Übersetzung für "Generate wealth" in Deutsch
The
most
important
is
its
capacity
to
grow
and
generate
wealth.
Am
wichtigsten
ist
ihre
Fähigkeit,
zu
wachsen
und
Wohlstand
zu
erzeugen.
EUbookshop v2
What's
more,
countries
that
are
active
in
research
have
more
potential
to
generate
wealth
and
be
competitive
in
a
global
marketplace.
Wohlstand
zu
schaffen
und
in
den
globalen
Märkten
wettbewerbsfähig
zu
sein.
EUbookshop v2
It
also
means
that
he
will
be
able
to
generate
wealth.
Es
bedeutet
auch,
dass
er
in
der
Lage
sein
wird,
Wohlstand
zu
schaffen.
TED2013 v1.1
The
oceans
and
seas
also
generate
wealth,
they
provide
important
food
resources
and
provide
employment
for
a
significant
number
of
people.
Sie
bringen
Wohlstand,
liefern
wichtige
Nahrungsressourcen
und
geben
einer
erheblichen
Zahl
von
Menschen
Arbeit.
TildeMODEL v2018
They
deliberately
defined
the
human
body
as
their
market
place
in
order
to
generate
further
wealth.
Sie
erklärten
den
menschlichen
Körper
zu
ihrem
Markt,
um
noch
reicher
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
fact
remains
that
the
number
of
European
SMEs
quoted
on
the
markets
is
very
low
in
relation
to
their
potential
to
generate
wealth
and
employment.
Nach
wie
vor
ist
die
Anzahl
der
europäischen
KMU,
die
an
den
Börsen
notiert
sind,
gering
im
Verhältnis
zu
dem
hier
vorhandenen
Potential,
Wohlstand
und
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
Europarl v8
The
future
prosperity
and
well-being
of
our
citizens
depend
on
a
dynamic
economy
able
to
generate
jobs
and
wealth
by
unleashing
the
creative
energies
of
entrepreneurs
and
by
stimulating
the
growth
of
successful
businesses.
Der
zukünftige
Wohlstand
und
die
Lebensqualität
unserer
Bürger
hängt
von
einer
dynamischen
Wirtschaft
ab,
die
in
der
Lage
ist,
Arbeitsplätze
und
Reichtum
zu
schaffen,
indem
sie
die
kreativen
Energien
von
Geschäftsleuten
entfesselt
und
das
Wachstum
erfolgreicher
Unternehmen
stimuliert.
Europarl v8
Large
urban
areas
are
also
the
main
centres
of
innovation,
knowledge
and
science,
and
are
home
to
the
majority
of
productive
activities,
which
generate
wealth
and
contribute
to
economic
growth.
In
den
großen
städtischen
Gebieten
finden
sich
auch
die
wichtigsten
Innovations-,
Wissens-
und
Wissenschaftszentren
sowie
die
meisten
Produktionstätigkeiten,
die
Wohlstand
schaffen
und
einen
Beitrag
zum
Wirtschaftswachstum
leisten.
Europarl v8
I
believe
there
must
be
a
balance
between
competitiveness,
social
Europe
and
the
environment,
but
we
must
be
aware
that
if
we
do
not
have
competitiveness,
if
we
do
not
generate
wealth
in
a
globalised
world,
it
will
be
difficult
for
us
to
respond
to
the
requirements
of
a
social
Europe
or
to
environmental
concerns.
Ich
glaube,
zwischen
Wettbewerbsfähigkeit,
sozialem
Europa
und
Umwelt
muss
ein
ausgewogenes
Verhältnis
bestehen,
aber
wir
müssen
uns
darüber
im
Klaren
sein,
dass
wir,
wenn
wir
nicht
wettbewerbsfähig
sind,
wenn
wir
in
einer
globalisierten
Welt
keinen
Reichtum
erzeugen,
es
schwer
haben
werden,
den
Anforderungen
eines
sozialen
Europas
oder
von
Umweltbelangen
gerecht
zu
werden.
Europarl v8
People
avoid
talking
about
culture
or
art
in
economic
terms
when,
on
the
contrary,
it
should
be
argued
that
the
cultural
industries
create
employment
and
generate
wealth
for
Europe.
