzeptanz dieser Finanztransaktionssteuer.
Europarl v8

They seize on cooperation in the return of millions of Afghan refugees, sponsored by the United Nations, as official global acceptance of their unbearable tyranny.
Sie nutzen die Kooperation bei der von den Vereinten Nationen unterstützten Rückkehr der Millionen von afghanischen Flüchtlingen für eine offizielle weltweite Anerkennung ihrer unerträglichen Tyrannei.
Europarl v8

The maintenance of world peace and security depends importantly on there being a common global understanding, and acceptance, of when the application of force is both legal and legitimate.
Die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit hängt ganz wesentlich davon ab, dass ein gemeinsames weltweites Verständnis und eine gemeinsame weltweite Akzeptanz dafür vorhanden sind, wann die Anwendung von Gewalt sowohl rechtmäßig als auch legitim ist.
MultiUN v1

After decades of reveling in broad global acceptance of the rules-based liberal world order, the stewards – and, in many cases, key beneficiaries – of that order have been forced to defend it from high-profile assaults, most prominently by US President Donald Trump.
Nachdem man jahrzehntelang in breiter globaler Akzeptanz einer regelbasierten Weltordnung schwelgte, sind die Arrangeure – und vielfach Hauptnutznießer – dieser Ordnung gezwungen, sie gegen Angriffe von höchster Stelle zu verteidigen, allen voran gegen jene von US-Präsident Donald Trump.
News-Commentary v14

An agreement of this nature could be the new Kyoto treaty for the world – the principal difference being that this protocol would actually make a difference and stand a good chance of global acceptance.
Eine Vereinbarung dieser Art könnte zum neuen Kyoto-Protokoll für die Welt werden, wobei der entscheidende Unterschied darin liegt, dass dieses Protokoll tatsächlich effektiv wäre und eine Chance hätte, globale Anerkennung zu finden.
News-Commentary v14

It will be important to continue negotiations within the OECD to ensure a truly global acceptance of alternative methods to animal testing.
Die Verhandlungen mit der OECD müssen fortgesetzt werden, um für eine wirklich globale Anerkennung von Methoden zu sorgen, die Alternativen zum Tierversuch darstellen.
TildeMODEL v2018

This activity concerns developing concepts and techniques for the production and certification of reference materials to improve their global acceptance under the EU-US Mutual Recognition Agreement, where JRC advises DG TRADE.
Für die Herstellung und Zertifizierung von Referenzmaterialien sollen Konzepte und Verfahren entwickelt werden, um ihre allgemeine Akzeptanz im Rahmen des Abkommens zwischen EU und USA über die gegenseitige Anerkennung zu verbessern, bei dem die GFS die GD Handel berät.
TildeMODEL v2018

JRC will further develop specific reference measurements, produce certified reference materials (CRMs) to improve their global acceptance, organise international measurement evaluation programmes and will establish trans-national databases in support to EU policies related to environment, food safety and public health and for the nuclear industry.
Die GFS wird die spezifischen Referenzmessungen weiter ausbauen, im Hinblick auf deren allgemeine Akzeptanz zertifizierte Referenzmaterialien (ZRM) produzieren, internationale Programme zur Evaluierung von Messungen organisieren und länderübergreifende Datenbanken zur Unterstützung der EU-Politik in den Bereichen Umwelt, Lebensmittelsicherheit und Gesundheitswesen sowie für die kerntechnische Industrie einrichten.
TildeMODEL v2018

Ever since its adoption, it has inspired constitution-making in every corner of the world, and it has contributed greatly to the eventual global acceptance of democracy as a universal value.
Seit ihrer Verabschiedung hat die Erklärung Verfassungsprozesse an allen Enden der Welt inspiriert und in hohem Maß dazu beigetragen, dass die Demokratie schließlich weltweit als universaler Wert Akzeptanz fand.
MultiUN v1

The Committee urges the Commission to refine this "right" to protect the vulnerable in order to ensure its global acceptance.
Der EWSA drängt die Kommission, dieses Recht zum Schutz der Schwachen weiterzuentwickeln, um seine globale Akzeptanz sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

