Übersetzung für "General government balance" in Deutsch
In
the
view
of
the
Council,
adjustment
measures
should
secure
a
lasting
improvement
in
the
general
government
balance.
Nach
Auffassung
des
Rates
sollten
Anpassungsmaßnahmen
eine
dauerhafte
Verbesserung
des
gesamtstaatlichen
Haushaltssaldos
sicherstellen.
DGT v2019
Adjustment
measures
should
secure
a
lasting
improvement
in
the
general
government
balance.
Anpassungsmaßnahmen
sollten
eine
dauerhafte
Verbesserung
des
gesamtstaatlichen
Haushaltssaldos
sicherstellen.
DGT v2019
Budgetary
consolidation
measures
shall
secure
a
lasting
improvement
in
the
general
government
structural
balance
in
a
growth-friendly
manner.
Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen
gewährleisten
eine
langfristige
Verbesserung
des
gesamtstaatlichen
Struktursaldos
auf
wachstumsfreundliche
Art.
DGT v2019
Regarding
general
government
accounts,
both
balance
and
debt
targets
have
been
overachieved.
Die
Ziele
für
den
gesamtstaatlichen
Haushaltssaldo
und
den
öffentlichen
Schuldenstand
wurden
übertroffen.
TildeMODEL v2018
The
general
government
budget
balance
is
expected
to
show
healthy
surpluses
in
each
year
to
2004.
Der
gesamtstaatliche
Haushalt
soll
bis
2004
alljährlich
solide
Überschüsse
aufweisen.
TildeMODEL v2018
The
general
government
budget
balance
is
expected
to
show
surpluses
in
the
entire
period
2003-2010.
Der
gesamtstaatliche
Haushaltssaldo
dürfte
während
des
gesamten
Zeitraums
2003-2010
Überschüsse
aufweisen.
TildeMODEL v2018
Overall,
budgetary
consolidation
measures
should
secure
a
lasting
improvement
in
the
general
government
balance.
Alles
in
Allem
sollten
die
Haushaltskonsolidierungsmaßnahmen
eine
dauerhafte
Verbesserung
des
gesamtstaatlichen
Saldos
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
underlying
general
government
balance
is
expected
to
remain
positive
over
the
horizon
covered
by
the
stability
programme.
Der
fundamentale
gesamtstaatliche
Haushaltssaldo
wird
während
des
vom
Stabilitätsprogramm
abgedeckten
Zeitraums
positiv
bleiben.
TildeMODEL v2018
The
general
government
budget
balance
will
widen
to
–2.4%
of
GDP
in
2014.
Der
gesamtstaatliche
Budgetsaldo
wird
sich
heuer
auf
-2,4%
des
BIP
verschlechtern.
ParaCrawl v7.1
The
quarterly
quantitative
performance
criterion
on
the
general
government
cash
balance
for
the
first
half
of
2011
was
met.
Das
vierteljährliche
quantitative
Leistungsziel
für
den
gesamtstaatlichen
Kassensaldo
wurde
in
der
ersten
Jahreshälfte
2011
erreicht.
DGT v2019
In
2015,
the
general
government
balance
is
expected
to
become
a
deficit
of
3
%
of
GDP.
Im
Jahr
2015
dürfte
der
gesamtstaatliche
Haushalt
wieder
ein
Defizit
von
3
%
des
BIP
aufweisen.
DGT v2019
With
respect
to
2002,
the
general
government
balance
is
expected
to
deteriorate
this
year
in
all
EU
countries,
excluding
Belgium.
Gegenüber
2002
wird
sich
der
gesamtstaatliche
Saldo
voraussichtlich
in
allen
EU-Ländern
außer
Belgien
verschlechtern.
TildeMODEL v2018
According
to
the
latest
notification
of
GDP-related
data
from
the
Cypriot
authorities
transmitted
in
March
2010
and
currently
under
validation
by
Eurostat,
the
general
government
balance
reached
a
deficit
of
6.1%
of
GDP
and
the
general
government
gross
debt
attained
56.25%
of
GDP
in
2009.
Gemäß
der
neuesten
Mitteilung
von
BIP-bezogenen
Daten
der
zyprischen
Behörden,
die
im
März
2010
übermittelt
wurden
und
derzeit
von
Eurostat
geprüft
werden,
erreichte
der
allgemeine
Finanzierungssaldo
ein
Defizit
von
6,1
%
des
BIP
und
die
allgemeine
Bruttoverschuldung
der
Regierung
erreichte
2009
56,25
%
des
BIP.
Europarl v8
It
is
necessary
that
the
Greek
authorities
should
continue
to
pay
due
attention
to
such
factors
in
order
to
reduce
the
debt
ratio
at
a
satisfactory
pace,
consistent
with
the
projections
for
the
general
government
balance
and
nominal
GDP
growth.
Die
griechische
Regierung
muss
solche
Faktoren
weiterhin
aufmerksam
beobachten,
um
die
Schuldenquote
entsprechend
den
Projektionen
für
den
gesamtstaatlichen
Haushaltssaldo
und
das
nominale
BIP-Wachstum
rasch
zu
senken.
DGT v2019
In
the
period
since
the
United
Kingdom’s
previous
excessive
deficit
procedure
was
abrogated
in
May
1998,
the
UK
general
government
balance
moved
from
a
comfortable
surplus
position
in
the
late
1990s
to
a
deficit
of
3,2
%
of
GDP
in
2003/04
[3].
Seit
das
letzte
Verfahren
bei
einem
übermäßigen
Defizit
gegen
das
Vereinigte
Königreich
im
Mai
1998
eingestellt
wurde,
hat
sich
der
gesamtstaatliche
Finanzierungssaldo
des
Vereinigten
Königreichs
von
einem
komfortablen
Überschuss
Ende
der
90er
Jahre
in
ein
Defizit
von
3,2
%
des
BIP
2003/04
[3]
verwandelt.
DGT v2019
The
expenditure
ratio
continues
to
increase,
in
line
with
the
government's
policy
priorities,
but
the
expected
increase
in
the
revenue
ratio
would,
if
realised,
lead
to
an
overall
improvement
in
the
general
government
balance.
Die
Ausgabenquote
wird
in
Übereinstimmung
mit
den
politischen
Prioritäten
der
Regierung
weiter
zunehmen,
doch
würde
die
erwartete
Erhöhung
der
Einnahmenquote,
wenn
sie
tatsächlich
realisiert
wird,
zu
einer
umfassenden
Verbesserung
des
gesamtstaatlichen
Haushaltssaldos
führen.
JRC-Acquis v3.0