Übersetzung für "Full enclosure" in Deutsch

The store was equipped with a full enclosure on the customer’s request.
Auf Kundenwunsch wurde das Lager mit einer Vollverkleidung ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The metering module is enclosed by a full enclosure.
Das Dosiermodul ist von einer Volleinhausung umschlossen.
EuroPat v2

Full enclosure, it is more safer than normal ones.
Volle Einschließung, ist es sicherer als Normal eine.
CCAligned v1

Yes It was a shadowy enclosure full of souls, spirits, mystery and distant lights.
Ja Es war eine schattenhafte Umfassung voller Seelen, Geister, Mysterien und entfernter Lichter.
ParaCrawl v7.1

Full enclosure prevents corrosion, media-exposed parts are covered with plastic (polypropylene).
Eine Vollkapselung schützt vor Korrosion, medienberührte Teile wurden in Kunststoff (Polypropylen) ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

The full enclosure of TPU material, and the midsole 3D Torsion to guarantee stability during the exchanges more hard.
Die vollverkleidung TPU-sohle und die zwischensohle 3D Torsion sorgen für stabilität während des austauschs härter.
ParaCrawl v7.1

The axis can also be supplied with a specially developed full enclosure as a splash-proof model for the toughest industrial conditions.
Ebenfalls kann diese Achse mit speziell entwickelter Vollkapselung als spritzwassergeschütze Version für allerhärteste Industriebedingungen geliefert werden.
ParaCrawl v7.1

Compare its build volume, full enclosure and air filtration to similarly priced machines and yourchoice will be clear.
Vergleichen Sie das Bauvolumen, die Vollverkleidung und die Luftfilterung mit ähnlich teuren Maschinen und Ihre Wahl wird klar sein.
ParaCrawl v7.1

Such enclosure meets the safety regulations, though the full enclosure of the welding equipment hinders the equipment integration into continuous production processes of the automotive industry.
Durch diese Einhausung wird den Unfallverhütungsvorschriften Rechnung getragen. Die vollständige Einhausung der Maschine behindert jedoch deren Integration in den kontinuierlichen Produktionsprozess in der Automobilindustrie.
EuroPat v2

From the DE 20 2007 012 255 U1 a full enclosure of a machine for processing of components via laser beam is known, where the enclosure is double-walled.
Aus der DE 20 2007 012 255 U1 ist eine vollständige Einhausung einer Maschine zur Materialbearbeitung eines Werkstücks mit einem Laserstrahl bekannt, wobei die Einhausung doppelwandig ausgeführt ist.
EuroPat v2

During adhesive softening of the second fiber part of the second fiber component to the mentioned extent, partial or full enclosure, not only of individual sites of fibers of the first fiber component, but also of the first fiber part of the second fiber component, can then occur.
Dann kann es bei einer Klebeerweichung des zweiten Faseranteils der zweiten Faserkomponente in dem genannten Ausmaß zu einem teilweisen oder gänzlichen Ummanteln nicht nur von einzelnen Stellen der Fasern der ersten Faserkomponente sondern auch des ersten Faseranteils der zweiten Faserkomponente kommen.
EuroPat v2

In the case of the solution proposed according to the invention, in which the valve is encased by a full enclosure, coolant coming from the vehicle is introduced first of all into the lower cooling member, ensuring that the maximum cooling capacity is available at the hottest point, i.e. at the valve tip of the valve.
Bei der erfindungsgemäß vorgeschlagenen Lösung der Ummantelung des Ventiles mit einer Volleinhausung, wird vom Fahrzeug kommendes Kühlmittel zuerst in den unteren Kühlkörper eingeleitet, so dass dort die größte Kühlleistung an der heißesten Stelle, d.h. an der Ventilspitze des Ventiles vorliegt.
EuroPat v2

Since it is now possible to achieve cooling of all components of the dosing module 10 through the cooling proposed according to the invention by means of a full enclosure 38 on the dosing module 10, comprising a lower cooling member 22 and the upper, additional cooling member 24, said dosing module can also be used in the engine compartment of a vehicle and can be exposed to ambient temperatures of 200° C. and above by virtue of the cooling.
Da nunmehr durch die erfindungsgemäß vorgeschlagene Kühlung mittels einer Volleinhausung 38 am Dosiermodul 10, einen unteren Kühlkörper 22 und den oberen zusätzlichen Kühlkörper 24 umfassend, eine Kühlung der gesamten Komponenten des Dosiermoduls 10 erreicht werden kann, kann dieses auch im Motorraum eines Fahrzeugs eingesetzt werden und aufgrund der Kühlung Umgebungstemperaturen von 200°C und mehr ausgesetzt werden.
EuroPat v2

Based on the state of technology this invention has the goal to create equipment for material processing, in particular processed by laser welding, which provides improved safety of operators, without full enclosure of the equipment, when the protective housing is damaged, especially due to wear and tear.
Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zu Grunde, eine Maschine zur Materialbearbeitung von Werkstücken der eingangs erwähnten Art, insbesondere eine Maschine zum Laserstrahlschweißen zu schaffen, die ohne vollständige Einhausung der Maschine eine verbesserte Personensicherheit bei Beschädigungen des Schutzgehäuses, insbesondere auch in Folge von Verschleiß, gewährleistet.
EuroPat v2

The adhesive softening temperature can also be chosen in such a way that softening of the fibers of the second fiber component occurs to an extent that gluing develops not only of fibers of the second fiber component to one another, but also partial or full enclosure of the individual sites of the fibers of the first fiber composite with softened material of the fibers of the second fiber composite occurs, i.e., partial or full embedding of those sites of the fibers in the first fiber composite in the material of the fibers of the second fiber component, so that a correspondingly increased stabilization bonding of the fiber composite is produced.
Die Klebeerweichungstemperatur kann auch so gewählt werden, dass eine Erweichung der Fasern der zweiten Faserkomponente in solchem Maße erfolgt, dass eine Verklebung nicht nur von Fasern der zweiten Faserkomponente miteinander sondern zusätzlich ein teilweises oder gänzliches Ummanteln von einzelnen Stellen der Fasern des ersten Faserverbundes mit erweichtem Material der Fasern des zweiten Faserverbundes entsteht, also eine teilweise oder gänzliche Einbettung solcher Stellen von Fasern des ersten Faserverbundes in Material von Fasern der zweiten Faserkomponente, dass eine entsprechend erhöhte Stabilisierungsverfestigung des Faserverbundes entsteht.
EuroPat v2

It is advantageously possible to implement the complete enclosure (full enclosure) by means of two additional parts, which are, in particular, designed as sheet metal parts and are mounted on the lower cooling member section.
In vorteilhafter Weise kann die Kompletteinhausung (Volleinhausung) durch zwei zusätzliche Teile realisiert werden, die insbesondere als Blechteile ausgebildet sind und auf den unteren Kühlkörperabschnitt aufgesetzt werden.
EuroPat v2

The full enclosure 38 is formed by the upper, additional cooling member 24 and the rotatable flange 23, which has the at least one cooling fluid feed 14 and surrounds the lower cooling member 22 .
Die Volleinhausung 38 wird durch den oberen zusätzlichen Kühlkörper 24 und den den mindestens einen Kühlfluidzulauf 14 aufweisenden verdrehbaren Flansch 23, der den unteren Kühlkörper 22 umschließt, gebildet.
EuroPat v2