Übersetzung für "General anesthetic" in Deutsch
I'll
be
under
general
anesthetic
for
at
least
three
hours.
Ich
werde
mindestens
drei
Stunden
unter
Narkose
sein.
OpenSubtitles v2018
I
had
a
general
anesthetic
for
a
female
sterilization
operation.
Ich
erhielt
eine
Vollnarkose
für
eine
Operation
zur
weiblichen
Sterilisation.
ParaCrawl v7.1
It
was
also
formerly
used
in
veterinary
medicine
as
a
general
anesthetic.
Es
wurde
auch
früher
in
der
Veterinärmedizin
als
allgemeines
Betäubungsmittel
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
procedure
is
performed
under
general
anesthesia,
local
anesthetic
or
spinal.
Der
Eingriff
erfolgt
unter
Vollnarkose
oder
örtlicher
Betäubung
durchgeführt
Wirbelsäule.
ParaCrawl v7.1
The
procedure
is
done
rapidly,
and
does
not
require
the
use
of
a
general
anesthetic.
Das
Verfahren
ist
schnell
getan,
und
erfordert
nicht
die
Verwendung
einer
Vollnarkose.
ParaCrawl v7.1
This
is
done
under
general
anesthetic
as
I
mentioned
earlier.
Es
wird
unter
Vollnarkose,
wie
ich
bereits
erwähnt
getan.
ParaCrawl v7.1
No
general
anesthetic
is
needed,
as
is
sometimes
required
for
other
forms
of
dental
surgery.
Kein
allgemeines
Betäubungsmittel
ist
erforderlich,
wie
manchmal
für
andere
Formen
der
Zahnchirurgie
angefordert
wird.
CCAligned v1
Even
this
method
requires
local
anesthetic,
or
even
general
anesthetic
under
certain
circumstances.
Auch
bei
dieser
Variante
muss
eine
Lokalanästhesie
oder
unter
Umständen
sogar
eine
Vollnarkose
verabreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
I
had
been
on
pethadine,
morphine,
general
anesthetic
and
drugs
to
stop
infection.
Ich
war
auf
Pethadin,
Morphium,
genereller
Betäubung
und
Drogen
um
die
Infektion
zu
stoppen.
ParaCrawl v7.1
But
today,
the
therapeutic
value
of
hypnotism,
as
we
now
call
it,
is
conceded
by
numerable
physicians.
Especially
of
value
in
surgical
cases
where
the
administration
of
local
or
of
general
anesthetic
is
inadvisable.
Heute
allerdings
wird
der
therapeutische
Nutzen
der
Hypnose,
wie
wir
es
jetzt
nennen,
von
zahllosen
Ärzten
anerkannt,
besonders
bei
chirurgischen
Eingriffen,
bei
denen
die
Verabreichung
einer
lokalen
oder
vollständigen
Narkose
nicht
ratsam
ist.
OpenSubtitles v2018
He's
currently
administering
a
general
anesthetic,
so
you
may
feel
some
drowsiness,
numbness,
that's
totally
normal.
Er
verabreicht
Ihnen
gerade
ein
Betäubungsmittel,
deswegen
werden
Sie
ein
Taubheitsgefühl
spüren,
etwas
schläfrig
sein,
das
ist
alles
normal.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
under
general
anesthetic
many
believe
your
true
psychic
self
is
repressed
and
that
is
why
I
can't
remember
much
more.
Viele
glauben
daß,
als
ich
unter
Vollnarkose
war,
dein
wahres
Ich
verdrängt
wird
und
darum
kann
ich
mich
nicht
an
mehr
erinnern.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
known
that
signals
along
the
nerves
responsible
for
passaging
stimuli
are
interrupted
and
fail
to
be
processed
by
the
central
nervous
system
after
the
administration
of
a
general
anesthetic.
Jedoch
wird
es
gewusst,
dass
Signale
entlang
den
Nerven,
die
fÃ1?4r
das
Überfliegen
von
Auslöseimpulsen
verantwortlich
sind,
unterbrochen
werden
und
durch
das
Zentralnervensystem
nach
der
Verwaltung
eines
allgemeinen
Betäubungsmittels
aufbereitet
werden
nicht
können.
ParaCrawl v7.1
The
next
stage
would
be
the
progressive
extinction
of
perceptions,
then
finally
the
nothingness
we
are
familiar
with
when
we
undergo
a
general
anesthetic.
Die
nächste
Stufe
wäre
dann
das
allmähliche
Verlöschen
von
Wahrnehmungen,
dann
schließlich
das
Nichts
das
uns
so
vertraut
ist
wenn
wir
eine
allgemeine
Narkose
erhalten.
ParaCrawl v7.1
General
-
An
anesthetic
device
for
emergency
use
must
provide
the
anesthetic
agent
in
the
emergency
case
quickly
and
reliably
with
the
quantity
needed.
Allgemein
muss
ein
Notfall-Anästhesiegerät
im
Ernstfall
schnell
und
zuver-
lässig
Anästhesiegas
in
ausreichender
Menge
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1