Übersetzung für "From july" in Deutsch

The financial year shall run from 1 July to 30 June.
Das Haushaltsjahr beginnt am 1. Juli und endet am 30. Juni.
DGT v2019

Belgium has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004.
Belgien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 17. Juli 2004 verboten.
DGT v2019

Spain has prohibited fishing for this stock from 7 July 2004.
Spanien hat die Befischung dieses Bestands ab dem 7. Juli 2004 verboten.
DGT v2019

Portugal has prohibited fishing for this stock from 15 July 2004.
Portugal hat die Befischung dieses Bestands ab dem 15. Juli 2004 verboten.
DGT v2019

They shall be entirely suspended as from 1 July 2009.
Ab dem 1. Juli 2009 werden sie vollständig ausgesetzt.
DGT v2019

This Regulation should therefore apply from 1 July 2005.
Die Bestimmungen dieser Verordnung sollten daher ab dem 1. Juli 2005 gelten.
DGT v2019

They shall apply those provisions from 1 July 2005.
Sie wenden diese Vorschriften ab 1. Juli 2005 an.
DGT v2019

From July 2004 the address will be:
Ab Juli 2004 lautet die Adresse wie folgt:
DGT v2019

Directive 92/40/EEC shall be repealed as from 1 July 2007.
Die Richtlinie 92/40/EWG wird zum 1. Juli 2007 aufgehoben.
DGT v2019

As from 1 July 1996 all Member States were supposed to implement the provisions on the European driving licence.
Seit 1. Juli 1996 sollten alle Mitgliedstaaten die Bestimmungen des Euro-Führerscheins umsetzen.
Europarl v8

This Protocol shall be applied with effect from 1 July 2013.
Dieses Protokoll findet ab 1. Juli 2013 Anwendung.
DGT v2019

They shall apply these provisions from 1 July 2005.
Sie wenden diese Bestimmungen ab dem 1. Juli 2005 an.
DGT v2019

They shall apply those provisions as from 20 July 2007.
Sie wenden diese Vorschriften ab dem 20. Juli 2007 an.
DGT v2019

France has prohibited fishing for this stock from 17 July 2004.
Frankreich hat die Befischung dieses Bestands ab dem 17. Juli 2004 verboten.
DGT v2019

They shall apply those provisions from 1 July 2006.
Sie wenden diese Rechtsvorschriften ab dem 1. Juli 2006 an.
DGT v2019

The marketing year shall run from 1 July to 30 June.’
Das Wirtschaftjahr läuft vom 1. Juli bis 30. Juni.“
DGT v2019

It shall apply to imports from Bulgaria as from 1 July 2005.
Sie gilt ab dem 1. Juli 2005 für Einfuhren aus Bulgarien.
DGT v2019

The reform of the EU sugar regime will only start being implemented from July 2006 onwards.
Die Reform der EU-Zuckermarktordnung wird ja erst ab Juli 2006 umgesetzt werden.
Europarl v8

The export of mercury, according to that, would be banned as from 1 July 2011.
Danach würde die Ausfuhr von Quecksilber ab dem 1. Juli 2011 verboten sein.
Europarl v8

Pernille Bærendtsen worked with a community radio station in South Sudan from July to September 2015.
Pernille Bærendtsen arbeitete von Juli bis September 2015 bei einem Bürgerradio im Süd-Sudan.
GlobalVoices v2018q4

It takes place from 1 July until 17 September 2016.
Sie findet vom 1. Juli bis zum 17. September 2016 statt.
ELRA-W0201 v1

From May to July to September to November, I went about with my usual smile.
Von Mai bis Juli, September und November trug ich mein übliches Lächeln.
TED2020 v1

Schweinsteiger was in a relationship with model Sarah Brandner from 2007 until July 2014.
Schweinsteiger war von 2007 bis September 2014 mit dem Model Sarah Brandner liiert.
Wikipedia v1.0