Übersetzung für "Gear mesh" in Deutsch

A common rule of thumb is that each gear mesh consumes 1.5% of the power being transmitted.
Eine Daumenregel besagt, daß jeder Zahneingriff 1,5 % der übertragenen Leistung aufbraucht.
EuroPat v2

Designed as front gears, the coupling-gear 46 and the adjacent gear 50 radially mesh with one another.
Als Stirnzahnräder ausgebildet kämmen das Kopplungs-Zahnrad 46 und das Nebenzahnrad 50 radial miteinander.
EuroPat v2

All idler gears are on one side of the gear and constantly mesh with each other.
Sämtliche Losräder liegen auf einer Seite des Getriebes und kämmen ständig miteinander.
EuroPat v2

That Regulation provides specific provisions relating to size and type of all components of fishing gear, including mesh sizes, among other measures.
Sie enthält unter anderem Sondervorschriften für Größe und Art aller Bestandteile des Fanggeräts, einschließlich Maschenöffnungen.
DGT v2019

The helical gear teeth 54 mesh with helical gear teeth 56 on an adjoining drive gear 58 in the drive train.
Die Schrägverzahnung 54 kämmt mit einer Schrägverzahnung 56 eines angrenzenden Antriebsrades 58 im Räderzug.
EuroPat v2

Different modifications for the respective gear mesh can be easily checked and graphically displayed.
Somit können verschiedene Korrekturvarianten schnell und einfach für den jeweiligen Zahneingriff untersucht und grafisch dargestellt werden.
ParaCrawl v7.1

It shows clearly that both straight-cut gear-wheels mesh with each other and not the worm wheels.
Es wird deutlich, dass die beiden gradverzahnten Räder miteinander kämmen und nicht die Schneckenräder.
ParaCrawl v7.1

During a management period when a vessel is making use of this provision, that vessel may not at any time carry on board any fishing gear of mesh size less than or equal to 120 mm.
Während des Bewirtschaftungszeitraums, in dem das Fischereifahrzeug diese Bestimmung anwendet, darf das Fahrzeug zu keinem Zeitpunkt Fanggeräte mit einer Maschenöffnung kleiner oder gleich 120 mm an Bord mitführen.
DGT v2019

Any fishing gear whose minimum mesh size is smaller than one of the mesh sizes laid down in Annex III, used in accordance with the national law in force on 1 January 1994 may however be used until 31 December 1998, unless the Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission decides otherwise, in the light of scientific data proving that its use does not have a negative impact on resources.
Fanggeräte, deren Mindestmaschenöffnung kleiner als eine der in Anhang III festgelegten Maschenöffnungen ist und die gemäß den am 1. Januar 1994 geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften eingesetzt werden, können jedoch bis zum 31. Dezember 1998 weiter verwendet werden, sofern nicht der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit aufgrund wissenschaftlicher Nachweise, daß die Verwendung dieser Fanggeräte keine Nachteile für die Bestände mit sich bringt, etwas anderes beschließt.
JRC-Acquis v3.0

The use of any beam trawl of which the beam length, or of any beam trawls of which the aggregate beam length, measured as the sum of the length of each beam, is greater than nine metres, or can be extended to a length greater than nine metres, shall be prohibited, except when operating with gear having a mesh size between 16 and 31 millimetres.
Baumkurren, deren einfache Baumlänge oder Gesamtbaumlänge, gemessen als Summe der Länge der einzelnen Bäume, 9 m übersteigt oder die auf über 9 m ausgezogen werden können, dürfen nicht eingesetzt werden, es sei denn, es wird mit Geräten gearbeitet, deren Maschenöffnung zwischen 16 und 31 mm beträgt.
JRC-Acquis v3.0

For vessels flying their flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment shall be permitted for a maximum number of
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass den Schiffen unter ihrer Flagge der Fischfang mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Kiemen-, Verwickel- oder Spiegelnetzen mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr sowie mit Grund- oder Oberflächenlangleinen mit Ausnahme von treibenden Langleinen, Handleinen und Reißangeln höchstens für die folgende Anzahl von Tagen erlaubt ist:
DGT v2019

