Übersetzung für "Functional breakdown" in Deutsch
Hereby,
an
uncontrolled,
partial
functional
breakdown
of
the
absorption
material
11
can
be
advantageously
avoided
to
a
great
extend.
Ein
unkontrollierbarer,
partieller
Funktionsausfall
des
Absorptionsmaterials
11
kann
hierdurch
in
vorteilhafter
Weise
weitestgehend
unterbunden
werden.
EuroPat v2
The
functional
breakdown
presupposes
that
benefits
are
allocated
in
line
with
the
risk,
eventuality
or
need
which
gives
rise
to
that
benefit.
Nach
Maßgabe
der
funktionalen
Gliederung
werden
die
Leistungen
nach
dem
sie
begründenden
Risiko,
der
Eventualität
oder
dem
Bedürfnis
eingeteilt.
EUbookshop v2
Swisscom
uses
modern
software
design
methods,
such
as
the
functional
breakdown
of
software
in
loosely
coupled,
cloud-native
microservices
that
can
all
be
scaled
horizontally
and
adjusted
easily.
Swisscom
setzt
auf
moderne
Software-Design-Methoden
wie
die
funktionelle
Zerlegung
von
Software
in
lose
gekoppelte,
Cloud-native
Microservices,
die
sich
alle
horizontal
skalieren
und
einfach
anpassen
lassen.
ParaCrawl v7.1
With
their
visibly
functional
breakdown
into
differently-sized
elements
as
well
as
the
flush-mounted
drawers
and
doors,
these
built-in
pieces
of
furniture
feature
characteristic
elements
that
are
also
found
on
designs
from
the
Bauhaus
carpentry
workshop.
Mit
ihrer
erkennbaren
funktionalen
Aufteilung
in
unterschiedlich
große
Elemente
sowie
die
bündig
abschließenden
Schubladen
und
Türen
weisen
diese
Einbaumöbel
charakteristische
Elemente
auf,
die
sich
auch
an
Entwürfen
der
Bauhaustischlerei
finden.
ParaCrawl v7.1
Swisscom
uses
modern
software
design
methods,
such
as
the
functional
breakdown
of
software
into
loosely
coupled
cloud-native
microservices
that
can
be
scaled
horizontally
and
adjusted
with
ease.
Swisscom
setzt
auf
moderne
Software-Design-Methoden
wie
die
funktionelle
Zerlegung
von
Software
in
lose
gekoppelte,
Cloud-native
Microservices,
die
sich
alle
horizontal
skalieren
und
einfach
anpassen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
procedure
described
here
for
blending
the
generator
braking
torque
not
equal
to
zero
has
the
advantage,
that
even
in
the
case
of
an
unrecognized
functional
impairment/undetected
functional
breakdown
of
the
generator
while
the
generator
is
being
controlled
to
produce
a
setpoint
generator
braking
torque
not
equal
to
zero,
only
one
hydraulic
connection
between
master
brake
cylinder
18
and
the
storage
volume
of
the
brake
circuit
10
or
12
controlled
in
the
blending
mode
is
open,
while
the
(other)
hydraulic
connection
between
master
brake
cylinder
18
and
the
storage
volume
of
the
brake
circuit
10
or
12
controlled
in
the
non-blending
mode
is
closed/interrupted.
Die
hier
beschriebene
Vorgehensweise
zum
Verblenden
des
Generator-Bremsmoments
ungleich
Null
weist
den
Vorteil
auf,
dass
selbst
bei
einer
unerkannten
Funktionsbeeinträchtigung/einem
nicht-festgestellten
Funktionsausfall
des
Generators
während
eines
Ansteuerns
des
Generators
zum
Aktivieren
eines
Soll-Generator-Bremsmoments
ungleich
Null
lediglich
eine
hydraulische
Verbindung
zwischen
dem
Hauptbremszylinder
18
und
dem
Speichervolumen
des
in
den
Verblendmodus
gesteuerten
Bremskreises
10
oder
12
offen
vorliegt,
während
die
(andere)
hydraulische
Verbindung
zwischen
dem
Hauptbremszylinder
18
und
dem
Speichervolumen
des
in
den
Nicht-Verblendmodus
gesteuerten
Bremskreises
10
oder
12
geschlossen/unterbrochen
ist.
EuroPat v2
Thus,
even
in
the
case
of
an
unrecognized
functional
impairment/an
undetected
functional
breakdown
of
the
generator
during
triggering
of
the
generator
to
produce
a
setpoint
generator
braking
torque
not
equal
to
zero,
the
driver
may
still
decelerate
the
vehicle
comparatively
comfortably.
Der
Fahrer
kann
somit
selbst
bei
einer
unerkannten
Funktionsbeeinträchtigung/einem
nicht-festgestellten
Funktionsausfall
des
Generators
während
eines
Ansteuerns
des
Generators
zum
Aktivieren
eines
Soll-Generator-Bremsmoments
ungleich
Null
das
Fahrzeug
noch
vergleichsweise
komfortable
abbremsen.
