Übersetzung für "Gender balance" in Deutsch
We
always
wanted
there
to
be
a
gender
balance
in
the
Youth
Parliament.
Wir
wollten
immer,
dass
es
im
Jugendparlament
ein
ausgewogenes
Geschlechterverhältnis
gibt.
Europarl v8
The
same
applies
to
trying
to
secure
a
much
improved
gender
balance.
Das
gilt
auch
hinsichtlich
unserer
Bemühungen
um
ein
ausgewogeneres
Verhältnis
der
Geschlechter.
Europarl v8
The
Committee
fully
supports
the
principle
of
gender
balance
in
decision-making.
Der
Ausschuß
unterstützt
uneingeschränkt
den
Grundsatz
der
ausgewogenen
Mitwirkung
der
Geschlechter
an
Entscheidungsprozessen.
TildeMODEL v2018
A
gender
balance
has
however
not
been
achieved
in
any
Member
State.
Ein
ausgeglichenes
Verhältnis
der
Geschlechter
wurde
jedoch
in
keinem
Mitgliedstaat
erreicht.
TildeMODEL v2018
The
Commission
also
took
geographic
and
gender
balance
into
account.
Gleichzeitig
hat
die
Kommission
auch
die
geografische
und
geschlechterbezogene
Ausgewogenheit
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
Gender
balance
is
of
particular
importance
to
ensure
adequate
representation
of
population.
Um
die
Bevölkerung
angemessen
abzubilden,
ist
ein
ausgewogenes
Geschlechterverhältnis
von
besonderer
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
A
gender
balance
must
also
be
considered
when
selecting
the
evaluators.
Auch
bei
der
Auswahl
der
Gutachter
ist
auf
Ausgewogenheit
der
Geschlechter
zu
achten.
TildeMODEL v2018