The global acceptance, functionality and practicality of the educational program are decisive for its focused objectives and desired effectiveness.
Die globale Akzeptanz, Funktionalität und Praxistauglichkeit des Bildungsprogramms sind entscheidend für die fokussierte Zielsetzung und erwünschte Wirksamkeit.
ParaCrawl v7.1

The global acceptance level of RAK Ghani glass containers and its total quality approach is evident from the fact that at Ghani, we are fulfilling the glass requirements of over 1,000 satisfied customers globally with regular exports to over 30 countries.
Die weltweite Anerkennung von RAK Ghani Glasbehältern und seine gesamte Qualitätsannäherung ist durch die Tatsache erkennbar, dass Ghani die Glasforderungen von mehr als 1.000 zufriedenen Kunden allgemein mit regelmäßigen Exporten in mehr als 30 Ländererfüllt.
ParaCrawl v7.1

Bitcoin as a virtual currency is fast gaining global acceptance as a means of transactions largely because it is not centrally governed and with no central authority location.
Bitcoin als eine virtuelle Währung weltweite Akzeptanz als Mittel der Transaktionen weitgehend ist schnell zu gewinnen, weil es nicht zentral geregelt und ohne zentrale Behörde Lage.
ParaCrawl v7.1

Johnson also said global acceptance will be critical for customers seeking to standardize their data destruction policies against a worldwide standard.
Johnson erwähnte zusätzlich, dass die globale Akzeptanz kritisch für diejenigen Kunden sein wird, die ihre Datenvernichtungsrichtlinien auf eine weltweite Norm standardisieren möchten.
ParaCrawl v7.1

The polluter pays principle is rapidly receiving global acceptance and requires further expression in international and national laws and regulations.
Das "Verursacher zahlt" - Prinzip wird zunehmend weltweit anerkannt und sollte deshalb in internationalen und nationalen Gesetzen und Regelungen eine größere Beachtung finden.
ParaCrawl v7.1

Due to their high hardware costs, however, combined with not inconsiderable communication costs, most of these known solutions have remained niche solutions that have not succeeded in gaining global acceptance.
Aufgrund der hohen Hardwarekosten in Verbindung mit den nicht unerheblichen Kommunikationskosten sind diese bekannten Lösungen in der Regel jedoch Nischenlösungen geblieben, welche sich nicht global durchsetzen konnten.
EuroPat v2

Power is a fast growing market – especially in China and India - and our key world-wide objective is the global acceptance of Standard IEC61850, which is an Ethernet based standard."
Der Energiemarkt ist ein schnell wachsender Markt, vor allem in China und Indien, nicht zuletzt aufgrund der globalen Akzeptanz der Ethernet-basierten IEC-Norm 61850 für Energietransport- und verteilung.
ParaCrawl v7.1

One the one hand we would like to point that our know-how obtains global acceptance, on the other hand it is very interesting to compare the different designs of forms.
Zum einen zeigen wir Ihnen damit das unser Know-How international Bestätigung findet, zum anderen ist es auch sehr interessant die unterschiedlichen Aufmachungen der Formulare zu vergleichen.
CCAligned v1

Resembling NATO's "Partnership for Peace," the FPA has not only the objective of attracting additional troops, but also of enhancing global acceptance of EU's operations.
Ziel der Maßnahme, die in der Grundidee an die NATO-"Partnership for Peace" erinnert, ist es nicht nur, zusätzliche Truppen zu gewinnen, sondern auch, die Akzeptanz von EU-Operationen weltweit zu stärken.
ParaCrawl v7.1

The IASB believes this will strengthen the global acceptance of IFRSs and ultimately facilitate the IASB's mission to set up a single set of high quality global accounting standards.
Der IASB glaubt, dass dadurch die Akzeptanz der IFRS in der Welt gestärkt wird und letztlich die Mission des IASB erleichtert, einen einzigen Satz qualitativ hochwertiger und weltweit anwendbarer Bilanzierungsstandards aufzsutellen.
ParaCrawl v7.1

Demand for the quality certification marks is increasing in non-European countries as well, which can be attributed to accordingly high international customer awareness and global acceptance.
Die Gütezeichen erfahren derzeit auch in nicht-europäischen Ländern eine wachsende Nachfrage, was auf einen entsprechend hohen internationalen Bekanntheitsgrad und eine weltweite Akzeptanz zurückzuführen ist.
ParaCrawl v7.1