Übersetzung für "Give legal advice" in Deutsch
He
wouldn't
give
me
any
legal
advice
so
I
asked
his
dog.
Da
er
mir
keine
Rechtsberatung
angedeihen
ließ,
fragte
ich
seinen
Hund.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
give
you
any
legal
advice
you
might
require.
Ich
kann
Ihnen
jeden
juristischen
Rat
geben,
den
Sie
benötigen
könnten.
OpenSubtitles v2018
Some
give
legal
advice
and
may
provide
representation.
Einige
erteilen
Rechtsberatung
und
können
auch
für
Vertretung
sor
gen.
EUbookshop v2
Because
I
don't
give
free
legal
advice.
Denn
ich
gebe
keine
kostenlose
Rechtsberatung.
OpenSubtitles v2018
This
agency
will
give
legal
advice
to
consumers
and
help
tourists.
Dieser,,Euroschalter
für
Verbraucher"
soll
juristisch
beraten
und
auch
Touristen
weiterhelfen.
EUbookshop v2
Unfortunately,
we
can
not
give
legal
advice
in
individual
cases.
Leider
dürfen
wir
im
Einzelfall
keine
Rechtsberatung
geben.
ParaCrawl v7.1
They
give
free
legal
advice
or
assistance
in
legal
proceedings.
Sie
stellen
kostenlose
rechtliche
Beratung
oder
Unterstützung
bei
Gerichtsverfahren
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
We
will
talk
about
16.09.,
how
we
will
go
there
and
give
legal
advice.
Wir
werden
über
16.09
sprechen,
wie
wir
dorthin
kommen
und
Rechtsberatung
geben.
CCAligned v1
These
pages
inform
you
about
our
company
and
give
you
legal
advice.
Diese
Seiten
informieren
Sie
über
unser
Unternehmen
und
geben
Ihnen
rechtliche
Hinweise.
CCAligned v1
The
DPMA
is
not
authorised
to
give
legal
advice.
Das
DPMA
selbst
darf
keine
Rechtsberatung
geben.
ParaCrawl v7.1
We
give
legal
advice
on
developing
products,
services
and
brands.
Wir
beraten
Sie
rechtlich
bei
der
Entwicklung
von
Produkten,
Dienstleistungen
und
Marken.
ParaCrawl v7.1
The
enquiry
unit
is
not
authorised
to
give
legal
advice.
Eine
rechtliche
Beratung
darf
die
Auskunftsstelle
nicht
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Benchmark
cannot
and
will
not
give
legal
advice
on
GDPR.
Benchmark
kann
und
wird
keine
rechtliche
Beratung
zur
DSGVO
geben.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Government
is
not
however
permitted
to
give
legal
advice.
Eine
Rechtsberatung
darf
die
Bundesregierung
jedoch
nicht
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Administrative
Court
is
not
allowed
to
give
legal
advice.
Das
Bundesverwaltungsgericht
darf
keine
Rechtsberatung
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
enquiry
units
do
not
give
legal
advice.
Die
Auskunftsstellen
leisten
jedoch
keine
Rechtsberatung.
ParaCrawl v7.1
Reply
Simone
Janson
Hi
Willi,
unfortunately
we
can
not
give
legal
advice
in
individual
cases.
Reply
Simone
Janson
Hallo
Willi,
leider
dürfen
wir
in
Einzelfällen
keine
Rechtsberatung
geben.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
give
legal
advice
on
the
phone,
as
that
would
infringe
on
the
principle
of
professional
diligence.
Die
Kanzlei
erteilt
keine
Rechtsberatung
am
Telefon,
da
dieses
die
Gründlichkeit
der
Beratung
gefährdet
kann.
ParaCrawl v7.1
This
website
serves
only
as
general
information,
but
does
not
intend
to
give
legal
advice.
Diese
Website
dient
lediglich
der
allgemeinen
Information,
bezweckt
aber
nicht,
anwaltlichen
Rat
zu
erteilen.
ParaCrawl v7.1
However,
this
is
to
be
considered
just
an
opinion
-
only
a
lawyer
can
give
legal
advice.
Das
ist
als
Meinung
zu
verstehen
-
verbindliche
Rechtsauskunft
kann
nur
ein
Anwalt
geben.
ParaCrawl v7.1
We
can
happily
accept
Amendments
Nos
2
and
3,
but
we
have
grave
concerns
about
Amendment
No
1.
Not
to
allow
the
clearing-houses
to
give
legal
advice
flies
in
the
face
of
reality.
Während
wir
die
Änderungsanträge
Nr.
2
und
3
problemlos
genehmigen
können,
hegen
wir
ernsthafte
Bedenken
hinsichtlich
Änderungsantrag
Nr.
1.
Den
Clearing-Stellen
nicht
zu
erlauben,
Rechtsberatung
anzubieten,
entbehrt
jeder
Realität.
Europarl v8
On
its
website,
the
Commission
pledges
that
a
network
of
legal
advisers
is
on
standby
in
the
different
Member
States
to
give
legal
advice
free
of
charge.
Die
Europäische
Kommission
verspricht
auf
ihrer
Website,
ein
Netz
von
Rechtsberatern
stehe
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung,
um
kostenlose
Rechtsberatung
zu
erteilen.
Europarl v8