Übersetzung für "Give no quarter" in Deutsch

We must give terrorism no quarter!
Wir dürfen dem Terror keine Chance geben!
EUbookshop v2

Signal Jones to give no quarter.
Signalisiert Jones, keinen Pardon zu geben.
OpenSubtitles v2018

Give no quarter.
Geben Sie kein Pardon.
OpenSubtitles v2018

Give them no quarter, make no compromises, show no tolerance, and be absolute and ruthless in your condemnation of them.
Räum" ihnen keinen Platz ein, mach" keine Kompromisse, zeige keine Toleranz und sei absolut schonungslos in deiner Verurteilung ihnen gegenüber.
QED v2.0a

In the war they have declared against the liberals of Sarkozy, the neofascists of the FN will give no quarter: any compromise on the part of the former, any accommodation, any wavering, and they're dead.
In dem Krieg, den sie den Liberalen von der UMP erklärt haben, werden die Neofaschisten des Front National keine Gefangenen machen – wenn die Ersten einen Kompromiss andeuten, eine gütliche Einigung, ein Nachgeben, sind sie tot.
ParaCrawl v7.1

The public and the press will give no quarter if they feel that banks are allowing their former clients to be badly or unfairly treated.
Die Öffentlichkeit und die Presse werden kein Pardon kennen, wenn sie das Gefühl haben, die Banken lassen es zu, dass ihre ehemaligen Kunden schlecht oder ungerecht behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

With Lapua ammunition, whether it is used in hunting, training or competition, you will give no quarter to the game or your fellow competitors.
Mit der Lapua-Munition – ganz gleich ob auf der Jagd, beim Training oder im Wettkampf - lassen Sie weder dem Wild noch Ihren Wettbewerbern eine Chance.
ParaCrawl v7.1

I ain't giving you no more quarters.
Ich gebe dir kein Kleingeld mehr.
OpenSubtitles v2018

Yeshé 'cholwa gives it no quarter.
Yeshé 'cholwa gibt ihm keinen Platz.
ParaCrawl v7.1

In controversy he gives no quarter, and all his writings are controversial.
Im Streit kennt er keine Rücksichten, fast alle seine Schriften sind Streitschriften.
ParaCrawl v7.1

But you come one step closer, we need to fight, there gives no quarter.
Aber kommst du einen Schritt näher, müssen wir kämpfen, da gibt's kein Pardon.
OpenSubtitles v2018

Katie is all business, and she plans on giving her foe no quarter.
Für Katie ist das normales Geschäft und sie will ihrer Gegnerin nicht einen Millimeter geben.
ParaCrawl v7.1

We are giving no quarter!
Wir geben kein Pardon.
OpenSubtitles v2018

A flag was then sent, demanding a surrender of the fort, accompanies by a threat of giving no quarters in case of refusal.
Eine Flagge wurde überbracht mit dem Befehl, das Fort zu übergeben und begleitet von der Drohung, dass es im Falle einer Verweigerung kein Pardon gegeben würde.
WikiMatrix v1

Delight is to him, who gives no quarter in the truth, and kills, burns, and destroys all sin though he pluck it out from under the robes of Senators and Judges.
Delight ist für ihn gibt, die kein Pardon in der Wahrheit, und tötet, verbrennt und zerstört aller Sünde obwohl er es ausreißen unter den Gewändern der Senatoren und Richter.
QED v2.0a

Rose and Shelli rip and strip in close confines giving no quarter until one finally prevails.
Rose und Shelli Rip and Strip in einem engen Rahmen und geben kein bisschen nach, bis schließlich eine die Oberhand gewinnt.
ParaCrawl v7.1

The silicone gives no quarter, and unlike suede or leather floggers you get no massaging effect as the fronds dance across your flesh.
Das Silikon gibt kein Viertel, und im Gegensatz zu Wildleder- oder Lederfloggern erhalten Sie keine Massagewirkung, da die Wedel über Ihr Fleisch tanzen.
ParaCrawl v7.1

In each of these matches the male wrestler is John, a sturdy no-nonsense Northerner who gives no quarter, and who ignores the gender difference once on the mat.
In jedem dieser Matches ist der männliche Wrestler John, ein stabiler no-nonsense Northerner, der keinen Quarter gibt, und der den Geschlechter-Unterschied auf der Matte ignoriert.
ParaCrawl v7.1