EuroPat v2
For
example,
the
ingress
of
conductive
particles
by
means
of
the
operating
medium
can
lead
to
a
short
circuit
which
may
result
in
the
formation
of
sparks
and/or
in
complete
functional
breakdown.
Beispielsweise
kann
der
Eintrag
leitfähiger
Partikel
über
das
Betriebsmedium
zu
einem
Kurzschluss
führen,
in
dessen
Folge
es
zur
Funkenbildung
und/oder
zum
vollständigen
Funktionsausfall
kommen
kann.
EuroPat v2
Furthermore,
the
known
recombining
systems
have
the
drawback
that
the
adsorption
material
is
wetted
by
the
water
vapour
that
is
produced
at
the
catalyst
at
non
pre-determinable
points
which
can
lead
to
an
at
least
temporary
functional
breakdown
at
these
points.
Zudem
ist
bei
den
vorbekannten
Rekombinationseinheiten
von
Nachteil,
daß
das
Absorptionsmaterial
durch
den
am
Katalysator
entstehenden
Wasserdampf
an
nicht
vorhersehbaren
Stellen
durchnäßt
wird,
was
zu
einem
zumindest
zeitweisen
Funktionsausfall
an
diesen
Stellen
führen
kann.
EuroPat v2
Since
the
recombiner
system
is
composed
of
individual
recombiner
elements
that
are
superposed
in
the
vertical
direction,
it
is
possible
to
substantially
avoid
an
uncontrolled,
partial
functional
breakdown
of
the
absorption
material,
because
the
recombination
carried
out
by
the
recombiner
system
according
to
the
invention
is
realized
in
several
stages
due
to
the
fact
that
the
recombiner
system
is
formed
by
a
plurality
of
individual
recombiner
elements.
Da
die
Rekombinationseinrichtung
aus
einzelnen
in
Höhenrichtung
übereinander
angeordneten
Rekombinationselementen
besteht,
kann
ein
unkontrollierter,
partieller
Funktionsausfall
des
Absorptionsmaterials
im
wesentlichen
vermieden
werden,
da
die
durch
die
erfindungsgemäße
Rekombinationseinrichtung
bewirkte
Rekombination
aufgrund
des
Umstandes,
daß
die
Rekombinationseinrichtung
aus
einer
Mehrzahl
einzelner
Rekombinationselemente
gebildet
ist,
mehrstufig
abläuft.
EuroPat v2
Data,
distinct
for
single
functional
breakdown,
contained
within
the
pages
dedicated
to
staff.
Daten,
die
für
einzelne
funktionelle
Aufschlüsselungen
unterschiedlich
sind,
enthalten
in
den
Seiten,
die
dem
Personal
gewidmet
sind.
CCAligned v1
In
the
Benelux
countries,
the
main
classifications
have
been
standardised
and
table
13
shows
that,
as
regards
functional
breakdown,
the
Benelux
nomenclature
cross-checks
with
those
used
in
the
French,
German
and
Italian
accounts
(1).
In
den
Beneluxländern
konnte
eine
Vereinheitlichung
in
den
Hauptkategorien
erreicht
werden.
Wie
aus
Tabelle
13
hervorgeht,
deckt
sich
die
funktionelle
Aufschlüsselung
dieser
Nomenklatur
mit
den
Einteilungen
der
französischen,
deutschen
und
italienischen
Gesamtrechnung.p)
EUbookshop v2
Our
offices
are
organized
on
the
basis
of
functional
breakdowns
between
the
services.
Unsere
Büros
sind
auf
der
Grundlage
funktionaler
Aufschlüsselungen
zwischen
den
Diensten
organisiert.
CCAligned v1
The
actual
calculation
of
the
rotation
speed
setpoint
by
the
characteristic
function
is
preceded
by
a
hysteresis
and
sensor
breakdown
function.
Der
eigentlichen
Berechnung
der
Solldrehzahl
durch
die
Kennlinienfunktion
sind
eine
Hysterese-
und
eine
Sensorabrißfunktion
vorgeschaltet.
EuroPat v2
It
therefore
seems
preferable
to
provide
an
image
of
the
actual
situation
within
each
country
at
the
institutional
level
and
to
restrict
functional
breakdowns
only
to
those
transactions
which
lend
themselves
to
such
analysis
and
justify
the
exercise,
namely
benefits.
Es
erscheint
deshalb
besser,
die
tatsächlichen
Vorgänge
in
den
ein
zelnen
Mitgliedstaaten
in
ihrem
institutionellen
Zusammenhang
darzustellen
und
die
funktionale
Gliederung
auf
die
Transaktionen
zu
beschränken,
bei
denen
sie
durchführbar
und
gerechtfertigt
ist,
d.h.
auf
die
Leistungen.
