Übersetzung für "From under the nose" in Deutsch

Lucien snatched me from under the nose of the Tontons Macoutes.
Lucien schnappte mich den Tontons Macoutes vor der Nase weg.
OpenSubtitles v2018

He snatched the crown from right under the nose of Peres.
Er schnappte die Krone unter der Nase von Peres weg.
ParaCrawl v7.1

Sagittarians are extremely proud and would not allow the girl taken away from them from under the nose.
Sagittarians sind sehr stolz und würde das Mädchen von ihnen nicht erlauben weggenommen unter der Nase.
ParaCrawl v7.1

If I'm not mistaken... this is the Halfling who stole the keys... to my dungeons from under... the nose of my guards.
Wenn ich mich nicht täusche, ist dies der Halbling, der die Schlüssel zu meinen Verliesen vor der Nase meiner Wachen gestohlen hat.
OpenSubtitles v2018

Now, as your final test, I want you to infiltrate their picnic and liberate their chicken right out from under the nose of that meek little house dog.
Als letzten Test sollst du ihr Picknick aufmischen und das Hühnchen mopsen, direkt vor der Nase dieses kleinen Schoßhündchens.
OpenSubtitles v2018

In the push-back operation, the partially lowered shovel can be pulled out from under the nose wheel of the braked airplane by driving the aircraft tractor forwards.
Im Pushback-Betrieb kann die teilweise abgesenkte Schaufel durch Vorwärtsfahren des Flugzeugschleppers unter dem Bugrad des gebremsten Flugzeugs hervorgezogen werden.
EuroPat v2

I've summoned you to the chart room to explain how we're going to break into the casino vault, steal millions of dollars from under the mafia's nose, and return the casino to its rightful owners.
Ich habe euch in den Kartenraum kommen lassen, um zu erklären, wie wir in den Kasinotresor einbrechen, Millionen von Dollarn vor der Augen der Mafia stehlen und das Kasino den rechtmäßigen Besitzern zurückgeben werden.
OpenSubtitles v2018

If I can steal something from under the nose of the great Robin Hood, think what I can achieve of mere mortals, eh?
Wenn ich dem großen Robin Hood etwas vor der Nase wegstehlen kann, dann bedenkt, was ich bei normalen Sterblichen erreichen kann.
OpenSubtitles v2018

July 'TV total Europoker.net night':Elton snatches the main prize of 50,000 euros from under the nose of Stefan Raab.
Juli 'TV total Europoker.net Nacht': Elton schnappt Stefan Raab den Hauptgewinn von 50.000 Euro vor der Nase weg.
ParaCrawl v7.1

I watched a genuine collector's despair, which right from under the nose drew a future gem exposure.
Ich sah ein echtes Sammler Verzweiflung, der direkt vor der Nase zog eine Zukunft gem Exposition.
ParaCrawl v7.1

So the rich, for feeding their chickens or pigs, can buy away from under his nose the last grain of corn.
Der Reiche kann daher, für das Maesten von Huehnern oder Schweinen, ihm das letzte Korn vor der Nase wegkaufen.
ParaCrawl v7.1

He declared that him simply robbed and took away an award from under the nose.
Er hat erklärt, dass es einfach beraubt haben und haben die Belohnung von der Nase weggebracht.
ParaCrawl v7.1

There is a very simple explanation for this: When in the beginning of the 1990's the CIA snatched the sensational Rosenholz files from under the nose of Chancellor Kohl, they found themselves in possession of full informationon covert Stasi operations in the Federal Republic.
Dafür gibt es eine simple Erklärung: Als die CIA Bundeskanzler Kohl Anfang der 90er Jahre die brisanten Rosenholz-Dateien unter der Nase wegschnappte, hatte sie eine komplette Übersicht über die Stasi-Seilschaften in der BRD eingesackt.
ParaCrawl v7.1

