Übersetzung für "Get the chance" in Deutsch
We
did
not
get
the
chance
to
hear
all
sides
of
the
debate.
Wir
hatten
nicht
die
Chance,
alle
Seiten
kennenzulernen.
Europarl v8
So
confess
to
them
as
soon
as
you
get
the
chance.
Machen
Sie
doch
bei
nächster
Gelegenheit
das
Geständnis.
Books v1
I
won't
get
the
chance
to
do
that
again
until
next
week.
Ich
bekomme
erst
nächste
Woche
wieder
Gelegenheit
dazu.
Tatoeba v2021-03-10
But
I've
got
to
fight
15-times
harder
than
any
banker
or
businessman
ever
born...
just
to
get
the
chance
to
do
it.
Trotzdem
muss
ich
viel
härter
kämpfen,
um
überhaupt
eine
Chance
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I'll
give
it
a
whirl
if
I
get
the
chance.
Ich
werde
es
versuchen,
wenn
sich
die
Chance
bietet.
OpenSubtitles v2018
When
I
get
the
chance,
I
hope
I
can
do
as
much
for
you.
Ich
hoffe
ich
kann
bei
Gelegenheit
Ähnliches
für
dich
tun.
OpenSubtitles v2018
Whenever
we
get
the
chance.
Wann
immer
wir
die
Chance
haben.
OpenSubtitles v2018
One
doesn't
often
get
the
chance.
So
eine
Chance
bekommt
man
nicht
oft.
OpenSubtitles v2018
Then
it
figures
I'd
do
the
same
to
you,
if
I
get
the
chance.
Dann
würde
ich
Ihnen
dasselbe
antun,
wenn
ich
die
Chance
bekäme.
OpenSubtitles v2018
When
I
get
the
chance,
I'll
be
better
than
ever.
Bekomme
ich
eine
Chance,
bin
ich
besser
denn
je.
OpenSubtitles v2018
Except
he
didn't
get
the
chance.
Außer
dass
er
die
Chance
nicht
bekam.
OpenSubtitles v2018
Good,
because
you're
going
to
get
the
chance.
Gut,
denn
Sie
bekommen
die
Chance
dazu.
OpenSubtitles v2018
And
so
when
they
get
the
chance,
they
want
to
see
them.
Wenn
sie
die
Chance
dazu
haben,
wollen
sie
eins
sehen.
OpenSubtitles v2018
Look,
you
always
wanted
to
be
a
great
filmmaker.
And
now
you
finally
get
the
chance.
Sie
wollten
immer
ein
großer
Filmemacher
werden,
jetzt
haben
Sie
die
Chance.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
not
voted,
I
assure
you,
you
will
get
the
chance.
Falls
Sie
noch
nicht
gewählt
haben,
werden
Sie
die
Chance
dazu
kriegen.
OpenSubtitles v2018