Übersetzung für "General government sector" in Deutsch

The stock-flow adjustment has been provided for the general government sector as a whole.
Die Bestandsanpassung wurde nur für den Sektor Staat insgesamt zur Verfügung gestellt.
TildeMODEL v2018

The nationaldata for the general government sector are consolidated between the subsectors.
Die nationalen Daten fürden Sektor Staat sind zwischen den Untersektoren konsolidiert.
EUbookshop v2

The national data for the general government sector areconsolidated between the sub-sectors.
Die nationalen Daten für den Sektor Staat sind zwischenden Untersektoren konsolidiert.
EUbookshop v2

The general government sector covers central government, local authorities and social security funds.
Der Sektor Staat umfaßt den Zentralstaat, die lokalen Gebietskörperschaften und die Sozialversicherung.
EUbookshop v2

The categories refer to the general government sector unless stated otherwise .
Die Kategorien beziehen sich --- sofern nichts anderes angegeben ist --- auf den Sektor Staat .
ECB v1

In addition, the funded pension scheme continues to be recorded inside the general government sector as allowed by the transition period granted by Eurostat.
Zusätzlich dazu wird das kapitalgedeckte Rentensystem mit Erlaubnis von Eurostat übergangsweise noch im Sektor Staat geführt.
JRC-Acquis v3.0

The categories refer to the general government sector unless stated otherwise.
Die Kategorien beziehen sich — sofern nichts anderes angegeben ist — auf den Sektor Staat.
DGT v2019

The general government sector comprises the sub-sectors central government, state government, local government, and social security funds.
Der Sektor Staat umfasst die Teilsektoren Bund (Zentralstaat), Länder, Gemeinden und Sozialversicherung.
EUbookshop v2

This is the reason why the general government sector only includes units which principally produce non-market services.
Daher umfaßt der Sektor Staat nur Einheilen, die in ihrer Hauptfunktion nichtmarktbestimmte Dienstleistungen erbringen.
EUbookshop v2

The ‘general government’ sector of the euro-area statistics is consistent with the definition of that sector in the SNA 93 and ESA 95 and thus comprises the following units: central government,
In der Statistik des Euro-Währungsgebiets stimmt der Sektor „Staat“ mit der Definition dieses Sektors nach dem System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (SNA 93) und dem Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen (ESVG 95) überein und beinhaltet daher folgende Einheiten:
DGT v2019

Table 6 (Financial accounts by sector (transactions)) and Table 7 (Balance sheets for financial assets and liabilities) of the Transmission Programme in Annex B of the ESA 95, including financial accounts for the general government sector and its sub-sectors, are made available once a year (with a lag of nine months after the end of the last year covered).
Die Tabelle 6 („Finanzierungskonten“) und Tabelle 7 („Finanzielle Vermögensbilanzen“) des Lieferprogramms in Anhang B des ESVG 95 einschließlich der Finanzausweise für den Sektor Staat und dessen Teilsektoren werden einmal jährlich (innerhalb von neun Monaten nach Ende des zuletzt erfassten Jahres) zur Verfügung gestellt.
DGT v2019

In some European countries, employers in the general government sector operate unfunded pension schemes either for all employees or for specific groups (officials).
In einigen europäischen Ländern betreiben im Sektor Staat tätige Arbeitgeber ohne spezielle Deckungsmittel finanzierte Rentensysteme entweder für alle Arbeitnehmer oder für bestimmte Gruppen („Beamte“).
DGT v2019