Übersetzung für "Gearing down" in Deutsch

Instead of the drive worm, other suitable gearing down drives could also be provided.
Anstelle der Antriebsschnecke könnte auch anderes geignetes Untersetzungsgetriebe vorgesehen werden.
EuroPat v2

Gearing down between the rotor and the motor pinion is not required.
Eine Untersetzung zwischen Rotor und Motorritzel ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

A step-down gearing is arranged with the drive motor in a housing.
Ein Untersetzungsgetriebe ist mit dem Antriebsmotor in einem Gehäuse angeordnet.
EuroPat v2

Since this takes placed via step-down gearing, opening requires a certain time interval.
Da dies über ein Untersetzungsgetriebe erfolgt, beansprucht das Öffnen eine gewisse Zeitspanne.
EuroPat v2

The step-down gearing is a gear drive with parallel, cross-over or intersecting axes.
Das Untersetzungsgetriebe ist ein Rädergetriebe mit parallelen, sich kreuzenden oder sich schneidenden Achsen.
EuroPat v2

Another disadvantage of this arrangement arises from the position in which the adjusting motor and its step-down gearing are installed.
Ein weiterer Nachteil dieser Einrichtung ergibt sich durch die Einbaulage des Verstellmotors mit nachgeschalteter Untersetzung.
EuroPat v2

The problem exists with said known massage apparatus that the driving torque exerted on the massage brush is not adequate to effectively rotate the brush, if the brush is driven directly by the turbine, i.e. without any gearing down.
Bei diesen bekannten Massagegeräten besteht das Problem, daß das auf die Massagebürste ausgeübte Antriebsdrehmoment dann nicht ausreicht, die Bürste wirkungsvoll rotieren zu lassen, wenn die Bürste von der Turbine direkt, also ohne Untersetzung angetrieben wird.
EuroPat v2

The step-down gearing components of this gearing known from the above-mentioned patent remain engaged or meshed in the shift stage with direct penetration.
In der Schaltstufe mit direktem Durchgriff bleiben bei dem aus dieser Schrift bekannte Getriebe die Untersetzungsglieder im Eingriff.
EuroPat v2

The "measurement ready" position of the membrane is detected by a potentiometer 24 prior to reaching the stop position, the potentiometer being driven from spindle mechanism 22 by means of a step-down gearing 25 and indirectly detecting the travel position of membrane 19.
Die Endstellung wird vor dem Erreichen der mechanischen Anschlagstellung durch ein Potentiometer 24 erkannt, welches über ein Untersetzungsgetriebe 25 angetrieben wird und indirekt die Hubstellung der Membran 19 erfaßt.
EuroPat v2

It contains in its interior the drive motor 62 to which the step-down gearing 62' and the aforementioned drive shaft 63 are flanged.
Er hält in seinem Inneren den Antriebsmotor 62, an den ein Untersetzungsgetriebe 62? und die genannte Antriebswelle 63 angeflanscht sind.
EuroPat v2

Such an adjusting device has, however, the disadvantages that, on one hand, the transmission of the plates, even with extensive elimination of reflections, is dependent on angle, and that, furthermore, the adjustment mechanism, which possibly must contain a step-down gearing for fine adjustments, is relatively expensive.
Eine derartige Justiereinrichtung hat jedoch einmal den Nachteil, dass die Transmission der Platten, auch bei weitgehender Entspiegelung, winkelabhängig ist und dass ausserdem die Einstellmechanik, die gegebenenfalls ein Untersetzungsgetriebe zu feinfühligen Einstellungen enthalten muss, relativ aufwendig ausfällt.
EuroPat v2

The problem with said known massage apparatus is that a driving torque exerted on the massage brush is not adequate to effectively rotate the brush, if the brush is driven directly by the turbine, i.e. without any gearing down.
Bei diesen bekannten Massagegeräten besteht das Problem, daß das auf die Massagebürste ausgeübste Antriebsdrehmoment dann nicht ausreicht, die Bürste wirkungsvoll rotieren zu lassen, wenn die Bürste von der Turbine direkt, also ohne Untersetzung angetrieben wird.
EuroPat v2

Such a limitation is necessary for the step-down gearing, elements which run in the direct gearing step because a higher revolution per minute would expose the driving shaft and especially the bearing of the planetary gears to higher centrifugal forces which could lead to a high wear factor and could lead to an ultimate destruction of the bearing elements.
Eine solche Begrenzung ist bei in der direkten Schaltstufe mitlaufenden Untersetzungselementen erforderlich, da bei höherer Drehzahl der Antriebswelle insbesondere die Lagerungen der Planetenräder höheren Fliehkräften ausgesetzt sind, die zu hohem Verschleiß bis hin zur Zerstörung der Lagerelemente führen können.
EuroPat v2

The step-down gearing 14 is of such a nature that the 24-hour indicator wheel 34 is driven counterclockwise by the universal-time gear wheel 20 with one turn per twenty-four hours.
Das Untersetzungsgetriebe 14 ist derart, daß das 24-Stunden-Anzeigerad 34 mit einer Umdrehung pro vierundzwanzig Stunden vom Weltzeitzahnrad 20 entgegen dem Uhrzeigersinn angetrieben wird.
EuroPat v2

The mixing and kneading blades 4 are driven by an electric motor 12 through a step-down gearing 11, while extruder screw 8 is driven by an electric motor 14 through a reversing gear 13.
Der Antrieb der Misch- und Knetflügel 4 erfolgt über einen mit einem Untersetzungsgetriebe 11 verbundenen Elektromotor 12, während die Extruderschnecke 8 durch einen mit einem Wendegetriebe 13 gekoppelten Elektromotor 14 angetrieben wird.
EuroPat v2