Übersetzung für "Gas balancing" in Deutsch

The introduction of a gas balancing at an industry service provider with Signavio was a great success for the BBHC.
Die Einführung der Gasbilanzierung bei einem Industrie­dienst­leister mit Signavio war für die BBHC ein voller Erfolg.
ParaCrawl v7.1

In order to avoid loopholes in case of balancing agreements with the Transmission System Operator in the areas of electricity and gas, such balancing arrangements should only be considered as a proportionate arrangement if the parties to the arrangement have the obligation to physically deliver electricity or gas.
Zur Vermeidung von Lücken für den Fall von Ausgleichsvereinbarungen mit dem Übertragungsnetzbetreiber in den Bereichen Elektrizität und Gas, sollten diese Ausgleichsvereinbarungen nur als verhältnismäßige Vereinbarung betrachtet werden, wenn die Parteien der Vereinbarung verpflichtet sind, Elektrizität oder Gas effektiv zu liefern.
DGT v2019

In order to move towards greater market integration, it is important that rules on gas balancing of transmission networks facilitate gas trading across balancing zones thus contributing towards the development of market liquidity.
Um zu einer größeren Marktintegration zu gelangen, ist es wichtig, dass Vorschriften für die Gasbilanzierung den Gashandel zwischen den Bilanzierungszonen erleichtern und so einen Beitrag zum Entstehen von Liquidität auf dem Markt leisten.
DGT v2019

This Regulation supports the development of a competitive short term wholesale gas market in the European Union that enables the provision of gas flexibility, from whatever source, to offer it for purchase and sale via market mechanisms so that network users can balance their balancing portfolios efficiently or the transmission system operator can use the gas flexibility when balancing the transmission network.
Diese Verordnung fördert die Entwicklung eines wettbewerbsgeprägten kurzfristigen Gasgroßhandelsmarktes in der Europäischen Union, der die Bereitstellung von flexiblem Gas, gleich aus welcher Quelle, ermöglicht, um es über Marktmechanismen zum Kauf oder Verkauf anzubieten, sodass die Netznutzer ihre Bilanzierungsportfolios auf effiziente Weise ausgeglichen halten können oder der Fernleitungsnetzbetreiber Gasflexibilitäten nutzen kann, um das Fernleitungsnetz im Gleichgewicht zu halten.
DGT v2019

This invention relates to a balancing device, in particular to a gas-turbine balancing device which can be used for balancing of the intermediate or high-pressure shaft in the assembled state of the gas turbine.
Die Erfindung bezieht sich auf eine Auswuchtvorrichtung, insbesondere auf eine Gasturbinenauswuchtvorrichtung, mittels derer es möglich ist, im montierten Zustand der Gasturbine eine Auswuchtung der Zwischen- oder Hochdruckwelle vorzunehmen.
EuroPat v2

The present invention relates to a gas-turbine balancing device with at least one annular groove provided on the outer circumference of at least one intermediate or high-pressure rotor of an intermediate or high-pressure compressor, with at least one balancing element being arranged in the annular groove, and with the balancing element being moveable in the circumferential direction along the annular groove and provided with a fixing device.
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf eine Gasturbinenauswuchtvorrichtung mit zumindest einer Ringnut 29 am Außenumfang zumindest eines Zwischen- oder Hochdruckrotors 31 eines Zwischen- oder Hochdruckkompressors 14, wobei in der Ringnut 29 zumindest ein Wuchtkörper 30 angeordnet ist, welcher in Umfangsrichtung längs der Ringnut 29 verschiebbar ist, wobei der Wuchtkörper 30 mit einer Fixiervorrichtung versehen ist.
EuroPat v2

Germany 2005: Development of an innovative and comprehensive incentive regulation scheme for the German electricity and gas industries, balancing the interests of both network users and network operators.
Deutschland 2005: Entwicklung eines innovativen ganzheitlichen Anreizregulierungsmodells für Strom und Gas, das die Interessen der Netznutzer und Netzbetreiber ausreichend berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

The total greenhouse gas emissions (total balance) consist of the core and the complementary balance.
Die gesamten Treibhausgasemissionen (Gesamtbilanz) bilden die Summe aus Kern- und Komplementärbilanz.
ParaCrawl v7.1

This is a very important benefit especially for revamping projects with existing GTCs and related gas balances.
Dies ist ein entscheidender Vorteil speziell bei Umbauprojekten von existierenden GTCs und dem damit zusammenhängenden Gasgleichgewicht.
ParaCrawl v7.1

As a result of the world industrialisation for last 200 years the gas balance of atmosphere was broke.
Infolge der weltweiten Industrialisierung für die letzten 200 Jahre wurde das Gasgleichgewicht der Atmosphäre verletzt.
ParaCrawl v7.1

Honourable Member of the Commission, I propose that the Commission take swift measures in order to get this northern gas to balance our energy situation.
Verehrte Frau De Palacio, ich schlage vor, dass die Kommission unverzüglich Maßnahmen ergreift, damit dieses nördliche Gas unsere Energiesituation ausgleichen kann.
Europarl v8

The minimum greenhouse gas emissions savings threshold for biofuels, bioliquids and biogas for transport produced in new installations should be increased in order to improve their overall greenhouse gas balance and to discourage further investments in installations with a low greenhouse gas emission savings performance.
Nach dem aktuellen technischen und wissenschaftlichen Kenntnisstand sollte die Berechnungsmethode für Treibhausgasemissionen der Umwandlung fester und gasförmiger Biomasse-Brennstoffe in Endenergie Rechnung tragen, damit sie der Berechnung erneuerbarer Energie für die Zwecke der Anrechnung auf das Unionsziel gemäß dieser Richtlinie entspricht.
DGT v2019