Übersetzung für "Functional network" in Deutsch
Determining
a
functional
network
architecture
allows
an
easier
administrative
process
if
security
issues
arise.
Das
Festlegen
einer
funktionalen
Netzwerkarchitektur
ermglicht
einen
leichteren
Verwaltungsaufwand,
sollten
Sicherheitsprobleme
auftreten.
ParaCrawl v7.1
The
device
appears
again
as
commissioned
and
online
and
is
fully
functional
in
the
network.
Das
Gerät
ist
im
Netzwerk
kommissioniert,
online
und
voll
funktionstüchtig.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
implement
a
functional
and
durable
network?
Wie
baue
ich
ein
funktionierendes
und
nachhaltiges
Netzwerk
auf?
CCAligned v1
We
have
a
large
and
functional
network.
Wir
haben
ein
großes
und
funktionierendes
Netzwerk.
ParaCrawl v7.1
In
the
next
functional
network
B12,
this
signal
is
additionally
linked
with
the
pulse-width-modulated
signals
of
the
current
regulator.
Im
nächsten
Funktionsnetz
B12
wird
dieses
Signal
noch
mit
den
pulsbreitenmodulierten
Signalen
des
Stromreglers
verknüpft.
EuroPat v2
The
parameter
e
01
will
never
provide
the
value
0
in
a
functional
network
analyser.
Der
Parameter
e
01
wird
bei
einem
funktionsfähigen
Netzwerkanalysator
niemals
den
Wert
0
aufweisen.
EuroPat v2
A
tolerance
model
based
on
the
statistical
tolerance
calculation
is
derived
from
the
functional
network
of
FMEA.
Abgeleitet
aus
dem
Funktionsnetz
der
FMEA
entsteht
ein
Toleranzmodell,
auf
dem
die
statistische
Toleranzberechnung
basiert.
ParaCrawl v7.1
Scoutfish
combines
two
systems
in
one:
a
structured
Creative
Commons
with
a
functional
social
network.
Scoutfish
vereint
zwei
Systeme
in
einem:
ein
strukturiertes
Creative
Commons
mit
einem
funktionalen
sozialen
Netzwerk.
ParaCrawl v7.1
It
is
one
of
the
most
functional
and
practical
network
in
Europe
and
the
largest
metro
system
in
Germany.
Das
ist
ein
das
funktionellsten
und
praktischsten
U-Bahnsysteme
in
Europa
und
das
größte
U-Bahnsystem
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
This
level
of
importance
means
it
is
worthwhile
increasing
the
penalties
for
infringements
of
the
communication
and
publicity
obligations,
promoting
a
more
modern
and
functional
network
system
between
the
management
authorities,
defining
a
common
basis
for
standardising
the
conduct
of
individual
States
and
creating
a
link
between
publicity,
monitoring
and
auditing.
Aufgrund
dieser
Wichtigkeit
ist
es
sinnvoll,
Sanktionen
für
Verstöße
gegen
die
Kommunikations-
und
Offenlegungsverpflichtungen
zu
intensivieren,
ein
moderneres
und
besser
funktionierendes
Netzwerk
zwischen
den
Verwaltungsbehörden
zu
fördern
sowie
eine
gemeinsame
Basis
zur
Normierung
des
Verhaltens
der
einzelnen
Staaten
festzulegen
und
eine
Verbindung
zwischen
Öffentlichkeit,
Überwachung
und
Prüfung
zu
schaffen.
Europarl v8
We
need
to
make
sure
that
we
avoid
bottlenecks
and,
above
all,
that
we
have
a
truly
functional
network
for
all
means
of
transport.
Wir
müssen
zusehen,
dass
wir
Engpässe
vermeiden
und
dass
wir
vor
allen
Dingen
für
sämtliche
Verkehrsmittel
ein
wirklich
funktionierendes
Netz
haben.
