Übersetzung für "Full blast" in Deutsch
He's
got
his
air
blowers
going
full
blast.
Er
hat
seine
Ventilatoren
auf
voller
Kraft
an.
OpenSubtitles v2018
So
he
turns
it
up
full-blast,
and
it's
Olivia
Newton-John.
Also
dreht
er
voll
auf
und
es
kommt
Olivia
Newton-John.
OpenSubtitles v2018
He
said
the
bug's
back,
full-blast.
Er
meinte,
der
Virus
sei
wieder
voll
aktiv.
OpenSubtitles v2018
So
there
we
was,
my
rocket
jets
going
full
blast,
Da
waren
wir
also,
meine
Raketendüsen
bliesen
volle
Pulle,
OpenSubtitles v2018
Did
you
have
to
use
the
full
blast
on
him?
Musstest
du
ihm
die
volle
Ladung
verpassen?
OpenSubtitles v2018
In
the
Municipal
building
the
Duma
was
in
full
blast.
Die
im
Stadthaus
tagende
Duma
war
in
voller
Aufregung.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
said
that
it
was
a
DM
at
full
blast.
Es
muss
gesagt
werden,
dass
es
ein
DM
auf
Hochtouren
war.
ParaCrawl v7.1
The
construction
site
in
the
ski
resort
is
already
in
full
blast.
Die
Bauarbeiten
im
Skigebiet
laufen
bereits
auf
Hochtouren.
ParaCrawl v7.1
The
VuppetMaster
development
work
is
running
at
full
blast.
Die
VuppetMaster
Entwicklungsarbeiten
laufen
auf
Hochtouren.
ParaCrawl v7.1
No
robot
can
stand
against
a
full
strength
blast
from
this
mighty
weapon.
Kein
Roboter
kann
gegen
eine
volle
Stärke
Explosion
von
dieser
mächtigen
Waffe
stehen.
ParaCrawl v7.1
Now
the
rhetoric
mills
are
grinding
at
full
blast.
Nun
mahlen
die
rhetorischen
Mühlen
wieder
auf
Hochtouren.
ParaCrawl v7.1
After
extreme
pH
impacts,
the
skin
recovery
works
at
full
blast.
Nach
extremen
pH-Einwirkungen
läuft
die
Regeneration
der
Haut
auf
Hochtouren.
ParaCrawl v7.1
At
present,
the
fair
preparations
at
c-trace
are
going
full
blast.
Derzeit
laufen
bei
c-trace
die
Messevorbereitungen
auf
Hochtouren.
ParaCrawl v7.1