Übersetzung für "Funding research" in Deutsch
Funding
cancer
research
can
save
people's
lives
and
cut
treatment
costs.
Die
Finanzierung
der
Krebsforschung
kann
Menschenleben
retten
und
Behandlungskosten
senken.
Europarl v8
To
do
so,
we
must
reshape
and
simplify
the
administration
and
funding
of
research
framework
programmes.
Dazu
müssen
wir
die
Verwaltung
und
Förderung
der
Forschungsrahmenprogramme
neu
gestalten
und
vereinfachen.
Europarl v8
Unfortunately,
the
Seventh
Framework
Programme
also
includes
funding
for
research
in
the
field
of
nuclear
power.
Leider
enthält
auch
das
7.
Rahmenprogramm
Finanzierungen
für
Forschung
im
Bereich
Atomenergie.
Europarl v8
The
excessively
control-oriented
funding
system
for
research
results
in
a
waste
of
resources.
Das
übertrieben
kontrollorientierte
Finanzierungssystem
für
Forschung
führt
zu
einer
Verschwendung
von
Ressourcen.
Europarl v8
The
Council
should,
for
example,
grant
the
necessary
funding
for
research
into
BSE.
Beispielsweise
muß
der
Rat
die
für
die
BSE-Forschung
notwendigen
Mittel
bereitstellen.
Europarl v8
That
also
applies
to
the
funding
of
research
in
the
field
of
genetic
engineering.
Das
gilt
auch
für
die
Finanzierung
von
Forschung
im
Bereich
Gentechnik.
Europarl v8
We
have
to
have
funding
for
major
research
into
the
status
of
disabled
people.
Wir
brauchen
Mittel
für
eine
umfassende
Untersuchung
zum
Status
behinderter
Menschen.
Europarl v8
The
Member
States
are
also
very
keen
on
cutting
research
funding.
Die
Länder
kürzen
auch
besonders
gern
die
Forschungsmittel.
Europarl v8
This
includes
the
proposal
for
the
funding
of
research
into
embryonic
stem
cells.
Das
gilt
auch
für
den
Vorschlag
zur
Finanzierung
der
Forschung
an
embryonalen
Stammzellen.
Europarl v8
Should
the
funding
of
research
stop
for
this
reason?
Sollte
deshalb
die
Finanzierung
von
Forschungsvorhaben
eingestellt
werden?
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
honourable
Member
for
the
question
concerning
the
funding
for
research.
Ich
möchte
der
Frau
Abgeordneten
für
die
Anfrage
zur
Finanzierung
der
Forschung
danken.
Europarl v8
Another
important
issue
concerns
research
funding.
Ein
weiterer
Aspekt
sind
die
Forschungsmittel.
Europarl v8
They
have
cut
back
on
their
research
funding
for
both
large
and
small
projects.
Sie
haben
ihre
Forschungsmittel
-
für
große
wie
kleine
Vorhaben
-
zurückgenommen.
Europarl v8
I
wish
to
voice
my
clear
support
for
the
funding
of
fusion
research.
Ich
spreche
mich
hier
klar
für
die
Förderung
der
Fusionsforschung
aus.
Europarl v8
The
objective
of
making
Europe
more
competitive
requires
funding
for
research.
Das
Ziel,
Europa
wettbewerbsfähiger
zu
machen,
erfordert
Forschungsmittel.
Europarl v8
The
funding
of
research
into
surplus
embryos
only
complicates
this
cooperation.
Durch
die
Finanzierung
der
Forschung
an
überzähligen
Embryonen
wird
eine
solche
Kooperation
erschwert.
Europarl v8