Übersetzung für "Fresco painting" in Deutsch
They
used
fresco
and
tempera
painting.
Sie
haben
Fresken
und
Temperamalerei
benutzt.
QED v2.0a
The
fresco
painting
in
the
chancel
was
made
of
Per
Siegård
in
1953.
Die
Fresken
im
Chor
wurden
1953
von
Per
Siegård
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
Later
Giovanni
Valtorta
taught
him
the
art
of
fresco-painting.
Danach
unterrichtete
ihn
der
Maler
Giovanni
VALTORTA
in
der
Methode
der
Freskenmalerei.
ParaCrawl v7.1
The
style
of
fresco
painting
is
locally
known
as
ala
gila.
Der
Stil
der
Wandmalerei
wird
lokal
als
ala
Gila
bekannt.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
Cosmas
Damian’s
great
talent
for
fresco
painting
quickly
made
a
name
for
the
brothers
outside
of
the
Upper
Palatinate.
Besonders
Cosmas
Damians
großes
Talent
der
Freskomalerei
machte
die
Brüder
schnell
über
die
Oberpfalz
hinaus
bekannt.
Wikipedia v1.0
He
worked
mainly
as
an
engraver
and
book
graphic
designer,
was
also
involved
in
the
fresco
painting.
Er
war
hauptsächlich
als
Radierer
und
Buchgrafiker
tätig,
beschäftigte
sich
auch
mit
der
Wandmalerei.
WikiMatrix v1
The
Old
Library
is
interesting
for
its
impressive
fresco-painting
"The
Heaven
of
Salamanca".
Die
Alte
Bibliothek
ist
durch
ihr
bedeutendes
Fresko
des
"Himmels
von
Salamanca"
interessant.
ParaCrawl v7.1
He
showed
his
talent
for
fresco
painting
at
an
early
age
and
painted
in
several
Roman
palaces,
among
them
being
that
of
Prince
Torlonia.
So
malte
er
bereits
als
Jugendlicher
Fresken
in
verschiedenen
römischen
Palästen,
unter
anderem
in
dem
des
Prinzen
Alessandro
Torlonia.
Wikipedia v1.0
Some
of
his
exhibits
at
the
Academy
were
studies
for
ceiling
paintings,
and
in
1797
he
showed
three
works
described
as
"specimen
of
fresco
painting
on
Portland
stone.
Einige
seiner
an
der
Akademie
gezeigten
Werke
waren
Studien
für
Deckenmalereien
und
im
Jahre
1797
zeigte
er
drei
mit
„Versuch
der
Freskenmalerei
auf
Portland-Stein“
bezeichnete
Werke.
WikiMatrix v1
Ferdinand
took
the
stone
to
Munich,
where
it
was
kept
in
a
museum
beside
a
fresco
painting
in
an
arcade
commemorating
the
siege.
Ferdinand
nahm
den
Stein
mit
nach
München,
wo
er
in
einem
Museum
neben
einem
Fresko
zum
Gedenken
an
die
Belagerung
aufbewahrt
wurde.
WikiMatrix v1
Raphael
scraped
the
fresco
he
was
painting
off
the
wall
and
repainted
it,
imitating
the
more
powerful
style
of
Raphael
kratzte
das
Fresko,
an
dem
er
gerade
arbeitet
von
der
Wand
und
malte
es
neu.
QED v2.0a
In
Italy,
he
acquired
masterly
skills
not
only
in
oil
but
also
in
fresco
painting.
In
Italien
erwarb
er
ausgezeichnete
Kenntnisse
nicht
nur
in
der
Öl-,
sondern
auch
in
der
Freskomalerei.
ParaCrawl v7.1
Fresco
painting
will
enable
her
to
paint
pictures
not
only
on
the
wall,
but
also
directly
into
the
wall.
Die
Freskenmalerei
wird
es
ihr
erlauben,
nicht
nur
Bilder
auf
die
Wand,
sondern
direkt
in
die
Wand
hinein
zu
malen.
ParaCrawl v7.1
The
fresco
painting
was
created
using
an
ancient
brushwork
technique
applying
the
pigment
on
the
wet
stucco.
Das
Fresko
wurde
mit
einer
alten
Malereitechnik
angefertigt,
bei
der
die
Pigmente
auf
den
feuchten
Stuck
aufgebracht
wurden.
ParaCrawl v7.1
A
once
in
a
lifetime
experience:
learn
the
ancient
technique
of
fresco
painting
as
you
create
your
own!
Ein
einmaliges
Erlebnis
erwartet
Sie:
Erlernen
Sie
die
uralte
Technik
der
Freskomalerei,
indem
Sie
Ihr
eigenes
Kunstwerk
erstellen!
ParaCrawl v7.1
The
painter’s
oeuvre
has
always
been
influenced
by
art
history
and
biography:
from
stays
in
the
USA
to
the
examination
of
Pop
Art
and
fresco
painting
of
the
Italian
Renaissance.
Das
Schaffenswerk
des
Malers
ist
seit
jeher
geprägt
von
kunsthistorischen
und
biografischen
Einflüssen:
von
Aufenthalten
in
den
USA
über
die
Auseinandersetzung
mit
der
Pop-Art
bis
hin
zur
Freskenmalerei
der
italienischen
Renaissance.
ParaCrawl v7.1
The
paintings
in
the
church
are
among
the
most
impressive
examples
of
Byzantine
fresco
painting,
which
bring
the
people
and
events
of
Christian
history
spectacularly
to
life.
Die
Malereien
im
Kircheninneren
zählen
zu
den
eindrucksvollsten
Beispielen
byzantinischer
Fresken
und
erwecken
die
Personen
und
Ereignisse
christlicher
Geschichte
auf
spektakuläre
Weise
zum
Leben.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
many
others,
we
will
mention
another
testimony
of
the
Byzantine
fresco-painting
from
the
epoch
of
the
Komnen,
from
the
12th
century.
Zwischen
vielen
anderen,
werden
wir
hier
noch
ein
Zeugnis
der
byzantinischen
Freskomalerei
der
Komnen-ära
aus
dem
XII
Jahrhundert
nennen.
ParaCrawl v7.1