Übersetzung für "Friction factor" in Deutsch
Heat
from
friction
is
a
factor
here,
but
heat
from
compression
is
not
present.
Hitze
von
Reibung
ist
hier
ein
Faktor,
doch
Hitze
von
Kompression
ist
nicht
da.
ParaCrawl v7.1
As
fiberglass
pipes
don’t
corrode,
this
friction
factor
is
constant
throughout
the
lifetime
of
the
pipe.
Da
Glasfaserrohre
nicht
korrodieren,
ist
dieser
Reibungsfaktor
über
die
gesamte
Lebensdauer
des
Rohres
konstant.
ParaCrawl v7.1
It
would
appear
worthwhile
to
undertake
further
investigations
of
conveyors
in
order
to
obtain
the
test
values
for
such
items
as
friction
factor
and
effective
conveyor
length
by
examining
a
number
of
conveyors
under
different
loading
conditions.
Es
wäre
sicherlich
der
Mühe
wert,
noch
weitere
Untersuchungen
an
Förderern
vorzunehmen,
um
die
besten
Ergebnisse
für
Faktoren
wie
den
Reibungskoeffizienten
und
die
effektive
Fördererlänge
durch
ein
Überprüfen
einer
größeren
Anzah^on
Förderern
unter
verschiedenen
Belastungen
zu
ermitteln.
EUbookshop v2
It
is
suggested
that
this
is
because
the
friction
factor
varies
with
the
load.
Die
Verfasser
glauben,
daß
dies
darauf
zurückzuführen
ist,
daß
sich
der
Reibungsfaktor
mit
der
Last
verändert.
EUbookshop v2
The
roller
can
be
made
of
a
solid,
light
plastic
material
and
may
have
applied
on
its
outer
circumference
a
jacket
of
a
material
with
a
high
friction
factor,
such
as
rubber,
for
increasing
the
friction
between
the
line
assembly
and
the
roller.
Man
kann
die
Rolle
aus
einem
festen,
leichten
Kunststoff
bekannter
Art
herstellen
und
auf
ihren
Außenumfang
zur
Erhöhung
der
Reibung
zwischen
der
Leitungsanordnung
und
der
Rolle
einen
Mantel
aus
Material
hohen
Reibungsfaktors,
beispielsweise
Gummi,
aufbringen.
EuroPat v2
It
is
avoided
thereby
that
the
lines
or
cables,
whose
line
or
cable
jackets
usually
consist
of
a
material
having
a
high
friction
factor,
are
rubbed
directly
on
each
other.
Dadurch
wird
vermieden,
daß
die
Leitungen
oder
Kabel,
deren
Leitungs-
bzw.
Kabelmäntel
üblicherweise
aus
einem
Material
mit
hohem
Reibungsfaktor
bestehen,
direkt
aufeinander
reiben.
EuroPat v2
It
is
known
that
shear
thrusts
depend
on
the
product
of
the
force
perpendicular
to
the
surface
by
the
friction
factor,
which
is
controlled
by
selection
of
elastic
medium
pressed
against
a
body.
Es
ist
bekannt,
dass
die
Druckkraft
von
dem
Produkt
der
Normalen
zur
Oberflächenkraft
und
des
Reibungskoeffizienten
abhängt,
der
in
diesem
Fall
von
der
Auswahl
des
an
den
Körper
gedrückten,
elastischen
Mediums
abhängt.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
2,
wherein
the
correction
factor
(f
korr)
rises
within
the
constant
range
with
decreasing
actual
friction
factor
(?
ist).
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
innerhalb
des
Konstantbereichs
(3)
mit
abnehmendem
Ist-Reibwert
(µ
ist)
der
Korrekturfaktor
(f
korr)
ansteigt.
EuroPat v2
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
actual
friction
factor
(?
ist)
is
determined
from
the
measured
vehicle
retardation
and
the
current
brake
pressure.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet
daß
der
Ist-Reibwert
(µ
ist)
aus
der
gemessenen
Fahrzeugverzögerung
und
dem
aktuellen
Bremsdruck
ermittelt
wird.
EuroPat v2
One
deficiency
of
polycarbonate-based
films
has
been
the
high
coefficient
of
static
friction,
a
factor
effecting
their
handling
and
somewhat
restricting
their
usefulness.
Ein
Nachteil
von
Feinfolien
auf
Polycarbonat-Basis
ist
der
hohe
Koeffizient
der
statischen
Reibung,
ein
Faktor,
der
ihre
Handhabbarkeit
beeinflußt
und
ihren
Wert
etwas
einschränkt.
EuroPat v2
A:
One
of
the
main
advantages
of
fiberglass
pipes
is
that
they
have
a
low
friction
factor
e=0.05
mm
when
compared
to
steel
and
ductile
iron
pipes.
A:
Einer
der
Hauptvorteile
von
Glasfaserrohren
ist,
dass
sie
im
Vergleich
zu
Stahl-
und
Gussrohren
einen
niedrigen
Reibungskoeffizienten
von
e=0,05
mm
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
Because,
thanks
to
this
pure
rolling
motion,
no
gliding
or
rolling
of
movable
components
occurs
in
the
clamping
device,
the
friction
factor
and
the
related
wear
in
the
disk
brake
according
to
the
invention
are
negligible.
Da
durch
diese
reine
Rollbewegung
kein
Gleiten
oder
Wälzen
von
beweglichen
Bauteilen
in
der
Zuspanneinrichtung
auftritt,
ist
der
Reibungsfaktor
und
der
damit
verbundene
Verschleiß
bei
der
Scheibenbremse
gemäß
der
Erfindung
zu
vernachlässigen.
EuroPat v2
It
is
also
the
case
that
the
intermediate
conveyer
6
has
a
friction
factor,
which
avoids
any
undesired
change
in
position
of
the
piece
goods
during
transportation.
Auch
der
Zwischenförderer
6
weist
einen
Reibungsfaktor
auf,
welcher
eine
ungewollte
Lageveränderung
des
Stückgutes
während
des
Transports
vermeidet.
EuroPat v2