Übersetzung für "From the background" in Deutsch
There
is
less
interference
from
the
background
or
due
to
the
welding
device
swinging
in
laterally.
Störeinflüsse
vom
Untergrund
oder
durch
das
seitliche
Einschwenken
der
Schweißeinrichtung
sind
gering.
EuroPat v2
The
adherent
HL60
cells
are
clearly
distinct
from
the
unstained
background.
Die
angehefteten
HL60-Zellen
heben
sich
deutlich
vom
nicht
gefärbten
Hintergrund
ab.
EuroPat v2
Thus
the
loss
in
loadbearing
capacity
is
considerably
greater
than
would
have
been
expected
from
the
increase
in
background—noise
level.
Der
Tragkraftverlust
ist
wesentlich
grösser
als
nach
dem
Störpegelzuwachs
zu
erwarten
wäre.
EUbookshop v2
But,
but
then
I
had
to,
I
had
to
concentrate
on
sounds
from
the
background.
Ich
musste
mich
auf
die
Hintergrundgeräusche
konzentrieren.
OpenSubtitles v2018
The
pure
consciousness
comes
forth
from
the
background
of
existence.
Aus
dem
Hintergrund
der
Existenz
kommt
das
reine
Bewusstsein
hervor.
ParaCrawl v7.1
The
flat
pattern
stands
out
only
slightly
from
the
background.
Das
flächige
Muster
hebt
sich
nur
wenig
vom
Hintergrund
ab.
ParaCrawl v7.1
A
subject
in
the
foreground
is
separated
or
dissociated
from
the
background.
Ein
Motiv
im
Nahbereich
wird
vom
Hintergrund
gelöst,
freigestellt.
ParaCrawl v7.1
From
the
background
art
various
types
of
motor
vehicle
brakes
are
known.
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
verschiedenartige
Kraftfahrzeugbremsen
bekannt.
EuroPat v2
By
means
of
this
method,
the
cell
clusters
are
initially
separated
from
the
background
by
a
threshold-value
method.
Durch
dieses
Verfahren
werden
zuerst
die
Zellcluster
vom
Hintergrund
durch
ein
Schwellwert-Verfahren
getrennt.
EuroPat v2
The
face
332
of
the
person
is
thus
freed
from
the
background
in
the
differential
image
334
.
Das
Gesicht
332
der
Person
ist
also
im
Differenzbild
334
vom
Hintergrund
freigestellt.
EuroPat v2
Such
master
brake
cylinder
assemblies
are
generally
known
from
the
background
art.
Derartige
Hauptbremszylinderanordnungen
sind
allgemein
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
The
object
region
can
be
distinguished
from
the
background
region
by
the
camera
images.
Der
Objektbereich
kann
durch
die
Kamerabilder
von
dem
Hintergrundbereich
unterschieden
werden.
EuroPat v2
Afterwards,
a
new
set
of
control
commands
can
be
requested
from
the
background
system
by
the
subscriber
module.
Danach
kann
von
dem
Teilnehmermodul
ein
neuer
Steuerbefehlssatz
von
dem
Hintergrundsystem
angefordert
werden.
EuroPat v2
Remove
the
sticker
from
the
background
paper.
Ziehen
Sie
den
Aufkleber
vom
Hintergrundpapier
ab.
CCAligned v1
Alternatively,
additional
information
about
the
sample
can
be
obtained
from
the
background
signal.
Alternativ
können
zusätzliche
Informationen
über
die
Probe
aus
dem
Hintergrundsignal
gewonnen
werden.
EuroPat v2
Such
methods
and
apparatuses
are
known
from
the
background
art.
Derartige
Verfahren
und
Vorrichtungen
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
Such
a
brake
booster
device
is
sufficiently
known
from
the
background
art.
Eine
derartige
Bremskraftverstärkungseinrichtung
ist
hinlänglich
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt.
EuroPat v2
To
this
end,
the
individual
drops
were
detected
on
the
basis
of
their
intensity
deviating
from
the
background.
Hierfür
wurden
die
einzelnen
Tropfen
anhand
ihrer
vom
Hintergrund
abweichenden
Intensität
detektiert.
EuroPat v2
In
all
images,
the
object
must
be
separated
from
the
background.
Auf
allen
Bildern
muss
das
Objekt
vom
Hintergrund
separiert
werden.
CCAligned v1
The
following
Windows
printers
are
excluded
from
outputting
in
the
background:
Folgende
Windows-Drucker
sind
von
der
Ausgabe
im
Hintergrund
ausgeschlossen:
ParaCrawl v7.1
This
allows
you
to
set
apart
the
object
from
the
background
more
easily.
Dadurch
können
Sie
das
Motiv
leichter
aus
dem
Hintergrund
freistellen.
ParaCrawl v7.1
Most
often,
children
and
parents
suffer
from
dry
coughagainst
the
background
of
acute
respiratory
disease.
Meistens
leiden
Kinder
und
Eltern
an
trockenem
Hustenvor
dem
Hintergrund
der
akuten
Atemwegserkrankung.
ParaCrawl v7.1
We
can
clearly
distinguish
the
3
horizontal
bars
of
the
element
6.5
from
the
white
background.
Wir
können
deutlich
die
horizontalen
Balken
des
Elements
6.5
vom
weißen
Hintergrund
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1