Übersetzung für "Gain courage" in Deutsch
You,
Luciana,
you
have
all
you
need,
but
you
have
to
gain
some
courage.
Luciana,
du
wirst
haben,
was
du
brauchst.
Aber
hab
etwas
Mut.
OpenSubtitles v2018
Selecting
a
number
of
model
projects
and
developing
them
successfully
is
precisely
what
is
needed
to
provide
the
Kosovars
with
something
concrete
to
hold
on
to,
for
it
is
progress
that
is
likely
to
help
them
gain
in
courage.
Die
Auswahl
einer
Reihe
von
Modellprojekten
und
ihre
erfolgreiche
Umsetzung
bieten
den
Kosovaren
mit
Sicherheit
einen
konkreten
Anhaltspunkt,
denn
Fortschritt
läßt
sie
vielleicht
neuen
Mut
fassen.
Europarl v8
I
believe
that
our
own
political
work
has
something
to
gain
from
such
courage
and
capacity
for
making
an
impact.
Ich
glaube,
dass
wir
manches
von
diesem
Mut
und
dieser
Durchsetzungsfähigkeit
auch
für
unsere
eigene
politische
Arbeit
mitnehmen
können.
Europarl v8
As
part
of
a
deal
between
the
two,
Nissan
would
give
VRH35L
3.5L
turbocharged
V8
motors
(left
over
from
the
R390
GT1)
to
Courage
for
use
on
their
own
prototype,
while
Nissan
would
in
return
gain
expertise
from
Courage
for
use
on
the
R391.
Teil
des
Vertrages
zwischen
den
beiden
war
die
Lieferung
des
aufgeladenen
3,5
l-V8-Motors
VRH35L
(der
vom
R390
GT1
übriggeblieben
war)
an
Courage
zum
Einsatz
in
deren
eigenem
Prototyp,
während
Nissan
im
Gegenzug
von
Courage
zum
Einsatz
im
neuen
R391
beraten
wurde.
Wikipedia v1.0
Like
the
apostles
after
Christ's
Ascension,
the
Church
must
gather
in
the
Upper
Room
"together
with
Mary,
the
Mother
of
Jesus"
(Acts
1:14),
in
order
to
pray
for
the
Spirit
and
to
gain
strength
and
courage
to
carry
out
the
missionary
mandate.
Wie
die
Apostel
nach
der
Himmelfahrt
Christi,
so
muss
sich
die
Kirche
im
Abendmahlssaal
versammeln
»mit
Maria,
der
Mutter
Jesu«
(Apg
1,
14),
um
den
Geist
zu
erflehen
und
Kraft
und
Mut
für
die
Erfüllung
des
Missionsauftrages
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
It
was
interesting
that
before
taking
on
the
dangerous
mountain
chain
they
gathered
courage
circling
for
a
long
time
above
the
city
of
Gasiantep
in
the
evening
dusk
to
gain
courage
and
height
but
still
abandoned
crossing
the
mountain
chain
at
night!
Es
war
interessant,
dass
sie,
bevor
sie
die
gefährliche
Bergkette
in
Angriff
nahmen,
in
der
Abenddämmerung
lange
über
der
Stadt
Gasiantep
kreisten,
um
Energie
und
Höhe
zu
gewinnen,
aber
dennoch
aufgaben,
die
Bergkette
nachts
zu
überqueren!
ParaCrawl v7.1
Indians
wore
buffalo
hide
because
they
believed
that
by
doing
so
they
could
gain
their
power,
courage
and
strength!
Die
Indianer
haben
das
Bisonleder
angezogen,
weil
sie
daran
glaubten,
dass
sie
dadurch
ihre
Macht,
Mut
und
Kraft
erhalten!
ParaCrawl v7.1
Almost
giving
up
on
the
project
started
in
2000,
I
decided
once
again
to
gain
courage
and
create
this
latest
version
of
this
great
dream.
Ich
gab
das
im
Jahr
2000
begonnene
Projekt
fast
auf
und
beschloss
erneut,
Mut
zu
fassen
und
diese
neueste
Version
dieses
großartigen
Traums
zu
erschaffen.
CCAligned v1
O
my
mother,
in
your
heart
I
placed
all
my
anguish
of
my
heart
and
it
is
there
that
I
gain
strength
and
courage
O
meine
Mutter,
ich
lege
die
Sorgen
meines
Herzens
in
dein
Herz
und
schöpfe
daraus
Stärke
und
Mut.
CCAligned v1
The
Walk
In
The
Fear
Of
The
Lord
Whenever
a
believer
walks
in
the
fear
of
the
Lord,
this
person
is
led
by
Him
into
the
higher
spiritual
realm,
which
is
connected
with
the
face
of
the
Lion
of
Judah,
so
that
this
person
can
gain
more
courage
before
men
and
thus
cannot
be
affected
by
the
fear
of
man.
