Translation of "From july" in German
The
financial
year
shall
run
from
1
July
to
30
June.
Das
Haushaltsjahr
beginnt
am
1.
Juli
und
endet
am
30.
Juni.
DGT v2019
Belgium
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
17
July
2004.
Belgien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
17.
Juli
2004
verboten.
DGT v2019
Spain
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
7
July
2004.
Spanien
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
7.
Juli
2004
verboten.
DGT v2019
Portugal
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
15
July
2004.
Portugal
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
15.
Juli
2004
verboten.
DGT v2019
They
shall
be
entirely
suspended
as
from
1
July
2009.
Ab
dem
1.
Juli
2009
werden
sie
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
This
Regulation
should
therefore
apply
from
1
July
2005.
Die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
sollten
daher
ab
dem
1.
Juli
2005
gelten.
DGT v2019
They
shall
apply
those
provisions
from
1
July
2005.
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
1.
Juli
2005
an.
DGT v2019
From
July
2004
the
address
will
be:
Ab
Juli
2004
lautet
die
Adresse
wie
folgt:
DGT v2019
Directive
92/40/EEC
shall
be
repealed
as
from
1
July
2007.
Die
Richtlinie
92/40/EWG
wird
zum
1.
Juli
2007
aufgehoben.
DGT v2019
As
from
1
July
1996
all
Member
States
were
supposed
to
implement
the
provisions
on
the
European
driving
licence.
Seit
1.
Juli
1996
sollten
alle
Mitgliedstaaten
die
Bestimmungen
des
Euro-Führerscheins
umsetzen.
Europarl v8
This
Protocol
shall
be
applied
with
effect
from
1
July
2013.
Dieses
Protokoll
findet
ab
1.
Juli
2013
Anwendung.
DGT v2019
They
shall
apply
these
provisions
from
1
July
2005.
Sie
wenden
diese
Bestimmungen
ab
dem
1.
Juli
2005
an.
DGT v2019
They
shall
apply
those
provisions
as
from
20
July
2007.
Sie
wenden
diese
Vorschriften
ab
dem
20.
Juli
2007
an.
DGT v2019
France
has
prohibited
fishing
for
this
stock
from
17
July
2004.
Frankreich
hat
die
Befischung
dieses
Bestands
ab
dem
17.
Juli
2004
verboten.
DGT v2019
They
shall
apply
those
provisions
from
1
July
2006.
Sie
wenden
diese
Rechtsvorschriften
ab
dem
1.
Juli
2006
an.
DGT v2019
The
marketing
year
shall
run
from
1
July
to
30
June.’
Das
Wirtschaftjahr
läuft
vom
1.
Juli
bis
30.
Juni.“
DGT v2019
It
shall
apply
to
imports
from
Bulgaria
as
from
1
July
2005.
Sie
gilt
ab
dem
1.
Juli
2005
für
Einfuhren
aus
Bulgarien.
DGT v2019
The
reform
of
the
EU
sugar
regime
will
only
start
being
implemented
from
July
2006
onwards.
Die
Reform
der
EU-Zuckermarktordnung
wird
ja
erst
ab
Juli 2006
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
export
of
mercury,
according
to
that,
would
be
banned
as
from
1
July
2011.
Danach
würde
die
Ausfuhr
von
Quecksilber
ab
dem
1.
Juli
2011
verboten
sein.
Europarl v8
Pernille
Bærendtsen
worked
with
a
community
radio
station
in
South
Sudan
from
July
to
September
2015.
Pernille
Bærendtsen
arbeitete
von
Juli
bis
September
2015
bei
einem
Bürgerradio
im
Süd-Sudan.
GlobalVoices v2018q4
It
takes
place
from
1
July
until
17
September
2016.
Sie
findet
vom
1.
Juli
bis
zum
17.
September
2016
statt.
ELRA-W0201 v1
From
May
to
July
to
September
to
November,
I
went
about
with
my
usual
smile.
Von
Mai
bis
Juli,
September
und
November
trug
ich
mein
übliches
Lächeln.
TED2020 v1
Schweinsteiger
was
in
a
relationship
with
model
Sarah
Brandner
from
2007
until
July
2014.
Schweinsteiger
war
von
2007
bis
September
2014
mit
dem
Model
Sarah
Brandner
liiert.
Wikipedia v1.0