Übersetzung für "Get approval" in Deutsch

The Ministry of Agriculture was obliged further to these measures to get approval by the Commission.
Für diese Maßnahmen musste das Landwirtschaftsministerium die Genehmigung der Kommission einholen.
TildeMODEL v2018

Thís means we can't get presídentíal approval of my plan.
Das heißt, der Präsident kann meinen Plan nicht genehmigen.
OpenSubtitles v2018

Unless we dispel this myth we'll never get their approval.
Nur wenn wir den Mythos zerstören, erhalten wir die Erlaubnis.
OpenSubtitles v2018

When this war ends, we'll never get approval for our expedition.
Wenn dieser Krieg endet, bekommen wir nie die Genehmigung für unsere Expedition.
OpenSubtitles v2018

We're here to assess him, not get his approval.
Wir wollen ihn einschätzen, nicht seine Zustimmung.
OpenSubtitles v2018

Louis only did this to get my approval.
Louis hat das nur gemacht, um meine Anerkennung zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

I can't even get approval to fix the fucking toilets.
Ich bekomme nicht mal die Erlaubnis, die beschissenen Klos zu reparieren.
OpenSubtitles v2018

Did I need to get your approval first?
Muss ich zuerst um eure Erlaubnis bitten?
OpenSubtitles v2018

I'll call House to get approval.
Ich rufe House an und lass es genehmigen.
OpenSubtitles v2018

And for what? So I'll finally get my daddy's approval?
Damit ich endlich die Anerkennung meines Vaters gewinne?
OpenSubtitles v2018

Could we please get your approval on our Steadicam shot?
Könnten wir lhre Zustimmung für unsere Steady-Cam-Aufnahme bekommen?
OpenSubtitles v2018

I'm trying to get approval on a videotape.
Ich brauche die Erlaubnis für ein Videoband.
OpenSubtitles v2018

I have to get an approval before I answer you.
Ich brauche die Erlaubnis des Aufsichtsrats, bevor ich antworte.
OpenSubtitles v2018

I can't get anybody's approval for the extra two trucks!
Ich bekomme von niemandem Genehmigung für die zusätzlichen zwei Lastwagen!
OpenSubtitles v2018