Die
Menschen
vermeiden
es,
über
Kultur
oder
Kunst
in
wirtschaftlichen
Begriffen
zu
sprechen,
obwohl
sie
im
Gegenteil
damit
argumentieren
sollten,
dass
die
Kulturwirtschaft
Arbeitsplätze
und
Wohlstand
für
Europa
schafft.
Europarl v8
If
we
could
just
leave
business
alone
to
generate
wealth,
the
EU’s
many
programmes,
such
as
caring
for
the
environment
and
providing
a
high
level
of
social
security,
might
actually
be
affordable.
Wenn
wir
die
Unternehmen
bei
der
Erzeugung
von
Wohlstand
einfach
sich
selbst
überlassen
würden,
dann
könnten
wir
uns
die
vielen
EU-Programme,
wie
den
Schutz
der
Umwelt
und
die
Schaffung
eines
hohen
Niveaus
an
sozialer
Sicherheit,
vielleicht
tatsächlich
leisten.
Europarl v8
And
it
could
make
sense
to
produce
a
better
GDP,
which
adds
uncounted
benefits,
subtracts
the
costs
of
externalities,
and
excludes
activities
that
generate
no
wealth.
Und
es
könnte
sinnvoll
sein,
ein
besseres
BIP
zu
entwickeln,
das
auch
Vorteile
berücksichtigt,
die
nicht
in
Geld
ausgedrückt
werden,
das
die
Kosten
externer
Effekte
subtrahiert
und
Aktivitäten
ausschließt,
die
keinen
Wohlstand
bringen.
News-Commentary v14
The
EESC
calls
for
the
strengthening
of
environmental
control
and
the
creation
of
a
streamlined
administrative
framework
and
a
single
legal
area
in
order
to
develop
a
sustainable
aquaculture
sector
that
can
help
maintain
the
population
and
generate
wealth
in
outlying
and
rural
regions,
while
also
respecting
and
fitting
in
with
the
local
environment.
Der
Ausschuss
fordert
eine
Verstärkung
der
Umweltkontrollen
und
die
Anpassung
eines
flexiblen
administrativen
Rahmens
und
eines
einheitlichen
Rechtsraums
für
die
Entwicklung
einer
nachhaltigen
Aquakultur,
die
die
Bindung
der
Bevölkerung
und
die
Schaffung
von
Wohlstand
in
nichtstädtischen
Randgebieten
ermöglicht
und
im
Zusammenhang
damit
die
Achtung
der
Umwelt,
die
Umweltverträglichkeit
und
die
Eingliederung
der
Umweltbelange
in
vollem
Umfang
durchsetzt.
TildeMODEL v2018
Effective
enforcement
of
Articles
101
and
102
TFEU
is
necessary
to
ensure
fairer
and
more
open
competitive
markets
in
the
Union,
in
which
undertakings
compete
more
on
their
merits
and
without
company-erected
barriers
to
market
entry,
enabling
them
to
generate
wealth
and
create
jobs.
Die
wirksame
Durchsetzung
der
Artikel 101
und
102
AEUV
ist
erforderlich,
um
fairere
und
offenere
wettbewerbsorientierte
Märkte
in
der
Union
zu
schaffen,
auf
denen
Unternehmen
in
einem
leistungsorientierten
Wettbewerb
zueinander
stehen
und
keine
Markteintrittsschranken
errichten,
sodass
Wohlstand
und
Arbeitsplätze
entstehen
können.
DGT v2019
"The
Communication
recalls
the
European
policy
framework
for
renewable
energy:
the
importance
of
renewable
energy
for
meeting
our
climate
change
and
sustainability
objectives,
improving
the
security
of
our
energy
supply
and
developing
an
innovative
European
renewable
energy
industry
to
generate
jobs
and
wealth
for
Europe".
Auszug
aus
dem
Arbeitsdokument:
"In
der
Mitteilung
wird
der
europäische
politische
Rahmen
für
die
Entwicklung
der
erneuerbaren
Energieträger
zusammengefasst:
die
Bedeutung
der
erneuerbaren
Energieträger
für
die
Erfüllung
der
Klimaschutz-
und
Nachhaltigkeitsziele,
die
Verbesserung
der
Energieversorgungssicherheit
und
die
Entwicklung
einer
innovativen
europäischen
EE-Industrie
zur
Schaffung
von
Beschäftigung
und
Wohlstand
in
Europa".
TildeMODEL v2018