EUbookshop v2
To
adapt
to
changing
operating
conditions,
the
waiting
time
T
to
a
new
increase
of
the
filter
voltage
is
also
varied
as
a
function
of
breakdown,
that
is,
the
value
of
the
breakdown
voltage
UFv
deposited
in
a
memory
69
during
the
preceding
breakdown
is
compared
with
the
prevailing
breakdown
voltage
UFa.
Um
sich
ändernden
Betriebsbedingungen
anzupassen,
wird
auch
die
Wartezeit
T
bis
zu
einem
neuen
Hochlauf
der
Filterspannung
durchschlagsabhängig
verändert,
und
zwar
wird
der
in
einem
Speicher
69
niedergelegte
Wert
der
Durchbruchsspannung
U
FV
beim
vorhergehenden
Durchbruch
mit
der
aktuellen
Durchbruchsspannung
U
Fa
verglichen.
EuroPat v2
The
invention
concerns
a
process
and
a
device
for
preventing
functional
breakdowns
in
a
dental
suction
unit,
in
which
a
mixture
of
a
liquid
and
solid
matter
is
suctioned
out
of
the
patient's
mouth
using
a
vacuum
and
goes
through
an
initial
suction
line
that
ends
at
a
trap,
where
the
air
is
separated
out
and
goes
to
the
vacuum
pump.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
und
eines
Einrichtung
zur
Hintanhaltung
von
durch
Schaumbildung
bedingten
Funktionsstorungen
einer
zahnärztlichen
Absauganlage,
in
der
mittels
Saugluft
aus
dem
Mund
des
Patienten
ein
Flüssigkeitsfeststoffgemisch
abgesaugt
und
über
eine
erste
Saugstrecke
gefördert
wird,
die
in
einem
Mundstück
beginnt
und
in
einem
Abscheider
endet,
in
dem
Luft
abgetrennt
und
zur
Saugpumpe
geführt
wird
und
nach
Abtrennung
der
Luft
die
Feststoffe
aus
der
Flüssigkeit
entfernt
werden,
wobei
dem
Gemisch
innerhalb
der
ersten
Saugstrecke
in
Intervallen
ein
ein
Antischaummittel
enthaltendes
fließfähiges
Zusatzmittel
zugegeben
wird.
EuroPat v2
Dental
suction
units,
as
described
for
example
in
WO-A-86/03669,
are
plagued
with
special
problems
because
of
the
composition
of
the
mixture
to
be
suctioned
and
treated
(blood,
saliva,
water,
pus,
tooth
material,
residues
of
amalgam,
etc.),
which
can
lead
to
serious
functional
breakdowns.
Zahnärztliche
Sauganlagen,
wie
sie
beispielsweise
in
der
WO-A-86/03669
beschrieben
sind,
sind
aufgrund
der
Zusammensetzung
des
abzusaugenden
und
zu
behandelnden
Gemisches
(Blut,
Speichel,
Wasser,
Eiter,
Zahnmaterial,
Amalgamreste,
usw.)
mit
besonderen
Problemen
behaftet,
die
zu
empfindlichen
Funktionsstörungen
führen
können.
EuroPat v2
A
sensor
breakdown
function
SA
in
S
506
check
whether
any
defect
is
present
in
A/D
converter
A/D
(FIG.
In
einer
Sensorabrißfunktion
SA
in
S506
wird
überprüft,
ob
ein
Defekt
des
A/D-Wandlers
A/D
vorliegt
(Fig.
EuroPat v2
These
are
referred
to
as
“filter”
functions
because
the
hysteresis
function
filters
out
small
fluctuations
in
the
value
NTC_VAL
in
the
negative
direction,
and
the
sensor
breakdown
function
filters
out
impossible
values
of
NTC_VAL.
Diese
werden
als
Filterfunktion
bezeichnet,
weil
sie
durch
die
Hysteresefunktion
kleine
Schwankungen
des
Wertes
NTC_VAL
in
negative
Richtung
herausfiltern,
und
weil
sie
durch
die
Sensorabrißfunktion
unmögliche
Werte
NTC_VAL
herausfiltern.
EuroPat v2
Once
the
hysteresis
and
sensor
breakdown
functions
are
executed
in
S
612,
FCT_FILT
is
set
back
to
0,
and
in
S
612
FCT_PT
is
set
to
1,
so
that
characteristic
determination
function
S
618
is
invoked
at
the
next
execution
branch
to
S
614
.
Sind
in
S612
die
Hysterese-
und
die
Sensorabrißfunktion
ausgeführt,
so
wird
FCT_FILT
wieder
auf
0
gesetzt,
und
in
S612
wird
FCT_PT
auf
1
gesetzt,
so
daß
bei
dem
nächsten
Sprung
nach
S614
die
Kennlinienbestimmungsfunktion
S618
aufgerufen
wird.
EuroPat v2