Übersetzung für "Funds available" in Deutsch
The
European
Union
does
not
make
funds
available
without
conditions.
Die
Europäische
Union
stellt
keine
Mittel
ohne
Bedingungen
zur
Verfügung.
Europarl v8
3.7%
of
available
funds
have
been
distributed.
Bisher
wurden
3,7
%
der
verfügbaren
Mittel
ausgegeben.
Europarl v8
We
must
increase
the
funds
available
for
these
micro-credit
support
structures.
Wir
müssen
die
für
diese
Kleinstkredit-Unterstützungsstrukturen
verfügbaren
Mittel
erhöhen.
Europarl v8
The
Structural
Funds
are
not
available
for
immediate
emergency
measures.
Die
Strukturfonds
stehen
für
unmittelbare
Nothilfemaßnahmen
nicht
zur
Verfügung.
Europarl v8
In
Flanders,
the
authorities
have
made
funds
available
for
commercial
centres
in
the
town
centres.
In
Flandern
wurden
staatliche
Fonds
für
innerstädtische
Geschäftszentren
eingerichtet.
Europarl v8
We
have
funds
available
for
that,
it
is
a
matter
of
coordination.
Mittel
dafür
stehen
bereit,
es
ist
alles
nur
eine
Frage
der
Koordination.
Europarl v8
The
Council
has
decided
on
this
form
of
financing,
but
it
made
the
decision
without
the
corresponding
funds
being
available.
Der
Rat
hat
diese
Finanzmittel
beschlossen,
obwohl
sie
nicht
zur
Verfügung
stehen.
Europarl v8
Payment
shall
be
made
by
the
accounting
officer
within
the
limits
of
the
funds
available.
Die
Zahlung
wird
vom
Rechnungsführer
im
Rahmen
der
verfügbaren
Mittel
bewirkt.
DGT v2019
In
so
doing
we
will
have
more
funds
available
for
the
subsidies
themselves.
Wir
hätten
dadurch
mehr
Mittel
für
die
Beihilfen
selbst.
Europarl v8
So
what
should
we
do
with
the
public
funds
available
to
us?
Was
sollten
wir
also
mit
den
uns
zur
Verfügung
stehenden
öffentlichen
Mitteln
tun?
Europarl v8
We
are
tied
to
the
funds
available.
Wir
sind
an
die
verfügbaren
Fonds
gebunden.
Europarl v8
Mr
Stockmann,
the
Structural
Funds
are
available
for
some
pilot
initiatives.
Herr
Stockmann,
die
Strukturfonds
stehen
für
bestimmte
Pilotmaßnahmen
zur
Verfügung.
Europarl v8
The
new
regulation
has
almost
doubled
the
funds
available.
Mit
der
neuen
Verordnung
werden
die
verfügbaren
Mittel
fast
verdoppelt.
Europarl v8
Indeed
there
will
also
be
more
funds
available
for
that
purpose.
Es
werden
ja
auch
mehr
Mittel
zur
Verfügung
stehen.
Europarl v8
You
know
that
considerable
funds
will
be
available
from
2007
until
2013.
Sie
wissen,
dass
von
2007
bis
2013
erhebliche
Mittel
bereitgestellt
werden.
Europarl v8
Therefore,
we
want
to
see
a
considerable
increase
in
available
funds.
Daher
sind
wir
für
eine
erhebliche
Aufstockung
der
verfügbaren
Mittel.
Europarl v8
Payment
of
expenditure
shall
be
made
by
the
accounting
officer
within
the
limits
of
the
funds
available.
Die
Zahlung
wird
vom
Rechnungsführer
im
Rahmen
der
verfügbaren
Mittel
getätigt.
JRC-Acquis v3.0
Funds
were
not
available
for
its
rehabilitation.
Mittel
zur
Sanierung
wurden
nicht
bereitgestellt.
Wikipedia v1.0
The
Committee
doubts
however
that
sufficient
funds
are
available
for
this.
Andererseits
bezweifelt
der
Ausschuß,
daß
die
dafür
notwendigen
Mittel
vorhanden
sind.
TildeMODEL v2018
The
Section
doubts
however
that
sufficient
funds
are
available
for
this.
Andererseits
bezweifelt
die
Fachgruppe,
daß
die
dafür
notwendigen
Mittel
vorhanden
sind.
TildeMODEL v2018
As
the
funds
were
available,
the
budget
group
unanimously
agreed
to
all
the
requests
submitted
to
it.
Angesichts
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
genehmigt
die
Budgetgruppe
alle
ihr
vorgelegten
Anträge.
TildeMODEL v2018