Übersetzung für "Gentle people" in Deutsch
Indeed,
Allah
is
Gentle
with
people,
the
Most
Merciful.
Allah
ist
zu
den
Menschen
wahrlich
Gnädig,
Barmherzig.
Tanzil v1
Allah
is
Gentle
to
people,
the
Most
Merciful.
Siehe,
Gott
hat
Mitleid
mit
den
Menschen
und
ist
barmherzig.
Tanzil v1
Funny
how
gentle
people
get
with
you
once
you're
dead.
Merkwürdig,
wie
höflich
die
Leute
werden,
wenn
man
tot
ist.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
you
gentle
people
can
manage
without
me,
I
shall
go
to
sleep.
Falls
ihr
gütigen
Menschen...
ohne
mich
auskommt,
gehe
ich
jetzt
schlafen.
OpenSubtitles v2018
People
are
good
and
kind
and
gentle
and
help
people
in
wheelchairs.
Die
Menschen
sind
gut
und
freundlich
und
höflich
und
helfen
Menschen
in
Rollstühlen.
OpenSubtitles v2018
He
(saw)
replied:
"they
are
soft
hearted
and
gentle
hearted
people.
Er
(s)
antwortete:
"Sie
sind
weichherzige
und
sanftmütige
Menschen.
ParaCrawl v7.1
This
sumptuous
planet
accommodated
one
of
the
most
gentle
people
of
its
galaxy.
Dieser
prächtige
Planet
beheimatete
eines
der
freundlichsten
Völker
der
ganzen
Galaxis.
ParaCrawl v7.1
53.
Be
gentle
to
all
people
(2
TIMOTHY
2:24)
Seid
freundlich
zu
jedermann
(2.
TIMOTHEUS
2:24)
ParaCrawl v7.1
We
need
to
show
the
proper
places
of
our
body
and
be
gentle
with
people.
Wir
müssen
die
richtigen
Stellen
unseres
Körpers
zeigen
und
mit
den
Menschen
sanft.
ParaCrawl v7.1
I'm
a
gentle
man
from
a
gentle
people
who
wish
you
no
harm.
Ich
bin
ein
netter
Mann
von
einem
netten
Volk,
das
nichts
Böses
will.
OpenSubtitles v2018
To
write
a
roman
a
clef
about
gentle
people
who
have
received
you
as
their
guest.
Ein
so
unsägliches
Buch
zu
schreiben
über
freundliche
Menschen,
die
Sie
als
Gast
empfangen
haben?
OpenSubtitles v2018
The
wines
reflect
the
terroir
and
its
people:
gentle,
intense
and
fruity.
Die
Weine
spiegeln
das
Terroir
und
seine
Menschen:
sanfte,
intensiv
und
fruchtig.
ParaCrawl v7.1
To
enjoy
culture,
the
gentle
people
and
the
delicious
food.
Um
zu
genießen
von
der
Kultur,
von
der
freundlichen
Bevölkerung
und
vom
herrlichen
Essen.
ParaCrawl v7.1
Many
villages
inhabited
by
Indians,
a
gentle
peace-loving
people,
have
been
razed
to
the
ground.
Zahlreiche
Dörfer
der
Indianer,
die
ein
sanftes,
friedliebendes
Volk
sind,
wurden
dem
Erdboden
gleichgemacht.
EUbookshop v2
They
should
be
very
mild,
gentle
and
healthy
people
but
at
the
same
time
they
should
be
very
strong
Sahaja
Yogis,
so
that
when
others
see
them
[they]
find
that
superiority
in
them.
Sie
müssen
freundliche,
sanfte
und
gesunde
Menschen
werden,
sollen
aber
gleichzeitig
sehr
starke
Sahaja
Yogis
sein,
so
daß
andere,
wenn
sie
sie
sehen,
die
Erhabenheit
in
ihnen
erkennen.
ParaCrawl v7.1
The
personality
typology
gives
you
an
explanation
for
why
even
gentle
people
are
so
different,
although
they
are
often
thrown
in
a
pot
or
get
stamped,
which
often
do
not
correspond
to
them.
Die
Persönlichkeitstypologie
gibt
Ihnen
eine
Erklärung
dafür,
warum
auch
leise
Menschen
so
unterschiedlich
sind,
obwohl
sie
häufig
ein
einen
Topf
geworfen
werden
oder
Stempel
aufgedrückt
bekommen,
die
ihnen
oft
gar
nicht
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
If
the
progenitor
was
good
and
gentle
man
and
his
wife
as
well,
then
with
few
exceptions
the
nation
shall
be
better
and
more
gentle
than
a
people
with
a
raging,
haughty
and
domineering
progenitor.
War
der
Stammvater
ein
guter
und
sanfter
Mann
und
also
auch
dessen
Weib,
so
wird
am
Ende
mit
wenig
Ausnahmen
das
ganze
Volk
ein
mehr
gutes
und
sanftes
sein
als
ein
Volk,
das
da
einen
zornmütigen,
stolzen
und
herrschsüchtigen
Stammvater
hatte.
ParaCrawl v7.1