Übersetzung für "Genuine relationship" in Deutsch
Genuine
and
authentic
relationship
is
more
important
than
the
current
issue.
Aufrichtige
und
authentische
Beziehungen
sind
wichtiger
als
das
aktuelle
Tagesthema.
CCAligned v1
And
a
genuine
relationship
can
only
be
built
or
restored
with
honesty
and
mutual
respect.
Und
eine
aufrichtige
Beziehung
kann
nur
mit
Ehrlichkeit
und
beiderseitigem
Respekt
aufgebaut
oder
erneuert
werden.
OpenSubtitles v2018
This
realistic
conception
of
law
establishes
a
genuine
interdisciplinary
relationship
involving
canonical
scholarship
and
the
other
sacred
sciences.
Diese
realistische
Auffassung
des
Rechtes
begründet
eine
authentische
Interdisziplinarität
zwischen
der
kanonistischen
und
den
übrigen
Geisteswissenschaften.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
Catholic
Church
also
leads
many
people
away
from
a
genuine
faith
relationship
with
Christ.
Zur
gleichen
Zeit
führt
die
Katholische
Kirche
viele
Menschen
weg
von
einer
echten
Glaubensbeziehung
mit
Christus.
ParaCrawl v7.1
If
the
European
Union
governments
really
want
to
establish
a
genuine
strategic
relationship,
they
must
support
President
Obama's
decision,
and
the
best
way
to
do
so
is
to
accept
prisoners
or
detainees
from
Guantánamo.
Wenn
den
Regierungen
der
Europäischen
Union
wirklich
an
einer
echten
strategischen
Beziehung
gelegen
ist,
müssen
sie
die
von
Präsident
Obama
gefällte
Entscheidung
unterstützen,
und
die
beste
Art
und
Weise,
dies
zu
tun,
besteht
in
der
Aufnahme
von
Gefangenen
aus
Guantánamo
oder
anderweitig
dort
festgehaltenen
Personen.
Europarl v8
Would
the
President-in-Office
be
prepared
at
least
to
convey
to
his
Home
Office
colleagues
my
request
that
an
amnesty
be
granted
to
such
couples,
at
least
where
it
is
recognised
that
there
is
a
genuine
and
subsisting
relationship,
and
that
the
requirement
to
travel
to
the
country
of
origin
in
order
to
apply
for
spousal
residence
be
waived?
Wäre
der
amtierende
Ratspräsident
zumindest
bereit,
seinen
Kollegen
im
Innenministerium
meine
Bitte
zu
übermitteln,
solchen
Paaren
Amnestie
zu
gewähren,
zumindest
wenn
feststeht,
dass
es
sich
um
eine
echte
und
fortdauernde
Beziehung
handelt,
und
nicht
mehr
zu
verlangen,
dass
der
Ehegattennachzug
vom
Heimatstaat
aus
beantragt
wird?
Europarl v8
The
Council
considered
it
necessary
to
reinforce
the
move
of
the
JRC
towards
a
more
competitive
approach
on
the
basis
of
a
genuine
customer/contractor
relationship.
Der
Rat
hielt
es
insbesondere
für
notwendig,
die
Ausrichtung
der
GFS
auf
einen
wettbewerbsorientierten
Ansatz
auf
der
Grundlage
einer
echten
Kunde-Auftragnehmer-
Beziehung
zu
verstärken.
EUbookshop v2
Recent
studies
confirm
there
is
a
genuine
–
though
small
–
relationship
between
cardiovascular
health
problems
and
noise
pollution,
but
with
vast
numbers
of
Europeans
living
in
noisy
urban
settings,
this
‘small’
association
is
not
to
be
ignored.
Neue
Untersuchungen
belegen,
dass
es
eine
seltene,
wenn
auch
nicht
unwesentliche
Beziehung
zwischen
Herz-
und
Gefäßerkrankungen
und
Lärm
gibt,
und
dass
da
eine
grosse
Zahl
von
Europäern
die
in
Städten
dem
Lärm
ausgesetzt
sind,
diese
Beziehung
nicht
ignoriert
werden
darf.
EUbookshop v2
He
focuses
on
finding
the
best
solution
for
the
clients
in
the
long
term
and
establishes
an
open
and
genuine
relationship
with
them.
Er
konzentriert
sich
darauf,
die
langfristig
beste
Lösung
für
die
Kunden
zu
finden
und
baut
eine
offene
und
ehrliche
Beziehung
zu
ihnen
auf.