Europarl v8
Moreover,
the
Union
has
to
prepare
for
the
true
challenge:
to
create
a
functional
integrated
network
with
the
railway
systems
of
neighbouring
countries,
by
Trans-European
Transport
Networks
and
by
Pan-European
corridors,
observing
the
expansion
and
facilitation
of
access
to
Central
and
Eastern
Asia.
Zudem
muss
sich
die
Union
auf
die
wirkliche
Herausforderung
vorbereiten:
die
Schaffung
eines
durch
transeuropäische
Verkehrsnetze
und
gesamteuropäische
Korridore
funktionell
auf
die
Eisenbahnsysteme
der
Nachbarländer
abgestimmten
Netzes,
wobei
seine
Ausdehnung
und
die
Erleichterung
des
Zugangs
nach
Zentral-
und
Ostasien
zu
beachten
sind.
Europarl v8
The
Agency
will
pursue
initiatives
in
the
framework
of
a
proactive
conduct
of
pharmacovigilance
by
supporting
the
European
Network
of
Centres
for
Pharmacoepidemiology
and
Pharmacovigilance
(ENCePP)
as
a
functional
network
of
centres
for
the
monitoring
of
targeted
authorised
medicines.
Im
Rahmen
einer
proaktiven
Pharmakovigilanz
wird
die
Agentur
Initiativen
ergreifen
und
hierzu
das
Europäische
Netzwerk
der
Pharmakovigilanz-
und
Pharmakoepidemiologiezentren
(ENCePP)
als
funktionelles
Netzwerk
von
Zentren
für
die
gezielte
Überwachung
zugelassener
Arzneimittel
unterstützen.
ELRC_2682 v1
Furthermore,
they
create
a
more
robust,
more
binding
planning
framework,
composed
of
the
Comprehensive
and
Core
Networks,
which
will
allow
European
efforts
by
Member
States,
EU
institutions
and
stakeholders,
to
concentrate
on
fostering
the
emergence
by
2030
and
2050
of
a
functional
network
of
European
infrastructure.
Darüber
hinaus
schaffen
sie
einen
stärker
belastbaren,
verbindlicheren
Planungsrahmen,
der
ein
Gesamtnetz
und
ein
Kernnetz
beinhaltet
und
es
ermöglichen
wird,
die
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten,
der
EU-Organe
und
der
Akteure
so
zu
konzentrieren,
dass
bis
2030
bzw.
2050
ein
funktionierendes
europäisches
Infrastrukturnetz
entsteht.
TildeMODEL v2018
Similarly,
the
Committee
agrees
with
the
Commission
on
the
importance
of
Member
States
following
up
on
notification
actions
by
coordinating
their
own
information
points
in
a
functional
network,
allowing
problems
to
be
resolved
in
the
first
instance
bilaterally.
Ebenso
teilt
er
die
Ansicht
der
Kommission,
daß
es
sehr
wichtig
ist,
daß
die
Mitgliedstaaten
ihre
Aufklärungsmaßnahmen
fortsetzen
und
ihre
Anlaufstellen
zu
einem
leistungsfähigen
Netz
zusammenschließen,
um
auftretende
Probleme
gleich
im
Ansatz
bilateral
zu
lösen.
TildeMODEL v2018
Such
availability
cannot
be
assessed
solely
on
the
basis
of
a
functional
energy
network
and
energy
pricing:
security
of
energy
supplies
also
plays
a
crucial
role.
Eine
solche
Verfügbarkeit
kann
nicht
nur
auf
der
Grundlage
eines
funktionierenden
Energienetzes
und
der
Energiepreise
bewertet
werden
-
auch
die
Sicherheit
der
Energieversorgung
spielt
eine
entscheidende
Rolle.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
the
summary
report
has
not
only
set
a
milestone
in
the
relations
with
the
national
ESCs,
but
has
also
opened
a
window
of
opportunity
for
the
deepening
of
a
real
and
functional
civil
society
network
truly
bridging
the
European
and
the
national
level
that
will
be
able
to
contribute
substantially
to
the
renewed
Lisbon
Strategy
agenda.