Point 1.1 of Annex II to Regulation (EC) No 1404/2007 specifies the maximum number of days on which a vessel fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment may be absent from port in subdivisions 25-27 and 28.2 with the exception of the period from 1 July to 31 August when Article 8 paragraph 1(b) of Council Regulation (EC) No 1098/2007 of 18 September 2007 establishing a multiannual plan for the cod stocks in the Baltic Sea and the fisheries exploiting those stocks, amending Regulation (EEC) No 2847/93 and repealing Regulation (EC) No 779/97 [2] applies.
In Anhang II Nummer 1.1 der Verordnung (EG) Nr. 1404/2007 ist die Höchstanzahl Tage festgelegt, an denen sich ein Fischereifahrzeug mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Kiemen-, Verwickel- oder Spiegelnetzen mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Grundleinen, Langleinen mit Ausnahme von treibenden Langleinen, Handleinen und Reißangeln an Bord außerhalb des Hafens in den Untergebieten 25—27 und 28.2 mit Ausnahme des Zeitraums vom 1. Juli bis zum 31. August, in dem Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 des Rates vom 18. September 2007 zur Festlegung eines Mehrjahresplans für die Dorschbestände der Ostsee und für die Fischereien, die diese Bestände befischen, zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 779/97 [2] gilt, aufhalten darf.
DGT v2019

For vessels flying their flag, Member States shall ensure that fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment shall be permitted for a maximum number of:
Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass den Schiffen unter ihrer Flagge der Fischfang mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Kiemen-, Verwickel- oder Spiegelnetzen mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr sowie mit Grund- oder Oberflächenlangleinen mit Ausnahme von treibenden Langleinen, Handleinen und Reißangeln höchstens für die folgende Anzahl von Tagen erlaubt ist:
DGT v2019

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:
Die Mitgliedstaaten weisen Schiffen unter ihrer Flagge, die Fischfang mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Kiemen-, Verwickel- oder Spiegelnetzen mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr sowie mit Grund- oder Oberflächenlangleinen mit Ausnahme von treibenden Langleinen, Handleinen und Reißangeln betreiben, das Recht auf die folgende Höchstzahl von Tagen zu:
DGT v2019

It shall be prohibited for fishing vessels to fish with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment:
Die Fischerei mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Kiemen-, Verwickel- oder Spiegelnetzen mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Grundleinen, Langleinen mit Ausnahme von treibenden Langleinen, Handleinen und Reißangeln ist für Schiffe in folgenden Zeiträumen verboten:
DGT v2019

Member States shall allocate the right to vessels flying their flag and fishing with trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to, or larger than, 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to, or larger than, 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment, to be up to:
Die Mitgliedstaaten weisen Schiffen unter ihrer Flagge, die Fischfang mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Kiemen-, Verwickel- oder Spiegelnetzen mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr sowie mit Grund- oder Oberflächenlangleinen mit Ausnahme von treibenden Langleinen, Handleinen und Reißangeln betreiben, das Recht auf die folgende Höchstzahl von Tagen zu:
DGT v2019

This Decision applies to vessels using trawls, Danish seines or similar gear of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with gillnets, entangling nets or trammel nets of a mesh size equal to or larger than 90 mm, with bottom set lines, longlines except drifting lines, handlines and jigging equipment.
Diese Entscheidung gilt für Fischereifahrzeuge mit Schleppnetzen, Snurrewaden oder ähnlichen Fanggeräten mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Kiemen-, Verwickel- oder Spiegelnetzen mit einer Maschenöffnung von 90 mm oder mehr, mit Grundleinen, Langleinen mit Ausnahme von treibenden Langleinen, Handleinen und Reißangeln an Bord.
DGT v2019

In view of the lower amount of days at sea available to the gear groupings of mesh sizes ranging from 100 mm when operating to the west of Scotland, a sub-ceiling of 24622862 kilowatt-days is applicable to their fishing trips to the west of Scotland.
Da für die Fanggerätegruppen mit Maschenöffnungen von 100 mm oder mehr bei Einsatz in den Gewässern westlich von Schottland weniger Seetage zur Verfügung stehen, gilt für deren Fangeinsätze westlich von Schottland eine Obergrenze von 24622862 Kilowatt-Tagen.
DGT v2019