Übersetzung für "Full legal capacity" in Deutsch
Registration
confers
full
legal
capacity
on
the
EEIG
throughout
the
Community.
Die
Eintragung
verleiht
der
EWIV
in
der
gesamten
Gemeinschaft
die
volle
Rechtsfähigkeit.
EUbookshop v2
A
registered
association
has
full
legal
capacity
as
a
legal
person.
Ein
eingetragener
Verein
ist
als
juristische
Person
uneingeschränkt
rechtsfähig.
EUbookshop v2
Now
you
are
the
owner
of
the
KGaA
with
full
legal
capacity.
Jetzt
sind
Sie
Eigentümer
der
KGaA,
die
sofort
geschäftsfähig
ist.
ParaCrawl v7.1
The
full
legal
capacity
consisted
of
three
main
elements:
Die
volle
Rechtsfähigkeit
bestand
aus
drei
Hauptelementen:
ParaCrawl v7.1
The
minimum
age
is
18
years
as
the
participants
according
to
law
must
have
full
legal
capacity.
Das
Mindestalter
beträgt
18
Jahre,
weil
Benutzer
nach
dem
Gesetz
voll
geschäftsfähig
sein
müssen.
CCAligned v1
All
legal
persons
with
full
legal
capacity
or
legally
acting
representatives
of
a
company
can
register.
Registrieren
können
sich
alle
volljährigen
und
uneingeschränkt
geschäftsfähigen
Personen
oder
rechtmäßig
handelnde
Vertreter
eines
Unternehmens.
CCAligned v1
When
making
a
purchase
request,
the
Buyer
guarantees
that
he/she
has
full
legal
capacity
to
act.
Mit
Absenden
der
Bestellung
garantiert
der
Käufer,
dass
er
im
Besitz
der
vollen
Handlungsfähigkeit
ist.
ParaCrawl v7.1
Requirements:
Registration
with
KUNSTMATRIX.com
is
only
permitted
for
corporations
and
individual
persons
of
full
legal
capacity.
Voraussetzungen:
Die
Anmeldung
ist
ausschließlich
volljährigen
uneingeschränkt
geschäftsfähigen
natürlichen
Personen
und
juristischen
Personen
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
this
Decision
‘children’
means
persons
under
18
years
of
age,
unless
the
relevant
national
law
confers
on
them,
under
certain
conditions,
full
legal
capacity
under
that
age.
Für
die
Zwecke
dieses
Beschlusses
bezeichnet
der
Ausdruck
„Kinder“
Personen
im
Alter
von
unter
18
Jahren,
es
sei
denn,
ihnen
wird
nach
dem
einschlägigen
einzelstaatlichen
Recht
unter
bestimmten
Bedingungen
volle
Rechtsfähigkeit
unter
diesem
Alter
zuerkannt.
DGT v2019
Ratifying
countries,
such
as
the
EU
Member
States,
should
take
action
in
the
following
areas:
access
to
education,
employment,
transport,
infrastructures
and
buildings
open
to
the
public,
granting
the
right
to
vote,
improving
political
participation
and
ensuring
full
legal
capacity
of
all
people
with
disabilities.
Länder
(wie
die
EU-Mitgliedstaaten),
die
den
Vertrag
ratifizieren,
müssen
Menschen
mit
Behinderungen
Zugang
zu
Bildung,
Beschäftigung,
Verkehr,
öffentlichen
Infrastrukturen
und
Gebäuden
sowie
das
Wahlrecht
gewährleisten,
ihre
politischen
Mitwirkungsmöglichkeiten
verbessern
und
die
uneingeschränkte
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
aller
behinderten
Menschen
garantieren.
TildeMODEL v2018
Members
of
the
governing
board
shall
have
full
legal
capacity
and
not
be
disqualified
under
the
laws
of
any
Member
State
or
a
judicial
or
administrative
decision
in
any
Member
State
from
serving
as
a
board
member.
Die
Mitglieder
des
Vorstands
müssen
uneingeschränkt
rechts-
und
geschäftsfähig
sein
und
ihnen
darf
weder
nach
dem
Recht
eines
Mitgliedstaats
noch
aufgrund
eines
Gerichts-
oder
Verwaltungsbeschlusses
das
Recht
auf
Ausübung
der
Tätigkeit
als
Vorstandsmitglied
aberkannt
worden
sein.
TildeMODEL v2018
An
ERI
is
a
legal
entity
with
legal
personality
and
full
legal
capacity
recognised
in
all
Member
States.
Eine
ERI
ist
eine
juristische
Person
mit
Rechtspersönlichkeit
und
uneingeschränkter
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit,
die
in
allen
Mitgliedstaaten
anerkannt
ist.
TildeMODEL v2018
As
a
corollary
to
the
full
legal
capacity
assigned
to
the
grouping,
the
regulation
of
25
July
1985
imposes
certain
obligations
on
the
members
of
the
grouping.
Als
Gegenstück
zur
vollen
Geschäftsfähigkeit
der
Vereinigung
sieht
die
Verordnung
vom
25.
Juli
1985
bestimmte
Verpflichtungen
für
deren
Mitglieder
vor.
EUbookshop v2
EEIGs
are
connected
with
the
Community
legal
system
(even
if
some
aspects
refer
back
to
national
laws)
and
have
full
and
independent
legal
capacity,
which
differentiates
them
form
purely
contractual
forms
of
cooperation
(e.g.
joint
venture
agreements,
other
contractual
agreements
of
cooperation).
Die
EWIV
sind
mit
dem
Rechtssystem
der
Gemeinschaft
verknüpft
(selbst
wenn
bei
einigen
Aspekten
auf
einzelstaatliches
Recht
zurückverwiesen
wird)
und
sind
voll
geschäftsfähig,
wodurch
sie
sich
von
rein
vertraglichen
Kooperationsformen
(z.B.
Joint-Venture-Vereinbarungen
und
andere
vertragliche
Kooperationsvereinbarungen)
unterscheiden.
EUbookshop v2
A
person
lacking
full
legal
capacity,
in
bankruptcy,
or
banned
from
business
operations
may
not
be
elected
as
an
auditor.
Personen,
die
nicht
voll
geschäftsfähig
sind,
die
sich
in
Konkurs
befinden
oder
von
Handelsgeschäften
ausgeschlossen
sind,
können
nicht
als
Abschlußprüfer
zugelassen
werden.
EUbookshop v2
Gifts
made
under
contracts
in
authenticated
form
for
at
least
five
years
are
taxdeductible
in
full
in
all
cases
where
they
are
for
the
benefit
of
a
Dutch
association
composed
of
at
least
25
members
(in
which
case
public
good
is
not
a
criterion),
provided
that
such
gifts
are
in
the
form
of
an
annuity,
that
the
association
has
full
legal
capacity
and
that
it
is
not
liable
for
corporation
tax.
Spenden
aufgrund
eines
notariell
beurkundeten
Vertrags
für
mindestens
fünf
Jahre
sind
in
voller
Höhe
absetzbar,
wenn
sie
einem
niederländischen
Verein
von
mindestens
25
Mitgliedern
zugute
kommen
(in
diesem
Fall
¡st
dessen
Gemeinnützigkeit
nicht
erforderlich),
wenn
es
sich
um
Zuwendungen
in
Form
von
regelmäßig
wiederkehrenden
Zahlungen
handelt,
der
Verein
voll
rechts
fähig
und
von
der
Körperschaftsteuer
befreit
ist.
EUbookshop v2