ParaCrawl v7.1
Our
entrepreneurial
thinking
is
to
work
at
customer
service,
creating
a
genuine
and
responsible
relationship
with
them...
Unsere
Zielsetzung
ist
es,
kundenorientiert
zu
arbeiten
und
eine
ehrliche
und
verantwortungsvolle
Beziehung
mit
unseren
Kunden
aufzubauen...
ParaCrawl v7.1
A
wedding
in
Terme
3000,
Moravske
Toplice,
will
start
the
newlyweds
on
a
path
of
a
genuine
relationship
between
the
two
of
them
as
well
as
between
their
families
and
friends.
Eine
Hochzeit
in
der
Terme
3000
–
Moravske
Toplice
geleitet
das
junge
Paar
auf
den
Weg
der
unverfälschten
Beziehungen
zwischen
diesem,
ihren
Familien
und
Freunden.
ParaCrawl v7.1
As
each
patient
is
unique,
we
build
a
genuine
relationship
of
trust
and
we
adapt
our
care
regime
to
fit
each
individual
case.
Da
jede
Patientin
einzigartig
ist,
entwickeln
wir
ein
echtes
Vertrauensverhältnis
mit
jeder
Patientin
und
stellen
uns
auf
jeden
Fall
individuell
ein,
ParaCrawl v7.1
We
truly
believe
this
and
for
50
years
we
have
been
striving
to
establish
a
genuine
relationship
with
our
guests,
continuing
to
indulge
them
with
utmost
care
and
attention.
Wir
glauben
fest
an
diesen
Grundsatz,
daher
stellen
wir
seit
50
Jahren
eine
authentische
Beziehung
zu
unseren
Gästen
her
und
kümmern
uns
mit
der
gleichen
Aufmerksamkeit
wie
eh
und
je
um
sie.
CCAligned v1
Righteousness
means
the
same
as
“standing
directly
with
God”,
so
being
in
a
genuine
relationship
with
God.
Gerechtigkeit
ist
gleichbedeutend
mit
«direkt
bei
Gott
stehen»,
also
in
einer
echten
Beziehung
mit
Gott
sein.
CCAligned v1
Here
one
can
also
recognize
a
parallel
to
the
futuristic
as
well
as
the
Soviet
enthusiasm
for
the
montage,
where
there
was
also
a
feeling
for
a
close
and
genuine
relationship
between
the
historical
project
of
communism
(or
fascism
or
World
War
I
and
its
mechanized
militarism)
and
the
new
artistic
technologies.
Auch
dort
gab
es
ein
Gefühl
für
eine
enge
und
genuine
Beziehung
zwischen
dem
historischen
Projekt
des
Kommunismus
(bzw.
des
Faschismus,
bzw.
des
Ersten
Weltkriegs
und
seines
mechanisierten
Militarismus)
mit
den
neuen
künstlerischen
Technologien.
ParaCrawl v7.1
Members
of
the
same
institute
are
to
preserve
communion
among
themselves,
caring
solicitously
for
a
spirit
of
unity
and
a
genuine
relationship
as
brothers
or
sisters.
Mitglieder
desselben
Instituts
haben
die
Gemeinschaft
unter
sich
zu
wahren,
indem
sie
eifrig
die
Einheit
des
Geistes
und
echte
Brüderlichkeit
pflegen.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
real
trust
arises
the
contradiction
is
already
dissolved,
for
it
is
self-evident
that
both
partners
again
and
again
have
lust
for
others,
and
it
is
also
self-evident
that
a
genuine
love
relationship
does
not
break
apart
because
of
this.
Sobald
wirkliches
Vertrauen
entsteht,
ist
er
bereits
aufgelöst,
denn
es
ist
selbstverständlich,
daß
beide
Partner
immer
wieder
Lust
auf
andere
haben,
und
es
ist
auch
selbstverständlich,
daß
eine
echte
Liebesbeziehung
nicht
daran
zerbricht.
ParaCrawl v7.1
She
added
that
she
accepted
Bogdanovic
had
had
“a
genuine
and
caring
relationship”
with
Mrs
Archbold.
Sie
fügte
hinzu,
dass
sie
akzeptierte,
dass
Bogdanovic
„eine
echte
und
fürsorgliche
Beziehung“
zu
Frau
Archbold
hatte.
ParaCrawl v7.1