Mit
dem
zusammenfassenden
Bericht
wurde
somit
nicht
nur
ein
Meilenstein
in
den
Beziehungen
zu
den
nationalen
WSR
gesetzt,
sondern
es
wurde
auch
die
Möglichkeit
zur
Vertiefung
eines
echten
und
funktionsfähigen
zivilgesellschaftlichen
Netzwerks
als
Bindeglied
zwischen
der
europäischen
und
der
nationalen
Ebene
eröffnet,
das
einen
wichtigen
Beitrag
zur
überarbeiteten
Agenda
der
Lissabon-Strategie
leisten
kann.
TildeMODEL v2018
The
linearization
member
21
in
the
regulating
circuit
of
the
eddy
current
brake
7
may
be
formed,
for
example,
by
a
further
or
second
functional
network
and
is
connected
to
the
tachometer
generator
8
by
a
first
input
thereof
and
to
the
output
of
the
first
regulator
15
via
the
blocking
element
20
by
means
of
a
second
input
thereof,
while
the
output
of
such
linearization
member
21
is
connected
to
one
input
of
the
second
regulator
or
two-step
or
two-point
regulator
22
of
the
eddy
current
brake
7,
see
FIG.
Das
beispielsweise
aus
einem
weiteren
Funktionsnetzwerk
gebildete
Linearisierungsglied
21
des
Regelkreises
der
Wirbelstrombremse
7
ist
über
einen
ersten
Eingang
mit
dem
Tachometerdynamo
8
und
über
einen
zweiten
Eingang
und
das
Sperrglied
20
mit
dem
Ausgang
des
Reglers
15
verbunden,
während
sein
Ausgang
am
Eingang
des
Zweipunktreglers
22
der
Wirbelstrom
bremse
7
angeschlossen
ist
(Fig.
EuroPat v2
In
the
subsequent
functional
network
B8,
this
time
is
additionally
evaluated
with
the
speed
of
rotation
information
R/L
from
B6
and
supplied
to
a
nonlinear
time
element.
Diese
Zeit
wird
im
nachfolgenden
Funktionsnetzwerk
B8
noch
mit
der
Drehrichtungsinformation
R/L
aus
B6
bewertet
und
einem
nichtlinearen
Zeitglied
zugeführt.
EuroPat v2
Following
the
expiration
of
the
absolute
switch-off
time,
which
was
determined
in
the
functional
network
B9,
the
switch-off
process
of
the
current-conducting
phase
winding
is
initiated.
Nach
Ablauf
der
absoluten
Abschaltzeit,
welche
im
Funktionsnetzwerk
B9
ermittelt
wurde,
wird
der
Abschaltvorgang
des
stromführenden
Stranges
eingeleitet.
EuroPat v2
The
accession
of
these
three
Northern
countries
will
increase
the
Union
involvement
in
cross-border
cooperation
with
the
countries
around
the
Baltic,
aimed
particularly
at
increasing
complementarity
between
ports
and
establishing
a
functional
network
between
cities.
Der
Beitritt
dieser
drei
nordischen
Länder
wird
die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
der
Union
mit
den
Anrainerstaaten
der
Ostsee
verstärken,
um
die
Häfen
komplementär
zu
gestalten
und
ein
funktionales
System
von
Ostseestädten
aufzubauen.
EUbookshop v2
And
by
success
I’m
not
talking
about
earning
money,
but
about
establishing
a
functional
social
network,”
Dziobek
explains.
Und
mit
Erfolg
meine
ich
nicht
nur
das
Geldverdienen,
sondern
zum
Beispiel
auch
ein
funktionierendes
soziales
Netz
zu
haben,“
erklärt
Dziobek.
ParaCrawl v7.1