Übersetzung für "Giving talks" in Deutsch

They learn to participate in big group discussions and practice giving short talks.
Sie lernen, in großen Gruppen-Diskussionen und Praxis kurze Vorträge zu beteiligen.
ParaCrawl v7.1

Giving talks at such places is of little fruit.
Vorträge an solchen Orten zu halten, bringt wenig Nutzen.
ParaCrawl v7.1

Representatives of the company also actively participate in the teaching programme by giving talks and presentations.
Vertreter des Unternehmens beteiligen sich zudem mit Vorträgen und Präsentationen aktiv am Unterricht.
ParaCrawl v7.1

Without flowering plants, there would be no clever, fruit-eating primates giving TED Talks.
Ohne blühende Pflanzen gäbe es keine cleveren, fruchtessenden Primaten, die TEDTalks halten.
TED2020 v1

I started giving talks and writing a book about my story to prove them wrong.
Um das Gegenteil zu beweisen, halte ich Vorträge und schrieb über meine Geschichte ein Buch.
ParaCrawl v7.1

These days giving talks tends to be like this, and it's getting worse all the time.
Aber heutzutage scheint das mit Vorträgen so zu sein, und es wird immer schlimmer.
ParaCrawl v7.1

I’m going around the world giving talks about Darwin, and usually what I’m talking about is Darwin’s strange inversion of reasoning.
Ich reise um die Welt und halte Vorträge über Darwin, und normalerweise rede ich über Darwins "seltsame Umkehrung des Denkens".
TED2020 v1

Following Mauchly's death, Kay carried on the legacy of the ENIAC pioneers by authoring articles, giving talks (frequently along with Jean Bartik, with whom she remained lifelong friends), and making herself available for interviews with reporters and researchers.
Nach Mauchlys Tod hielt Kathleen zum Thema ENIAC mehrfach Vorträge (häufig zusammen mit ihrer Kollegin und sehr guten Freundin Jean Bartik) und stand für Interviews mit Reportern und Forschern zur Verfügung.
Wikipedia v1.0

I've traveled all across the world giving talks, and like clockwork, after every event, more than one person approaches me so that they can say their piece in private.
Ich habe auf der ganzen Welt Vorträge gehalten und jedesmal, nach so einem Event, man konnte die Uhr danach stellen, haben sich Leute zu mir gesellt, die mir ihre Geschichte privat anvertrauen wollten.
TED2020 v1

She was active and giving talks until March 2009, three months before her death.
Sie war trotzdem aktiv und konnte bis März 2009 noch Vorträge halten, d. h. bis drei Monate vor ihrem Tod.
WikiMatrix v1

Following Mauchly's death, Antonelli carried on the legacy of the ENIAC pioneers by authoring articles, giving talks (frequently along with Jean Bartik, with whom she remained lifelong friends), and making herself available for interviews with reporters and researchers.
Nach Mauchlys Tod hielt Kathleen zum Thema ENIAC mehrfach Vorträge (häufig zusammen mit ihrer Kollegin und sehr guten Freundin Jean Bartik) und stand für Interviews mit Reportern und Forschern zur Verfügung.
WikiMatrix v1

I'm going around the world giving talks about Darwin, and usually what I'm talking about is Darwin's strange inversion of reasoning.
Ich reise um die Welt und halte Vorträge über Darwin, und normalerweise rede ich über Darwins "seltsame Umkehrung des Denkens".
QED v2.0a

In line with this, during the last few months alone, our spokespersons have been giving talks and participating with presentations in different events at several universities, including the Imperial College in London, the University of Bristol, the University of Sydney, the National Autonomous University of Mexico, the University of Buenos Aires in Argentina and the Federal University of Santa Catarina and the Federal University of Espirito Santo in Brazil.
Alleine in den letzten Monaten haben unsere Sprecherinnen und Sprecher zahlreiche Vorträge und Präsentationen bei diversen Veranstaltungen an unterschiedlichen Universitäten gehalten, unter anderem am Imperial College London, der Universität Bristol, der Universität Sydney, der Nationalen Autonomen Universität von Mexiko, der Universität Buenos Aires sowie an der Universidade Federal de Santa Catarina und der Universidade Federal do Espírito Santo in Brasilien.
ParaCrawl v7.1