Übersetzung für "Fully deserved" in Deutsch

Therefore, the Day of the Gas Engineer fully deserved a respectful and honorable attitude.
Deshalb hat der Tag des Gasingenieurs eine respektvolle und ehrenvolle Haltung verdient.
ParaCrawl v7.1

The name of the restaurant is fully deserved.
Der Name des Restaurants ist voll verdient.
ParaCrawl v7.1

The Azores and Madeira, in the case of Portugal, fully deserved this attention, which prevented Article 299(2) of the Treaty of Amsterdam from falling out of sight or into disuse.
Die Azoren und Madeira - im Fall Portugals - würden diese Beachtung zu Recht verdienen, ohne dass dadurch Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags von Amsterdam in Vergessenheit geraten oder außer Gebrauch kommen würde.
Europarl v8

He noted in particular that the problems addressed by the member behind these amendments, Ms Roksandi?, fully deserved to be taken into account.
Er weist insbe­sondere darauf hin, dass die vom Mitglied Metka ROKSANDI? angesprochenen Probleme, auf die diese Änderungsanträge zurückgehen, voll berücksichtigt werden sollten.
TildeMODEL v2018

But just like on the album, it was followed by "Chaos The Songs Within", yet another highlight that fully deserved its inclusion.
Aber wie schon auf dem Album folgte noch "Chaos The Songs Within", ein weiteres Highlight, dessen Berücksichtigung absolut gerechtfertigt war.
ParaCrawl v7.1

Suvorov reviews Zhukov's career chronologically from his early undeserved "victories" to his final, fully-deserved disgrace.
Suworow behandelt Schukows Werdegang chronologisch von seinen frühen unverdienten "Siegen", bis schließlich zu seiner voll verdienten Amtsenthebung.
ParaCrawl v7.1

Mattias Persson, who writes for Bilsport in Sweden, agreed: “For 56-year-old Tarquini to come out on top of that pack was impressive and fully deserved of the world title.
Mattias Persson, der in Schweden für Bilsport schreibt, stimmt zu: „Dass sich ein 56-Jähriger gegen die versammelte Meute durchgesetzt hat, ist beeindruckend und verdient den WM-Titel absolut.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, Croatia is fully deserved on the list because in our country operates many innovative people and companies.
Auf der anderen Seite, ist Kroatien auf der Liste völlig verdient, weil in unserem Land viele innovative Menschen und Unternehmen tätig ist.
ParaCrawl v7.1

Thus the name "parasites" for them and "parasitism" for their philosophy is fully deserved.
So wird die Namens"Parasiten" für sie und "Parasitismus" für ihre Philosophie völlig verdient.
ParaCrawl v7.1

We have given much thought to why Professor Hornykiewicz did not receive the fully deserved Nobel Prize but have found no satisfactory answer.
Wir haben lange nachgedacht, warum Professor Hornykiewicz den völlig verdienten Nobelpreis nicht bekommen hat. Eine befriedigende Antwort haben wir nicht gefunden.
ParaCrawl v7.1

It is him you serve with your ceremony - and hence shall also once reap his wages in the mire, as you have also fully deserved it always.
Dem dienet ihr mit eurer Zeremonie – und werdet darum von ihm einst auch den Lohn im Pfuhle ernten, wie ihr ihn auch allzeit verdient habt.
ParaCrawl v7.1

Having made decisive progress on Kosovo and other vital reforms, Serbia fully deserved to receive a date for the opening of accession negotiations.
Nachdem es entscheidende Fortschritte in der Kosovo-Frage und bei anderen wichtigen Reformen gemacht hat, hat Serbien das Datum für die Eröffnung von Beitrittsverhandlungen absolut verdient.
ParaCrawl v7.1

The Jews are being punished barbarically, to be sure, but they have fully deserved it.
An den Juden wird ein Strafgericht vollzogen, das zwar barbarisch ist, das sie aber vollauf verdient haben.
ParaCrawl v7.1

Even if this were the case, as with the Savilian Chair, Wallis carried out his duties extremely well and fully deserved the post.
Selbst wenn dies der Fall, wie bei den Savilian Chair, Wallis durchgeführt seines Amtes extrem gut und verdient die Post.
ParaCrawl v7.1