Übersetzung für "Future policy" in Deutsch

This communication points to a path for developing future policy.
Diese Mitteilung weist den Weg zur Entwicklung einer zukünftigen Politik.
Europarl v8

However, their development must be included as part of a future policy on sustainable mobility.
Allerdings muss ihre Entwicklung Bestandteil der zukünftigen Politik für nachhaltige Mobilität sein.
Europarl v8

It will not be sacrificed in discussions on the future common agricultural policy budget.
Sie wird nicht geopfert in Diskussionen über den Haushaltsplan der künftigen Gemeinsamen Agrarpolitik.
Europarl v8

Therefore, in the future, our policy will be much more balanced than before.
Unsere Politik wird in Zukunft also deutlich ausgewogener sein als früher.
Europarl v8

We need to find democratic solutions for our future agricultural policy.
Wir müssen mit den Regeln der Demokratie Lösungen für eine zukünftige Agrarpolitik finden.
Europarl v8

Commissioner, you have proposed a contract for the future cohesion policy.
Herr Kommissar, Sie haben einen Vertrag für die zukünftige Kohäsionspolitik vorgeschlagen.
Europarl v8

However, it also provides several valuable insights into the future of cohesion policy.
Er bietet jedoch auch einige wertvolle Einblicke in die Zukunft der Kohäsionspolitik.
Europarl v8

So industry would do better to anticipate that future policy.
Daher kann sich die Industrie besser auf eine solche künftige Politik einstellen.
Europarl v8

The future common agricultural policy must reconcile biodiversity with agricultural subsidies.
Die gemeinsame Agrarpolitik der Zukunft muss Artenvielfalt und Agrarsubventionen in Einklang bringen.
Europarl v8

These two reports really do create a firm basis for the future of cohesion policy.
Diese beiden Berichte schaffen wirklich eine feste Grundlage für die zukünftige Kohäsionspolitik.
Europarl v8

In the European Parliament, we are currently working on the future European investment policy.
Wir arbeiten im Europäischen Parlament derzeit an der zukünftigen europäischen Investitionspolitik.
Europarl v8

A radical course has been set for shaping the future European agricultural policy.
Es wurden einschneidende Weichen für die künftige Gestaltung der europäischen Agrarpolitik gestellt.
Europarl v8

The financial frameworks create a basis for the EU’s future policy areas.
Die Finanzrahmen bilden die Grundlage für die künftigen Politiken der EU.
Europarl v8

These need to be the priorities of our future policy on Cambodia.
Dies müssen die Prioritäten unserer künftigen Kambodscha-Politik sein.
Europarl v8

The future fisheries policy needs clear objectives.
Die künftige Fischereipolitik braucht klare Ziele.
Europarl v8

The compromise puts the EU's future air quality policy on a sound footing.
Der Kompromiss stellt die künftige EU-Luftqualitätspolitik auf eine solide Grundlage.
Europarl v8

The priorities with regard to future policy are the right ones.
Die Schwerpunkte für die künftige Politik sind richtig gesetzt.
Europarl v8

They are the best basis for the future energy policy of the European Union.
Sie bilden die beste Grundlage für die künftige Energiepolitik der Europäischen Union.
Europarl v8