Übersetzung für "Gather at" in Deutsch
All
scouts
gather
at
Dock
3
for
the
night
patrol.
Alle
Kundschafter
versammeln
sich
am
Lade-Dock
3
für
die
Nacht-Patrouille.
OpenSubtitles v2018
Demonstrators
will
gather
at
the
county
courthouse
next
week.
Demonstranten
versammeln
sich
nächste
Woche
vor
dem
Gerichtsgebäude.
OpenSubtitles v2018
They
gather
at
the
mouth
of
the
Temes
river
at
Beamfleot.
Sie
sammeln
sich
an
der
Mündung
der
Themse,
in
Beamfleot.
OpenSubtitles v2018
So
they
have
to
gather
their
food
at
night
for
safety.
Darum
sammeln
sie
ihr
Futter
zur
Sicherheit
in
der
Nacht.
OpenSubtitles v2018
People,
let's
gather
at
the
door.
Leute,
versammeln
wir
uns
an
der
Tür.
OpenSubtitles v2018
They
only
gather
like
this
at
times
of
great
catastrophe.
Nur
in
Zeiten
von
großen
Katastrophen
versammeln
sie
sich
so.
OpenSubtitles v2018
Just
gather
again
at
the
front
of
the
building.
Wir
treffen
uns
dann
alle
wieder
vor
dem
Eingang.
OpenSubtitles v2018
Everyone
must
gather
at
the
church.
Alle
versammeln
sich
in
der
Kirche.
OpenSubtitles v2018
Several
Thousands
of
Them
Gather
at
Glendale.
Nur
einige
tausend
von
ihnen
leben
in
Ghana.
WikiMatrix v1
Thousands
of
protesters
gather
at
Gezi
Park
and
Taksim
Square.
Am
Abend
versammeln
sich
bereits
geschätzte
zehntausend
Demonstranten
im
Gezi-Park
und
am
Taksim-Platz.
WikiMatrix v1
Go
tell
others
to
gather
at
the
yard
tonight.
Sag
allen
anderen,
sie
sollen
sich
heute
Abend
auf
dem
Hof
versammeln.
OpenSubtitles v2018