Übersetzung für "Get approval" in Deutsch
The
Ministry
of
Agriculture
was
obliged
further
to
these
measures
to
get
approval
by
the
Commission.
Für
diese
Maßnahmen
musste
das
Landwirtschaftsministerium
die
Genehmigung
der
Kommission
einholen.
TildeMODEL v2018
Thís
means
we
can't
get
presídentíal
approval
of
my
plan.
Das
heißt,
der
Präsident
kann
meinen
Plan
nicht
genehmigen.
OpenSubtitles v2018
Unless
we
dispel
this
myth
we'll
never
get
their
approval.
Nur
wenn
wir
den
Mythos
zerstören,
erhalten
wir
die
Erlaubnis.
OpenSubtitles v2018
When
this
war
ends,
we'll
never
get
approval
for
our
expedition.
Wenn
dieser
Krieg
endet,
bekommen
wir
nie
die
Genehmigung
für
unsere
Expedition.
OpenSubtitles v2018
We're
here
to
assess
him,
not
get
his
approval.
Wir
wollen
ihn
einschätzen,
nicht
seine
Zustimmung.
OpenSubtitles v2018
Louis
only
did
this
to
get
my
approval.
Louis
hat
das
nur
gemacht,
um
meine
Anerkennung
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
even
get
approval
to
fix
the
fucking
toilets.
Ich
bekomme
nicht
mal
die
Erlaubnis,
die
beschissenen
Klos
zu
reparieren.
OpenSubtitles v2018
Did
I
need
to
get
your
approval
first?
Muss
ich
zuerst
um
eure
Erlaubnis
bitten?
OpenSubtitles v2018
I'll
call
House
to
get
approval.
Ich
rufe
House
an
und
lass
es
genehmigen.
OpenSubtitles v2018
And
for
what?
So
I'll
finally
get
my
daddy's
approval?
Damit
ich
endlich
die
Anerkennung
meines
Vaters
gewinne?
OpenSubtitles v2018
Could
we
please
get
your
approval
on
our
Steadicam
shot?
Könnten
wir
lhre
Zustimmung
für
unsere
Steady-Cam-Aufnahme
bekommen?
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
get
approval
on
a
videotape.
Ich
brauche
die
Erlaubnis
für
ein
Videoband.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
get
an
approval
before
I
answer
you.
Ich
brauche
die
Erlaubnis
des
Aufsichtsrats,
bevor
ich
antworte.
OpenSubtitles v2018
I
can't
get
anybody's
approval
for
the
extra
two
trucks!
Ich
bekomme
von
niemandem
Genehmigung
für
die
zusätzlichen
zwei
Lastwagen!
OpenSubtitles v2018