Übersetzung für "Get this right" in Deutsch
Perhaps
we
can
begin
to
get
it
right
this
time.
Vielleicht
können
wir
nun
beginnen,
es
diesmal
richtig
zu
machen.
Europarl v8
We
have
to
get
this
right.
Wir
müssen
das
in
Ordnung
bringen.
Europarl v8
That
is
why
we
have
to
get
this
right.
Deshalb
müssen
wir
das
in
Ordnung
bringen.
Europarl v8
If
we
do
not
get
this
CFP
reform
right...
Sollten
wir
diese
GFP-Reform
nicht
richtig
machen...
Europarl v8
I
hope
that
we
can
at
least
get
this
right.
Ich
hoffe,
wir
können
das
auf
jeden
Fall
entsprechend
regeln.
Europarl v8
Like,
it's
--
I
can't
get
over
this
right
now.
Es
ist
wie
–
ich
kann
es
gerade
nicht
ausdrücken.
TED2020 v1
We
have
two
rolls
of
the
dice
to
get
this
right.
Wir
haben
zwei
Würfelrunden,
um
das
richtigzustellen.
TED2013 v1.1
There
is
still
time
to
get
this
right.
Noch
ist
Zeit,
die
Angelegenheit
richtigzustellen.
News-Commentary v14
It's
almost
like
doing
a
surgical
operation
to
get
this
thing
right.
Es
ist
fast
wie
ein
chirurgischer
Eingriff,
um
diese
Dinge
zu
bewerkstelligen.
TED2013 v1.1
No,
I'll
get
this
right
if
it
kills
me.
Ich
kriege
das
hin,
und
wenn
es
mich
umbringt.
OpenSubtitles v2018
We
should
get
this
to
Booth
right
away.
Wir
sollten
es
direkt
zu
Booth
schaffen.
OpenSubtitles v2018
Can
we
try
to...
To
get
this
right,
people?
Können
wir
versuchen,
es
richtig
zu
machen,
Leute?
OpenSubtitles v2018
You
get
who
this
is,
right?
Du
weißt,
wer
das
ist,
oder?
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
ask
you
to
get
it
right
this
time.
Wir
werden
Sie
bitten,
dieses
Mal
das
Richtige
zu
tun.
OpenSubtitles v2018