Übersetzung für "Get your approval" in Deutsch
Did
I
need
to
get
your
approval
first?
Muss
ich
zuerst
um
eure
Erlaubnis
bitten?
OpenSubtitles v2018
Could
we
please
get
your
approval
on
our
Steadicam
shot?
Könnten
wir
lhre
Zustimmung
für
unsere
Steady-Cam-Aufnahme
bekommen?
OpenSubtitles v2018
If
I
get
your
approval
today,
ten
months,
maybe
less.
Erhalte
ich
heute
Ihre
Zustimmung,
zehn
Monate,
vielleicht
weniger.
OpenSubtitles v2018
Get
now
your
seal
approval
for
REACH
and
GHS
compliance.
Sichern
Sie
sich
jetzt
Ihr
Gütesiegel
für
REACH
und
GHS
Compliance.
ParaCrawl v7.1
You
can't
expect
her
to
come
waltzing
over
here
just
to
get
your
approval
of
her
playing
the
organ.
Du
kannst
nicht
erwarten,
dass
sie
herkommt
und
dich
um
deine
Zustimmung
zum
Orgelspielen
bittet.
OpenSubtitles v2018
But,
of
course,
I
gotta
bring
the
offer
to
you,
and
get
your
approval.
Natürlich
brauche
ich
Ihre
Zustimmung.
OpenSubtitles v2018
Consent
means
we
have
to
contact
you
to
get
your
approval.
Einverständnis
bedeutet,
dass
wir
uns
an
Sie
wenden
und
Ihre
ausdrückliche
Genehmigung
einholen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Should
we
need
to
complete
a
credit
evaluation
or
handle
your
payment
information,
we
will
get
your
approval
before
doing
so.
Falls
wir
eine
Kreditbewertung
erstellen
oder
Ihre
Zahlungsinformationen
verarbeiten
müssen,
werden
wir
vorher
Ihre
Einwilligung
einholen.
CCAligned v1
And
will
make
the
samples
according
to
your
request,
send
you
samples
to
get
your
approval.
Und
macht
die
Proben
entsprechend
Ihrem
Antrag,
schicken
Ihnen
Proben,
um
Ihre
Zustimmung
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
After
you
give
us
your
design
idea,
we
will
then
create
a
design
and
we
work
with
you
until
we
get
your
approval.
Nachdem
Sie
uns
Ihre
Design-Idee
geben,
werden
wir
dann
ein
Design
erstellen
und
wir
mit
Ihnen
zusammenarbeiten,
bis
wir
Ihre
Zustimmung
erhalten.
CCAligned v1
We
require
the
app
developers
to
explain
what
actions
they
will
take
and
also
what
information
(including
personal
information)
they
need
to
access
in
order
to
take
these
actions,
and
to
get
your
approval.
Wir
fordern
die
App-Entwickler
auf,
darzulegen,
welche
Aktionen
sie
durchführen
und
auf
welche
Informationen
(einschließlich
persönlicher
Informationen)
sie
zugreifen
müssen,
um
die
Aktionen
auszuführen,
und
dazu
Ihr
Einverständnis
einzuholen.
ParaCrawl v7.1
You
could
experience
disagreements
or
tension
in
the
relationship
with
your
mother
or
other
female
relatives,
and
you
may
not
always
get
your
family's
approval
for
what
you
do
or
say.
Sie
könnten
Meinungsverschiedenheiten
oder
Spannung
in
der
Beziehung
zu
Ihrer
Mutter
oder
einem
anderen
weiblichen
Verwandten
erleben,
und
Sie
könnten
nicht
immer
die
Zustimmung
der
Familie
erhalten.
ParaCrawl v7.1
I
shall
inform
you
in
advance
of
my
time
of
arrival
so
that
I
can
play
your
pieces
for
you
and
get
your
approval.
Ich
werde
Sie
über
meine
Ankunft
benachrichtigen,
damit
Sie
Ihre
Stücke
hören
können
und
ihnen
Ihren
Segen
geben.
ParaCrawl v7.1
Initial
Production
Stage-Inform
the
clients
that
we
have
got
the
payment,And
will
make
the
samples
according
to
your
request,
send
you
photos
or
Samples
to
get
your
approval.
Erste
Produktionsphase-Informieren
Sie
die
Kunden
darüber,
dass
wir
die
Zahlung
erhalten
haben,
und
erstellt
die
Muster
entsprechend
Ihrer
Anfrage,
sendet
Ihnen
Fotos
oder
Muster,
um
Ihre
Zustimmung
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
A3:
Yes,
we
discuss
to
finalize
a
solution
to
modify
the
mould
after
we
get
your
approval
based
on
your
engineering
drawings.
A3:
Ja,
wir
besprechen,
um
eine
Lösung
zu
finden,
um
die
Form
zu
modifizieren,
nachdem
wir
Ihre
Zustimmung
basierend
auf
Ihren
Konstruktionszeichnungen
bekommen
haben.
ParaCrawl v7.1
We
make
pre-production
samples,we
can
send
you
photos
or
real
samples
to
you
for
approval.We
start
mass
production
after
we
get
your
approval.
Wir
machen
Vorproduktionsproben,
können
wir
Sie
Fotos
oder
wirkliche
Proben
zu
Ihnen
für
Zustimmung
schicken.
Wir
beginnen
Massenproduktion,
nachdem
wir
Ihre
Zustimmung
erhalten.
CCAligned v1
We
want
to
help
set
you
up
for
success
to
get
your
photos
approved
right
away.
Wir
möchten
dich
dabei
unterstützen,
dass
deine
Fotos
gleich
genehmigt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
get
your
Spanish
course
approved
for
college
credit,
you
have
to
go
through
the
following
steps:
Um
Ihren
Spanischkurs
für
Credit
Points
genehmigt
zu
bekommen,
müssen
Sie
die
unteren
Schritte
folgen:
CCAligned v1
A
few
easy
steps
and
you
will
get
your
visa
approved
within
hours,
in
most
cases.
Nur
wenige
Schritte
und
Sie
erhalten
in
den
meisten
Fällen
innerhalb
einiger
Stunden
Ihre
Genehmigung.
ParaCrawl v7.1
Below
we
want
to
show
possibilities
how
to
get
your
products
type-approved.
Im
Folgenden
möchten
wir
Ihnen
Möglichkeiten
aufzeigen,
wie
Sie
Ihre
Produkte
typgenehmigen
können.
CCAligned v1
A
few
easy
steps
and
you
will
get
your
travel
authorization
approved
within
hours,
in
most
cases.
Ein
paar
einfache
Schritte
und
Sie
erhalten
Ihre
Genehmigung
in
den
meisten
Fällen
innerhalb
weniger
Stunden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
get
your
visa
approved
you
will
need
a
health
insurance
Â
that
covers
your
whole
stay
in
Germany.
Um
das
Visum
zu
beantragen,
brauchst
du
auch
eine
Krankenversicherung,
die
deinen
gesamten
Aufenthalt
in
Deutschland
abdeckt.
ParaCrawl v7.1
This
timeline
includes
preparing
your
filing
summary,
getting
your
approval
and
submitting
it
to
the
ATO
and
getting
your
Notice
of
Assessment.
Diese
Zeitspanne
umfasst
die
Vorbereitung
Ihrem
Antrags,
die
Erhaltung
Ihrer
Zustimmung,
die
Einreichung
an
die
ATO
und
die
Erhaltung
von
Ihrem
Steuerbescheid.
ParaCrawl v7.1