Übersetzung für "Gender balance" in Deutsch

We always wanted there to be a gender balance in the Youth Parliament.
Wir wollten immer, dass es im Jugendparlament ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis gibt.
Europarl v8

The same applies to trying to secure a much improved gender balance.
Das gilt auch hinsichtlich unserer Bemühungen um ein ausgewogeneres Verhältnis der Geschlechter.
Europarl v8

The Committee fully supports the principle of gender balance in decision-making.
Der Ausschuß unterstützt uneingeschränkt den Grundsatz der ausgewogenen Mitwirkung der Geschlechter an Entscheidungsprozessen.
TildeMODEL v2018

A gender balance has however not been achieved in any Member State.
Ein ausgeglichenes Verhältnis der Geschlechter wurde jedoch in keinem Mitgliedstaat erreicht.
TildeMODEL v2018

The Commission also took geographic and gender balance into account.
Gleichzeitig hat die Kommission auch die geografische und geschlechterbezogene Ausgewogenheit berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Gender balance is of particular importance to ensure adequate representation of population.
Um die Bevölkerung angemessen abzubilden, ist ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis von besonderer Bedeutung.
TildeMODEL v2018

A gender balance must also be considered when selecting the evaluators.
Auch bei der Auswahl der Gutachter ist auf Ausgewogenheit der Geschlechter zu achten.
TildeMODEL v2018