Übersetzung für "Full of laughter" in Deutsch
We
just
want
to
wish
you
a
happy
and
healthy
marriage
full
of
love
and
laughter.
Wir
wünschen
euch
eine
glückliche
und
gesunde
Ehe,
voller
Liebe
und
Fröhlichkeit.
OpenSubtitles v2018
I
remember
when
this
great
hall
was
always
full
of
laughter.
Ich
weiß
noch,
als
diese
große
Halle
immer
mit
Lachen
erfüllt
war.
OpenSubtitles v2018
Awhole
lifetime
with
you
full
of
smiles
and
laughter.
Mit
Dir
ein
Leben
lang
so
glücklich
und
zufrieden
lachen.
OpenSubtitles v2018
When
life
ahead
seems
full
of
laughter
Wenn
vor
uns
das
Leben
lacht,
noch
lange,
OpenSubtitles v2018
Mine's
full
of
fruit
trees,
laughter
and
children.
Meiner
ist
voller
blühender
Bäume,
Lachen
und
Kinder.
OpenSubtitles v2018
Many
other
activities
planned
for
days
full
of
laughter
and
carefree!
Viele
andere
Aktivitäten
für
Tage
voller
Lachen
und
Sorglosigkeit
geplant!
CCAligned v1
Experience
a
fabulous
holiday
full
of
love
and
laughter
in
the
sunshine!
Erleben
Sie
einen
Traum-Urlaub
voller
Liebe
und
Lachen
in
der
Sonne!
ParaCrawl v7.1
The
house
is
full
of
the
laughter
of
their
seven
children.
Das
Haus
ist
von
vielem
Kinderlachen
ihrer
sieben
Kinder
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
ideal
place
to
experience
days
full
of
joy
and
variety,
full
of
laughter
and
happiness.
Hier
erleben
wir
Tage
voll
Freude
und
Abwechslung,
voll
Lachen
und
Glück.
CCAligned v1
It's
going
to
be
a
day
full
of
games
and
laughter!
Es
wird
ein
Tag
voller
Spiele
und
lachen!
ParaCrawl v7.1
We
are
a
fun
family
full
of
lots
of
laughter
and
love!
Wir
sind
eine
lustige
Familie
voller
Lachen
und
Liebe!
ParaCrawl v7.1
If
you
want
a
world
full
of
laughter,
then
laugh
more.
Wenn
ihr
eine
Welt
voller
Lachen
wollt,
dann
lacht
mehr.
ParaCrawl v7.1
Your
next
family
camping
holiday
will
be
full
of
smiles
and
laughter!
So
wird
Ihr
Campingurlaub
mit
der
Familie
gleichbedeutend
mit
Erinnerungen
an
glückliche
und
fröhliche
Momente!
ParaCrawl v7.1
Choose
a
holiday
full
of
laughter
and
take
advantage
of
all-inclusive
offers
for
your
hotel
on
the
beach.
Wählen
Sie
einen
Urlaub
voller
Lachen
und
profitieren
Sie
von
all-inclusive-Angebote
für
Ihre
Hotel
am
Strand.
ParaCrawl v7.1
It
was
full
of
laughter,
loud
conversations,
games
and
attractions
for
entire
families.
Es
gab
viel
zu
lachen,
laute
Gespräche,
Spiele
und
Attraktionen
für
ganze
Familien.
ParaCrawl v7.1
From
23
to
25
July
2015,
the
250
to
300
chairs
installed
on
the
forecourt
of
the
CNA
will
be
ready
to
welcome
you
to
three
evenings
full
of
laughter,
thrills
and
happiness.
Vom
23.
bis
zum
25.
Juli
2015
stehen
zwischen
250
und
300
Plätze
auf
dem
Vorhof
des
CNA
bereit
um
Sie
zu
drei
Abenden
mit
Gelächter,
Schaudern
und
Geselligkeit
zu
empfangen.
ELRA-W0201 v1
From
21
to
23
July
2016,
the
250
to
300
chairs
installed
on
the
forecourt
of
the
CNA
will
be
ready
to
welcome
you
to
three
evenings
full
of
laughter,
thrills
and
happiness.
Vom
21.
bis
zum
23.
Juli
2016
stehen
zwischen
250
und
300
Plätze
auf
dem
Vorhof
des
CNA
bereit
um
Sie
zu
drei
Abenden
mit
Gelächter,
Schaudern
und
Geselligkeit
zu
empfangen.
ELRA-W0201 v1
From
17
to
19
July
2014,
the
250
to
300
chairs
installed
on
the
forecourt
of
the
CNA
will
be
ready
to
welcome
you
to
three
evenings
full
of
laughter,
thrills
and
happiness.
Vom
17.
bis
zum
19.
Juli
2014
stehen
zwischen
250
und
300
Plätze
auf
dem
Vorhof
des
CNA
bereit
um
Sie
zu
drei
Abenden
mit
Gelächter,
Schaudern
und
Geselligkeit
zu
empfangen.
ELRA-W0201 v1
But
the
truth
is
that
I
had
a
very
happy
childhood,
full
of
laughter
and
love,
in
a
very
close-knit
family.
Aber
die
Wahrheit
ist,
dass
ich
eine
sehr
glückliche
Kindheit
hatte,
voller
Lachen
und
Liebe,
in
einer
sehr
eng
verbundenen
Familie.
TED2013 v1.1
As
I
arrived,
I
was
greeted
by
a
group
of
teenage
girls
bouncing
along
the
road,
so
full
of
energy
and
laughter
that
I
couldn’t
help
but
smile,
too.
Bei
meiner
Ankunft
hüpfte
mir
eine
Gruppe
von
Mädchen
im
Teenageralter
entgegen,
die
so
voller
Energie
und
so
fröhlich
waren,
dass
ich
mir
ein
Lächeln
nicht
verkneifen
konnte.
News-Commentary v14