Übersetzung für "Funding criteria" in Deutsch

Transparency should be required from health institutions through procurement and funding criteria.
Die Transparenz von Gesundheitseinrichtungen sollte dabei durch Ausschreibungs- und Förderkriterien sichergestellt werden.
TildeMODEL v2018

Funding criteria are uniform irrespective of ownership.
Die Finanzierungskriterien gelten unabhängig von der jeweiligen Trägerschaft.
EUbookshop v2

More information about our funding criteria can be found on the respected website.
Mehr Informationen zu unseren Förderkriterien erhalten Sie auf dem folgenden Homepage Link.
ParaCrawl v7.1

The funding criteria are designed to provide information on the assessment standards.
Die Förderkriterien geben Aufschluss über die Bewertungsmaßstäbe.
ParaCrawl v7.1

All information about our funding criteria can be found in our information for applicants.
Alle Informationen zu unseren Förderkriterien finden Sie bei unseren Informationen für Antragsteller.
ParaCrawl v7.1

The funding criteria must be made known to all potential participants.
Die Förderkriterien sind allen potenziellen Teilnehmern bekannt zu machen.
ParaCrawl v7.1

If all funding criteria have been fulfilled, you will receive provisional approval for funding via email.
Wenn alle Förderkriterien erfüllt sind, erhalten Sie eine vorläufige Förderzusage per E-Mail.
ParaCrawl v7.1

Please refer to Stiftung Mercator funding criteria.
Bitte prüfen Sie hierzu die Förderkriterien der Stiftung Mercator.
ParaCrawl v7.1

The use of the funds is associated with specific funding criteria.
Die Nutzung des Fonds ist an Förderkriterien geknüpft.
ParaCrawl v7.1

Therefore, I would like to ask the Commission to meet these requirements in the funding criteria for 2013.
Deshalb möchte ich die Kommission bitten, dass die Förderkriterien für 2013 diesen Ansprüchen gerecht werden.
Europarl v8

Companies can make use of the aws Startup PreCheck to determine whether they fulfill the precise funding criteria.
Ob Unternehmen den genauen Förderkriterien entsprechen, können sie über den aws Startup PreCheck ermitteln.
ParaCrawl v7.1

Please find the respective funding criteria and the information for application in the following overview:
Die jeweiligen Förderkriterien und Informationen zur Beantragung der Förderung entnehmen Sie bitte nachfolgender Übersicht:
CCAligned v1

The interdisciplinary research group was able to ascertain overall success for the initiative within the funding criteria.
Die interdisziplinäre Forschungsgruppe konnte feststellen, dass die Grundwasserabgabe innerhalb der Förderkriterien insgesamt erfolgreich eingesetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

Over the coming months, an internal workgroup at the Commission will decide on the details regarding governance, funding, selection criteria and the budget for the initiatives that will be launched through the first partnership.
In den nächsten Monaten wird eine interne Arbeitsgruppe der Kommission Entscheidungen zu Governance, Finanzierung, Auswahlkriterien und dem Haushalt für die Initiativen treffen, die in der ersten Partnerschaft initiiert werden.
Europarl v8

Now the effects of globalisation have been completely overwhelmed by the financial and economic crisis and our measured reaction is the adjustment of the funding criteria of the EGF.
Nun sind die Auswirkungen der Globalisierung von der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise geradezu überrollt worden, und unsere angemessene Reaktion ist die Anpassung der Förderkriterien des EGF.
Europarl v8

Secondly, we cannot support proposals for the split in funding or criteria in relation to the new Structural Fund regulation.
Zum zweiten können wir die Vorschläge für eine Aufsplitterung der Finanzierung oder der Kriterien im Zusammenhang mit der neuen Strukturfondsverordnung nicht unterstützen.
Europarl v8

That Member States consider such general principles and requirements as an integral part of institutional quality assurance mechanisms by regarding them as a means for establishing funding criteria for national/regional funding schemes, as well as adopting them for the auditing, monitoring and evaluation processes of public bodies.
Die Mitgliedstaaten sollten solche allgemeinen Grundsätze und Anforderungen als einen integralen Bestandteil institutioneller Qualitätssicherungsverfahren behandeln, indem sie sie zur Festlegung von Auswahlkriterien für nationale/regionale Förderprogramme heranziehen und sie bei den Prüfungs-, Kontroll- und Bewertungsverfahren für öffentliche Einrichtungen einsetzen.
DGT v2019

The European Commission's Humanitarian Aid Office (ECHO) presented its strategy for next year, including funding criteria and priorities, and exchanged views with UNHCR on humanitarian needs and horizontal issues of common concern.
Das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission (ECHO) legte seine Strategie für das nächste Jahr vor, darunter auch die Finanzierungskriterien und ­prioritäten, und führte mit dem UNHCR einen Meinungsaustausch zu humanitären Erfordernissen sowie zu horizontalen Fragen von gemeinsamem Interesse.
Europarl v8

I also propose that multiannual funding be made a possibility and that an addition be made to the funding criteria that safeguards the financing of, , European orchestras.
Ich schlage auch die Möglichkeit einer mehrjährigen Finanzierung sowie eine Ergänzung zu den Förderkriterien vor, um zum Beispiel die Finanzierung europäischer Orchester zu sichern.
Europarl v8

Something we see as crucial is the imperative need for greater transparency as regards the European Investment Bank funding criteria and greater involvement of the European Parliament in establishing those criteria.
Ein entscheidender Punkt ist für uns die absolute Notwendigkeit einer stärkeren Transparenz bei den Finanzierungskriterien der Europäischen Investitionsbank und eine stärkere Beteiligung des Europäischen Parlaments an der Festlegung dieser Kriterien.
Europarl v8