The poor devil who dies at night on the street in Calcutta and whose corpse is taken away by the garbage truck in the morning, with his total fortune consisting of a dirty loincloth and ragged turban, has enormous necessities but he has no demand, the market is blind for him, he has no money. So the rich, for feeding their chickens or pigs, can buy away from under his nose the last grain of corn.
Der arme Teufel, der in Kalkutta in der Nacht auf dem Pflaster verreckt und dessen Leiche am Morgen vom Muellwagen mit genommen wird, dessen gesamtes Vermoegen aus einem schmuzigen Lendentuch und Turban besteht, hat natuerlich enorme Beduerfnisse, er hat aber keine Nachfrage, er hat doch kein Geld. Fuer den Markt existiert er gar nicht. Der Reiche kann daher, für das Maesten von Huehnern oder Schweinen, ihm das letzte Korn vor der Nase wegkaufen.
ParaCrawl v7.1

You keep an impudent rascal of a chimp that steals food from under the noses of your sick patients.
Sie halten einen unverschämten Schimpansen, der Futter vor der Nase Ihrer kranken Patienten wegklaut.
OpenSubtitles v2018

Ruth, favorite of the king, priestess of the temple... not only spurns all Moab... but delivers a Judean prisoner from under the noses of my officers.
Ruth, die Favoritin des Königs, die Priesterin des T empels... verschmäht nicht nur das Land Moab... sondern befreit auch einen Gefangenen unter der Nase meiner Offiziere.
OpenSubtitles v2018

In so doing, the body 34 is pulled out from under the noses 18, so that the ready-formed inner liner 10 is freed and can be taken out of the forming tool.
Dabei wird der Körper 34 unter den Nasen 18 herausgezogen, so daß der fertig abgeformte Innenhimmel 10 freigegeben wird und aus dem Formwerkzeug entnommen werden kann.
EuroPat v2

Be it snatching the Kiev Major from under the noses of Virtus.pro or the unlikeliest of runs through the lower bracket Frankfurt, OG have always defied the odds.
Ob es nun darum geht, den Kiev Major unter der Nase von Virtus.pro wegzuschnappen oder die unwahrscheinlichsten Läufe durch die untersten Gruppen von Frankfurt, OG hat sich immer den Widrigkeiten widersetzt.
ParaCrawl v7.1

You are Styx, a 200-year-old goblin looking to discover the secrets of your past… while stealing prized treasures from under the noses of the Tower of Akenash's citizens.
Du schlÃ1?4pfst in die Rolle von Styx, einem 200 Jahre alten Goblin, der die Geheimnisse seiner Vergangenheit ergrÃ1?4nden will … während du im Turm von Akenash den BÃ1?4rgern direkt vor ihrer Nase wertvolle Schätze stibitzt.
ParaCrawl v7.1

Earn gold as you pick pockets, solve cunning mechanical puzzles and lift precious jewels from right under the noses of The City’s wealthiest citizens.
Verdiene Gold als Taschenräuber, löse raffinierte mechanische Puzzles und klaue den reichsten Bürgern der Stadt ihre wertvollen Juwelen direkt unter der Nase weg.
ParaCrawl v7.1

Last October, Apple launched the new Apple Pay system for iPhones. Working with many big banks, this tech giant snatched away customers from right under the noses of financial institutions – so far only outside of Germany. One could compare the relationship between Apple and the banks with that of Apple and the automotive industry.
Im Oktober letzten Jahres führte Apple sein Zahlungssystem Apple Pay ein, das für das iPhone genutzt werden kann. In Zusammenarbeit mit zahlreichen Großbanken weltweit schnappt der Tech-Gigant bislang noch außerhalb Deutschlands den Finanz-Unternehmen dabei die Kunden unter der Nase weg.
ParaCrawl v7.1

Eight minutes from the end, Rukavytsya was played in by Lasogga, but he failed to get enough power behind the ball and another Hertha chance was missed. Moments before the final whistle, Aachen missed a golden opportunity to nick theree points from under the noses of Hertha, but Auer just failed to connect with a pass into the box by Uludag (89.).
In der 82. Minute versuchte es Rukavytsya nach Vorlage von Lasogga selbst, bekam allerdings nicht genügend Druck hinter den Ball. Kurz vor Schluss war es wiederum eine Hereingabe von der linken Seite, die für Gefahr vor dem Tor der Herthaner sorgte. Glück für die Babbel-Elf, dass Auer an Uludags Pass vorbeisegelte (89.).
ParaCrawl v7.1