Übersetzung für "Fund flows" in Deutsch
Mutual
Fund
Flows"
by
Mark
J.
Kamstra,
Lisa
A.
Kramer,
Maurice
D.
Levi
and
Russ
Wermers
has
been
accepted
for
publication
in
the
Journal
of
Financial
and
Quantitative
Analysis
.
Mutual
Fund
Flows
von
Mark
J.
Kamstra,
Lisa
A.
Kramer,
Maurice
D.
Levi
und
Russ
Wermers
wurde
zur
Veröffentlichung
im
"Journal
of
Financial
and
Quantitative
Analysis"
angenommen.
ParaCrawl v7.1
The
fund
flows
capability
efficiently
summarises
market
data
on
a
range
of
investments,
providing
a
comprehensive
view
of
total
net
assets,
market
share,
and
cash
flow
data.
Die
Funktion
Fund
Flows
fasst
Marktdaten
für
eine
Reihe
von
Investments
effizient
zusammen
und
bietet
eine
umfassende
Übersicht
der
gesamten
Daten
zu
Nettovermögenswerten,
Marktanteilen
und
Cash
Flow.
ParaCrawl v7.1
They
use
it
for
competitive
analysis
when
creating
products—searching
for
trends
within
the
market
by
reviewing
fund
flows
or
determining
the
differences
between
competitive
products
in
customisable
peer
groups.
Während
der
Produkterstellung
zur
Ermittlung
von
Markttrends
dient
es
zur
Wettbewerbsanalyse
durch
Verfolgung
von
Mittelflüssen
oder
durch
Festlegung
von
Unterschieden
zu
Wettbewerberprodukten
in
anpassbaren
Vergleichsgruppen.
ParaCrawl v7.1
While
we
believe
liquidity
should
continue
to
flow
from
Europe
and
Japan,
the
impact
of
rising
US
interest
rates
on
emerging
markets
would
appear
to
be
generally
negative
as
a
higher
US
interest
rate
will
likely
induce
fund
flows
back
to
the
United
States.
Wir
glauben
zwar,
aus
Europa
und
Japan
wird
weiterhin
Liquidität
fließen,
steigende
Zinsen
in
den
USA
könnten
sich
jedoch
generell
negativ
auf
Schwellenmärkte
auswirken,
da
höhere
Zinsen
in
den
USA
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
dazu
führen
werden,
dass
Mittel
dorthin
zurückgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Today's
vote
will
help
this
process
and
I
strongly
support
it
and
hope
it
will
mean
funds
will
flow.
Ich
hoffe,
dass
wir
damit
für
die
Bereitstellung
der
erforderlichen
Mittel
sorgen.
Europarl v8
The
actual
allocation
of
funds
for
mobility
flows
will
be
calculated
automatically
according
to
standard
rates.
Die
tatsächlich
für
Mobilitätszuschüsse
zugewiesenen
Mittel
werden
automatisch
anhand
von
Standardsätzen
berechnet.
EUbookshop v2
The
actual
allocation
of
funds
for
mobility
flows
will
be
calculated
automatically
according
to
set
contract
rates.
Die
tatsächlich
für
Mobilitätszuschüsse
zugewiesenen
Mittel
werden
automatisch
anhand
der
festgelegten
Vertragssätze
berechnet.
EUbookshop v2
The
funds
will
flow
into
research
and
development
as
well
as
into
the
partner
ecosystem.
Die
Gelder
sollen
in
Forschung
und
Entwicklung
sowie
in
das
Partner-Ecosystem
fließen.
ParaCrawl v7.1
First
funds
flowed
into
training
measures.
Erste
Gelder
sind
in
Trainingsmaßnahmen
geflossen.
ParaCrawl v7.1
From
each
sold
product
funds
flow
back
into
the
rain
forest.
Von
jedem
verkauften
Produkt
fließen
Gelder
in
den
Regenwald
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
funds
flow
into
the
construction
and
maintenance
of
the
listed
offerings.
Die
Mittel
fließen
in
den
Bau
und
den
Unterhalt
der
aufgelisteten
Angebote.
ParaCrawl v7.1
Public
and
private
funds
have
been
flowing
into
nanotechnology
research
for
years.
Seit
Jahren
fließen
öffentliche
wie
private
Gelder
in
die
Nanoforschung.
ParaCrawl v7.1
These
funds
flow
directly
into
promoting
tourism
in
the
Emmental.
Diese
Mittel
fließen
über
den
Förderverein
direkt
in
die
Tourismusförderung
des
Emmentals.
ParaCrawl v7.1
This
will
become
more
and
more
important
as
funds
flow
in
from
an
increasing
number
of
donors
and
implementing
agencies.
Dies
ist
umso
wichtiger,
als
Mittel
von
immer
mehr
Gebern
und
Durchführungsstellen
kommen.
TildeMODEL v2018
These
funds
flow
into
a
national
economy
mostly
concentrated
in
the
cities.
Diese
Mittel
fließen
in
ein
vor
allem
in
den
Städten
konzentriertes,
nationales
Wirtschaftssystem.
WikiMatrix v1
Reports
can
also
integrate
fund
flow,
operational,
and
other
data
as
needed.
Berichte
können
außerdem
Daten
zu
Mittelflüssen
sowie
operative
und
sonstige
Daten
nach
Bedarf
einbeziehen.
ParaCrawl v7.1