Übersetzung für "Generous with" in Deutsch
Colonel
Skimmel
will
be
most
generous
with
you.
Colonel
Skimmel
wird
sich
Ihnen
gegenüber
großzügig
erweisen.
OpenSubtitles v2018
He's
as
generous
with
her
as
if
she
was
his
very
own
daughter.
Er
ist
so
großzügig
zu
ihr,
wie
zu
einer
eigenen
Tochter.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
you're
being
generous
with
me.
Du
bist
zu
großzügig
zu
mir.
OpenSubtitles v2018
Said
Axe
wasn't
generous
with
him.
Hat
gesagt,
dass
Axe
nicht
großzügig
zu
ihm
war.
OpenSubtitles v2018
As
always,
the
gods
are
generous
with
hints,
but
cheap
on
specifics.
Wie
immer
sind
die
Götter
großzügig
mit
Anspielungen,
geizen
aber
mit
Einzelheiten.
OpenSubtitles v2018
And
you're
very
generous
with
my
whiskey.
Und
du
bist
sehr
großzügig
mit
meinen
Whisky.
OpenSubtitles v2018
It's
time
for
me
to
try
and
be
more
generous
with
you.
Es
ist
an
der
Zeit
für
mich
großzügiger
zu
dir
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Madam,
you
are
generous
with
your
time.
Madam,
vielen
Dank,
dass
Sie
mir
Ihre
Zeit
schenken.
OpenSubtitles v2018
She's
always
been
so
generous
with
me,
so
kind.
Sie
war
immer
so
großzügig
zu
mir.
OpenSubtitles v2018
I
think
I've
been
pretty
generous
with
you.
Ich
denke,
dass
ich
sehr
großzügig
war.
OpenSubtitles v2018
Very
generous
with
me
during
the
holidays
especially.
Mit
mir
war
er
sehr
großzügig,
besonders
in
den
Ferien.
OpenSubtitles v2018
Showing
gratitude
when
people
have
been
generous
with
you.
Dankbarkeit
zu
zeigen,
wenn
jemand
großzügig
dir
gegenüber
war.
OpenSubtitles v2018
I'm
generous
with
a
lot
of
things,
my
friend,
but
that
is
not
one
of
them.
Ich
bin
bei
vielen
Dingen
großzügig,
mein
Freund,
aber
nicht
hierbei.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Thompson
is
quite
generous
with
his
attentions.
Mr.
Thompson
ist
recht
großzügig
und
aufmerksam.
OpenSubtitles v2018