Der
Wandel
in
der
Furcht
des
HERRN
Wenn
man
sich
als
Gläubiger
in
der
Furcht
des
HERRN
bewegt,
leitet
diese
in
den
höheren
Bereich
des
Geistes,
der
mit
dem
Angesicht
des
Löwen
von
Juda
verbunden
ist,
so
dass
man
mehr
Mut
vor
Umständen
sowie
Menschen
gewinnt
und
Menschenfurcht
dadurch
keinen
Einfluss
nehmen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
helps
us
to
gain
the
courage
to
keep
our
bodhisattva
motivation,
bodhichitta,
to
strive
to
become
Buddhas
as
our
mentors
have
done
and
to
help
others
for
as
long
as
is
needed.
Das
wiederum
hilft
uns
dabei,
den
Mut
zu
fassen,
unserer
Bodhisattva-Motivation
(Bodhichitta)
weiterhin
aufrecht
zu
erhalten,
um
uns
–
gemäß
dem
Vorbild
unserer
Mentoren
–
darum
zu
bemühen,
ein
Buddha
zu
werden
und
allen
Wesen
zu
helfen,
solange
wir
gebraucht
werden.
ParaCrawl v7.1
Tantra
massage
and
conscious
touch
is
one
of
the
ways
to
heal
and
re-learn
one's
needs
and
gain
the
courage
to
share
them.
Tantra-Massage
und
bewusste
Berührung
ist
eine
der
Möglichkeiten,
sich
zu
heilen,
seine
Bedürfnisse
neu
kennenzulernen
und
den
Mut
zu
finden,
sie
mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1
The
women
who
are
afraid
to
leave
the
house,
even
they
see
us
and
gain
courage,"
explained
English
teacher
Riham
Muntaz,
25,
to
the
newspaper
The
National
on
February
14.
Selbst
Frauen,
die
normalerweise
Angst
haben
das
Haus
zu
verlassen,
sehen
uns
und
bekommen
Mut",
erklärte
die
Englischlehrerin
Riham
Muntaz,
25,
der
Zeitung
The
National
am
14.
Februar.
ParaCrawl v7.1
Because
Jesus
Christ
remains
present
"always,
to
the
end
of
time"
(Mt.
28,20)
Christians
can
gain
the
courage
and
the
conviction
to
raise
up
already
now
in
the
world
in
which
they
are
living
signs,
provisional
and
fragmentary,
but
full
of
promise,
of
the
Kingdom
of
God
which
is
approaching.
Weil
Jesus
Christus
"alle
Tage
bis
zum
Ende
der
Welt"
(Mt
28,20)
gegenwärtig
bleibt,
darum
können
Christen
den
Mut
und
die
Zuversicht
gewinnen,
auch
heute
in
der
Welt,
in
der
sie
leben,
vorläufige
und
fragmentarische,
aber
verheißungsvolle
Zeichen
des
Reiches
Gottes,
das
im
Kommen
ist,
aufzurichten.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
it
is
my
duty
to
participate
in
assemblies
and
demonstrations
also
to
gain
new
courage
to
keep
on
going.
Für
mich
ist
es
selbstverständlich,
an
Versammlungen
und
Demonstrationen
teilzunehmen,
damit
ich
neuen
Mut
schöpfe,
weiter
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
it
is
so
important
to
gain
COURAGE,
to
practice
courage
and
to
promote
the
knowledge
that
without
courage,
we
become
slaves
to
our
fears,
or
in
other
words:
the
prey.
Deshalb
ist
es
so
wichtig,
MUT
zu
gewinnen,
Mut
zu
trainieren
und
das
Wissen
darum,
dass
wir
ohne
Mut
Sklaven
unserer
Ängste,
also
Getriebene
werden,
zu
mehren.
ParaCrawl v7.1
You
can
benefit
from
different
experiences
and
gain
courage
to
follow
your
own
path.
Hier
kann
man
von
den
gegenseitigen
Erfahrungen
profitieren
und
Mut
gewinnen,
den
eigenen
Weg
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
Whenever
a
believer
walks
in
the
fear
of
the
Lord,
this
person
is
led
by
Him
into
the
higher
spiritual
realm,
which
is
connected
with
the
face
of
the
Lion
of
Judah,
so
that
this
person
can
gain
more
courage
before
men
and
thus
cannot
be
affected
by
the
fear
of
man.
Wenn
man
sich
als
Gläubiger
in
der
Furcht
des
HERRN
bewegt,
leitet
diese
in
den
höheren
Bereich
des
Geistes,
der
mit
dem
Angesicht
des
Löwen
von
Juda
verbunden
ist,
so
dass
man
mehr
Mut
vor
Umständen
sowie
Menschen
gewinnt
und
Menschenfurcht
dadurch
keinen
Einfluss
nehmen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
plan
was
to
head
east
on
deserted
paths
to
give
people
time
to
gain
courage.
Der
Plan
war,
auf
verlassenen
Wegen
nach
Osten
zu
gehen,
um
den
Menschen
Zeit
zu
geben,
Mut
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1