Übersetzung für "Gentle soul" in Deutsch

During those times, his gentle soul felt rejuvenated.
Seine feinfühlige Seele fühlt sich dann wie neugeboren.
OpenSubtitles v2018

Picking flowers indicates a gentle soul.
Blumenpflücken verweist auf eine liebliche Seele.
OpenSubtitles v2018

Danato's a kind and gentle soul.
Danato ist gütig und eine sanfte Seele.
OpenSubtitles v2018

No. He was a sweet man, a gentle soul.
Er war ein lieber Mann, eine sanfte Seele.
OpenSubtitles v2018

He's a gentle soul... who prefers the company of animals to others.
Er ist eine sanfte Seele, der die Gesellschaft von Tieren vorzieht.
OpenSubtitles v2018

He is a compassionate and gentle soul.
Er ist eine barmherzige und sanfte Seele.
OpenSubtitles v2018

He was such a gentle soul and so talented.
Er war so eine sanfte Seele und so talentiert.
OpenSubtitles v2018

He has a very gentle soul.
Er hat eine sehr sanfte Seele.
OpenSubtitles v2018

You have a good heart a gentle soul.
Sie haben ein gutes Herz, eine sanfte Seele.
OpenSubtitles v2018

How could he doubt a gentle soul like that?
Wie kann er an so einer sanften Seele zweifeln?
OpenSubtitles v2018

You're a gentle, loving soul.
Du bist ein freundlicher, liebenswerter Mensch.
OpenSubtitles v2018

But Tom is the most gentle soul I've ever met.
Aber Tom ist der sanftmütigste Mensch, den ich kenne.
OpenSubtitles v2018

She seemed like a good girl, gentle and romantic soul.
Sie schien eine gute, sanfte und romantische Seele zu sein.
ParaCrawl v7.1

But underneath his thick skin is a gentle soul.
Aber unter seiner dicken Haut schlummert doch eine zarte Seele.
ParaCrawl v7.1

He roars, but I feel a gentle soul may sleep within.
Er brüllt, aber ich spüre, dass eine sanfte Seele in ihm ruht.
OpenSubtitles v2018

She's a gentle soul.
Sie ist eine zarte Seele.
OpenSubtitles v2018

But, "No, no," Mr. Hayatama said who was a very gentle soul.
Aber "Nein, nein", sagte Mr. Hatayama der ein äußerst liebenswürdiger Mann war.
OpenSubtitles v2018

I wouldn't want to see a gentle soul like you mixing' with the likes of them.
Es wäre schade zu sehen, dass eine edle Seele wie du sich unter sie mischt.
OpenSubtitles v2018

Marker, we have learned by then, was known to his community as a gentle and generous soul.
Wie wir erfahren haben, galt Marker in seiner Gemeinschaft als liebenswürdiger und großzügiger Mensch. ?
ParaCrawl v7.1

Now, what was even more interesting about this is that the boy was a sweet, gentle soul who had no interest in patrolling the class with the cane, while I was full of ambition to do so.
Noch interessanter war, dass es ein sehr sanfter Junge war, der kein Interesse daran hatte, die Klasse mit dem Stock zu überwachen, ich aber wollte genau das tun.
TED2020 v1

His passing leaves a hole in our lives and our hearts, which can only be salved by remembering his good works and gentle soul.
Sein Ableben hinterlässt ein Loch in unserem Leben und unseren Herzen, das nur im Andenken an seine guten Taten und sanfte Seele gelindert werden kann.
OpenSubtitles v2018